background image

TOSTAPANE

TOASTER

Modello Numero

Model Number / Modell Nummer:

EVR000001NOC, EVR000002NOC

EVR000003NOC, EVR000004NOC

EVR000005NOC

 

Specifiche

 

/ Specification / 

Technische Daten:

220-240V~ 50/60HZ 600W

DESIGN LUCA TRAZZI

MANUALE D’ISTRUZIONI

INSTRUCTION MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

SI PREGA DI CONSERVARE 

QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO 

RIFERIMENTO. 

PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE REFERENCE.

BITTE BEWAHREN SIE DIE 

vBEDIENUNGSANLEITUNG

ZUM KÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN AUF.

Summary of Contents for EVR000001NOC

Page 1: ...ifiche Specification Technische Daten 220 240V 50 60HZ 600W DESIGN LUCA TRAZZI MANUALE D ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG SI PREGA DI CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE BITTE BEWAHREN SIE DIE vBEDIENUNGSANLEITUNG ZUM KÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN AUF ...

Page 2: ...ogli briciole 6 Maniglia del vassoio raccogli briciole AVVERTENZE E CONSIGLI DI SICUREZZA Leggere queste istruzioni con attenzione prima dell accensione dell apparecchio e conservarle per consultazioni future Non seguire e non osservare queste istruzioni potrebbe causare incidenti Pulire tutte le parti del prodotto che entreranno in contatto con il cibo prima dell uso come indicato nella sezione d...

Page 3: ...forzare il cavo di collegamento elettrico Non utilizzare mai il cavo elettrico per sollevare trasportare o scollegare l apparecchio Assicurarsi che il cavo elettrico non si incastri o aggrovigli Controllare lo stato del cavo elettrico Cavi danneggiati o annodati aumentano il rischio di scosse elettriche Questo apparecchio non è destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con ridotte c...

Page 4: ...vo riscaldante inizierà a scaldare Una volta Scaduto il tempo selezionato il riscaldamento si interromperà automaticamente e le luci si spegneranno 4 Premere il tasto DEFROST Si accenderà una luce rossa mentre la luce blu rimarrà spenta La funzione di scongelamento dura 60 secondi dopodiché si attiverà la funzione di standby Caso particolare 1 Dopo aver premuto START premere nuovamente il tasto DE...

Page 5: ...izzare prodotti abrasivi solventi soluzioni detergenti aggressive o spazzole dure per la pulizia Ad eccezione dell unità di alimentazione e del cavo di alimentazione tutte le parti possono essere pulite con detergente e acqua o con detersivo liquido Risciacquare accuratamente per rimuovere tutte le tracce di detersivo Per pulire la superficie della base del motore strofinarla con un panno leggerme...

Page 6: ...mente dai rifiuti domestici Deve essere portato in un centro di riciclaggio per apparecchi elettrici ed elettronici Per evitare possibili danni all ambiente o alla salute umana causati dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclarlo responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio al centro di ricicla...

Page 7: ...7 TOSTAPANE NOTE ...

Page 8: ...ton 5 Crumb Tray 6 Crumb Tray handle 7 BASE WITH CABLE WRAP 8 Anti slip feet SAFETY ADVICE AND CAUTIONS Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident Clean all the parts of the product that will be in contact with food as indicated in the cleaning section before use ...

Page 9: ...nnection wire Never use the electric wire to lift carry or unplug the appliance Ensure that the electric cable does not get trapped or tangled Check the state of the electric cable Damaged or knotted cables increase the risk of electric shock Do not touch the plug with wet hands This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilitie...

Page 10: ...e light is lit and the heating wire starts to heat up After the time is up the heating will stop automatically and all the lights will be off 4 Press DEFROST button in any state DEFROST red light is on blue light is off work is finished after 60S and it returns to standby state Special case 1 After pressing START press DEFROST button again DEFROST working time 60S the cumulative time between press...

Page 11: ...arsh cleaning solutions or hard brushes for cleaning Except for the power unit and the mains connection all the parts can be cleaned with detergent and water or in washing up liquid Rinse thoroughly to remove all traces of detergent Clean the surface of the motor base may be wiped with slightly damp lint free cloth It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains The at...

Page 12: ...ances To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling The user is responsible for taking ...

Page 13: ...13 TOASTER NOTES ...

Page 14: ...s 6 Poignée du plateau ramasse miettes AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l appareil en marche et conservez les pour toute consultation ultérieure Le non respect de ces instructions peut entraîner des accidents Nettoyez toutes les parties du produit qui entreront en contact avec les aliments avant utilisation comme indiqué dans la section d...

Page 15: ...te Ne forcez pas le câble de connexion électrique N utilisez jamais le câble d alimentation pour soulever transporter ou débrancher l appareil Assurez vous que le câble électrique ne soit pas coincé ou emmêlé Vérifiez l état du câble électrique Les câbles endommagés ou noués augmentent le risque d électrochoc Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants aux...

Page 16: ...le bouton de MARCHE ARRET pour mettre l appareil en marche Un voyant bleu s allume et le câble chauffant commencera à chauffer Une fois la durée sélectionnée écoulée le chauffage s arrête automatiquement et les lumières s éteignent 4 Appuyez sur le bouton DEFROST Un voyant rouge s allume alors que le voyant bleu reste éteint La fonction de dégivrage dure 60 secondes avant l activation de la mise e...

Page 17: ...NCIPAL DANS L EAU ou dans d autres liquides N utilisez pas de produits abrasifs de solvants de solutions de nettoyage agressives ou de brosses dures pour le nettoyage À l exception du bloc et du câble d alimentation vous pouvez nettoyer toutes les pièces avec un détergent et de l eau ou avec un détergent liquide Rincez soigneusement pour éliminer toute trace de détergent Pour nettoyer la surface d...

Page 18: ...a santé humaine contre le traitement mal géré des déchets recyclez les de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles Pour retourner votre appareil usagé veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur auprès duquel le produit a été acheté Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l environneme...

Page 19: ...19 GRILLE PAIN NOTES ...

Page 20: ...te 5 Krümelschublade 6 Griff der Krümelschublade SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vorsichtig vor der Benutzung des Geräts durch und bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen auf Das Nichtbeachten der nachfolgenden Bedienungsanleitung kann Unfälle verursachen Reinigen Sie alle Komponenten des Geräts die mit Lebensmitteln in Berührung kommen ...

Page 21: ...oder bewahren Sie das Gerät nicht draußen auf Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es auf den Boden gefallen wurde wenn es Beschädigung zeigt oder wenn es ein Leck hat Verwenden Sie das Netzkabel nicht um das Gerät aufzuheben zu verschieben oder den Netzstecker aus der Steckdose herauszuziehen Stellen Sie sicher dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder verdreht wurde Überprüfen Sie den Zustand des ...

Page 22: ...n insgesamt gibt es 7 verschiedene Stufe EINSTELLZEIT Stufe 1 60 Sek Stufe 2 90 Sek Stufe 3 120 Sek Stufe 4 150 Sek Stufe 5 180 Sek Stufe 6 210 Sek Stufe 7 240 Sek 3 Drücken Sie die START STOP Taste um das Gerät zu starten Das blaue Licht leuchtet und der Heizdraht fängt zu arbeiten Nach Ablauf der Zeit wird der Heizdraht automatisch ausschalten und werden die Lichter sich abschalten 4 Drücken Sie...

Page 23: ...e Basis des Motors oder das Netzkabel nie mit Wasser und UNTERTAUCHEN SIE DEN HAUPTTEIL NIE INS WASSER ODER IN ANDERE FLÜSSIGKEITEN Verwenden Sie keine Schleif oder Lösungsmittel Kampfstoffe oder harte Bürsten für die Reinigung Mit Ausnahme von dem Netzteil und dem Netzkabel können alle Komponenten mit Reinigungsmittel und Wasser oder mit flüssigem Spülmittel gereinigt werden Spülen Sie sie sorgfä...

Page 24: ...r Entsorgung von Abfällen verursacht werden können soll man das Gerät verantwortungsbewusst recyceln Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzugeben verwenden Sie bitte das Rückgabe und Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde Sie können dieses Produkt für ein umweltverträgliches Recycling verwenden Der Benutzer ist dafür verantwortlich das Gerät am Ende seiner Leb...

Page 25: ...25 TOASTER NOTIZIEN ...

Page 26: ...escongelación 5 Bandeja para migas 6 Tirador de la bandeja para migas ADVERTENCIAS Y CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de encender el aparato y guárdelas para referencias futuras Si no sigue estas instrucciones pueden verificarse accidentes Limpie todas las partes del producto que entrarán en contacto con los alimentos antes de usarlas como se indica en la sección ...

Page 27: ...l cable eléctrico Nunca use el cable eléctrico para levantar transportar o desconectar el aparato Asegúrese de que el cable eléctrico no se encastre o enrede Controle a menudo el cable eléctrico Cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reduci...

Page 28: ... vez acabado el tiempo elegido la calefacción se parará automáticamente y las luces se apagarán 4 Presione el botón de descongelación Se encenderá una luz roja la luz azul se quedará apagada La función de descongelación dura 60 segundos luego se activará la función standby Caso particular 1 Después haber presionado el botón de encendido presione otra vez el botón de descongelación tiempo de descon...

Page 29: ...tros líquidos No use productos abrasivos solventes detergentes agresivos o cepillos duros para la limpieza A excepción de la unidad de alimentación y del cable de alimentación todas las partes pueden ser lavadas con detergente y agua o con detergente líquido Enjuague atentamente para quitar el detergente Para limpiar la superficie de la base del motor fréguela con un paño ligeramente húmedo sin pe...

Page 30: ... causados por la eliminación incontrolada de desechos recíclelos de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales Para eliminar el dispositivo utilizado use los sistemas de eliminación y recolección o póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto Pueden recoger este producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente El usu...

Page 31: ...31 TOSTADORA NOTAS ...

Page 32: ...KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB Italy www kasanova it Made in P R C ...

Reviews: