Summary of Contents for QUICKFIT

Page 1: ...ionsanweisungen 8 Instrucciones de instalaci n 10 Instru es de instala o 12 Installatie instructies 14 Installationsvejledning 16 Asennusohjeet 18 Installeringsinstruksjoner 20 Installationsinstruktio...

Page 2: ...injury NOTICE It is the user s responsibility to ensure the bungee cord straps are cut to the appropriate length and that an appropriate knot is tied to ensure the watch remains attached to the wrist...

Page 3: ...Repeat steps 2 through 6 for the second bungee cord 8 Cut off the excess cord and leave at least 6 mm 0 25 in at the end of each knot 9 Press the QuickFit adapters onto the watch Limited Warranty The...

Page 4: ...graves ATTENTION Ne coupez jamais le cordon lastique lorsqu il est au poignet de l utilisateur car cela pourrait entra ner des dommages mat riels ou des blessures AVIS Il est de la responsabilit de l...

Page 5: ...nt et d terminez l emplacement du second n ud 6 R p tez les tapes 3 et 4 sur le second adaptateur 7 R p tez les tapes 2 6 pour le second cordon 8 Coupez l exc dent de cordon et laissez au moins 6 mm 0...

Page 6: ...ni materiali o gravi lesioni personali AVVISO responsabilit dell utente assicurarsi che i pezzi di cordino elastico siano tagliati alla lunghezza appropriata e che venga effettuato un nodo adeguato pe...

Page 7: ...6 per il secondo cordino elastico 8 Tagliare il cordino in eccesso e lasciare almeno 6 mm 0 25 pollici all estremit di ciascun nodo 9 Spingere gli adattatori QuickFit nell orologio Garanzia limitata I...

Page 8: ...ine niemals schneiden w hrend sie sich am Handgelenk des Benutzers befindet da dies zu Sach oder Personensch den f hren k nnte HINWEIS Der Benutzer ist daf r verantwortlich sicherzustellen dass die B...

Page 9: ...bestimmen Sie wo Sie den zweiten Knoten binden 6 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 am zweiten Adapter 7 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6 f r die zweite Bungee Leine 8 Schneiden Sie die berfl ss...

Page 10: ...N El usuario no debe cortar nunca el cord n el stico mientras lo lleva en la mu eca ya que podr an producirse da os materiales o personales AVISO Es responsabilidad del usuario asegurarse de que el co...

Page 11: ...determina d nde debes atar el segundo nudo 6 Repite los pasos 3 y 4 con el segundo adaptador 7 Repite los pasos del 2 al 6 con el segundo cord n el stico 8 Corta el cord n sobrante y deja al menos 6...

Page 12: ...de ou les es pessoais AVISO de responsabilidade do usu rio garantir que as tiras da corda sejam cortadas no comprimento apropriado e que um n adequado seja feito para garantir a permane a do rel gio n...

Page 13: ...as etapas 2 a 6 para a segunda corda bungee 8 Corte o excesso da corda e deixe pelo menos 6 mm 0 25 pol na extremidade de cada n 9 Pressione os adaptadores QuickFit no rel gio Garantia limitada A gara...

Page 14: ...VOORZICHTIG De gebruiker mag het bungeekoord nooit afknippen als het om de pols van de gebruiker is gewikkeld omdat dit kan leiden tot schade aan eigendommen of persoonlijk letsel LET OP Het is de ve...

Page 15: ...oed past en bepaal waar u de tweede knoop wilt leggen 6 Herhaal stap 3 en 4 op de tweede adapter 7 Herhaal stap 2 tot en met 6 voor het tweede bungeekoord 8 Knip het overtollige koord af en laat aan h...

Page 16: ...el skade eller personskade BEM RK Det er brugerens ansvar at sikre at elastikstropperne sk res til i den rigtige l ngde og at der bindes en passende knude for at sikre at uret forbliver fastgjort til...

Page 17: ...ter 7 Gentag trin 2 til 6 for den anden elastiksnor 8 Sk r den overskydende snor af og lad mindst 6 mm 0 25 tommer sidde for enden af hver knude 9 Tryk QuickFit adapterne p uret Begr nset garanti Den...

Page 18: ...a omaisuusvahinkoa tai vammaa HUOMAUTUS K ytt j vastaa joustavan kiinnikkeen leikkaamisesta sopivanpituiseksi ja sopivan solmun tekemisest jotta kello pysyy ranteessa Garmin ei vastaa menetyksist tai...

Page 19: ...alla 7 Toista vaiheet 2 6 toisen joustavan kiinnikkeen kohdalla 8 Katkaise ylim r inen kiinnike j tt en kunkin solmun p h n v hint n 6 mm 0 25 tuumaa 9 Paina QuickFit sovittimet kiinni kelloon Rajoite...

Page 20: ...kade p eiendom eller personskade LES DETTE Det er brukerens ansvar sikre at festesnoren kuttes til riktig lengde og at en passende knute er knyttet for sikre at klokken forblir festet til h ndleddet G...

Page 21: ...jenta trinn 2 til 6 for den andre festesnoren 8 Klipp av overfl dige deler av snoren og la det v re minst 6 mm 0 25 tommer i enden av hver knute 9 Trykk QuickFit adapterne p klokken Begrenset garanti...

Page 22: ...SERVERA Anv ndaren f r aldrig sk ra av res rbandet medan det sitter p anv ndarens handled eftersom det kan leda till egendomsskador eller personskador OBS Det r anv ndarens ansvar att se till att res...

Page 23: ...kontrollera passformen och best m var den andra knuten ska knytas 6 Upprepa steg 3 och 4 p den andra adaptern 7 Upprepa steg 2 till 6 f r det andra res rbandet 8 Klipp av verfl digt band och l mna mi...

Page 24: ...nie powinien przecina przewodu bungee gdy znajduje si on na nadgarstku u ytkownika poniewa mo e to spowodowa uszkodzenie mienia lub obra enia cia a NOTYFIKACJA U ytkownik jest odpowiedzialny za zapewn...

Page 25: ...stal gdzie nale y zawi za drugi w ze 6 Powt rz kroki 3 i 4 dla drugiej z czki 7 Powt rz kroki od 2 do 6 dla drugiego przewodu bungee 8 Odetnij nadmiar przewodu i pozostaw co najmniej 6 mm 0 25 cala na...

Page 26: ...hroz riziko po kozen nebo zran n OZN MEN Je odpov dnost u ivatele zajistit zkr cen rky na spr vnou d lku a pou t vhodn uzel tak aby hodinky z staly p ipevn ny k z p st Garmin neodpov d za ztr tu ani...

Page 27: ...Opakujte kroky 2 a 6 na druh rce 8 Od zn te p ebyte nou st rky a ponechte alespo 6 mm na konci ka d ho uzlu 9 Nasa te adapt ry QuickFit na hodinky Omezen z ruka Na toto p slu enstv se vztahuje standa...

Page 28: ...do materialne kode ali hudih telesnih po kodb OBVESTILO Uporabnik je odgovoren za to da sta elasti ni vrvici odrezani na primerno dol ino in ustrezno zavezani tako da se ura ne more sneti z zapestja D...

Page 29: ...apterju 7 Ponovite korake od 2 do 6 za drugo elasti no vrvico 8 Odre ite odve no vrvico pri emer na koncu vsakega vozla pustite najmanj 6 mm 0 25 in vrvice 9 Potisnite adapterja QuickFit na uro Omejen...

Page 30: ...kod m na majetku alebo zraneniu OZN MENIE Pou vate zodpoved za odstrihnutie gumov ch laniek v spr vnej d ke a za uviazanie spr vneho uzla ktor zabezpe aby hodinky zostali pripevnen na z p st Spolo no...

Page 31: ...y 2 a 9 aj pri druhom gumovom lanku 8 Odstrihnite prebyto n lanko pri om nechajte vy nieva aspo 6 mm lanka na konci ka d ho uzla 9 Pritla en m pripevnite adapt ry QuickFit k hodink m Obmedzen z ruka N...

Page 32: ...QuickFit Bungee Mount Garmin Bungee 1 QuickFit 2 5 2 3 QuickFit 32...

Page 33: ...4 5 6 3 4 7 2 6 8 6 0 25 9 QuickFit Garmin www garmin com support warranty 33...

Page 34: ...mo e dovesti do o te enja imovine ili tjelesnih ozljeda OBAVIJEST Korisnik je odgovoran da rastezljivu traku odsije e na odgovaraju u duljinu te da zave e odgovaraju i vor kako sat ne bi skliznuo sa z...

Page 35: ...d 2 do 6 s drugim komadom rastezljive trake 8 Odre ite vi ak trake tako da na kraju svakog vora ostavite najmanje 6 mm 0 25 in trake 9 Pri vrstite QuickFit adaptere na sat Ograni eno jamstvo Na ovu do...

Page 36: ...QuickFit Bungee Mount Garmin 1 QuickFit 2 5 2 3 QuickFit 36...

Page 37: ...4 5 6 3 4 7 2 6 8 6 0 25 9 QuickFit Garmin www garmin com support warranty 37...

Page 38: ...me i lemini k yafetlerin ya da plak cildin yak n nda ger ekle tirmeyin D KKAT Maddi hasara veya ki isel yaralanmaya neden olabilece inden kullan c esnek kordonu asla kullan c n n bile indeyken kesmeme...

Page 39: ...ize uyup uymad na bak n ve ikinci d m nereden ataca n z belirleyin 6 kinci adapt rde de 3 ve 4 ad mlar tekrarlay n 7 kinci esnek kordonda 2 ila 6 ad mlar tekrarlay n 8 Fazla kordonu kesin ve her d m n...

Page 40: ...ib p hjustada varalist kahju v i kehavigastusi TEATIS Kasutaja vastutab selle eest et benji n rist rihmade pikkus oleks sobivaks l igatud ja et oleks seotud sobiv s lm mis tagab et kell on randmele ki...

Page 41: ...ja 4 7 Korda teisel benji n ril samme 2 kuni 6 8 L ika leliigne n r ra j ttes iga s lme otsa v hemalt 6 mm 0 25 in 9 Vajuta QuickFit adapterid kella k lge Piiratud garantii K esolevale tootele kehtib...

Page 42: ...pa uma boj jumus vai traumas IEV R BAI Lietot ja pien kums ir nodro in t lai elast g s auklas siksni as b tu nogrieztas atbilsto garum un b tu aizsiets atbilsto s mezgls pulkstenis tur tos uz plauksta...

Page 43: ...7 Ar otro elast go auklu atk rtojiet 2 6 darb bu 8 Nogrieziet lieko auklu atst jot vismaz 6 mm 0 25 in aktra mezgla gal 9 Uzspiediet QuickFit adapterus uz pulkste a Ierobe ota garantija ai pal gier ce...

Page 44: ...a su alojimo pavojus PRANE IMAS Naudotojas privalo pasir pinti kad elastingi dir eliai b t nukirpti iki reikiamo ilgio ir b t suri tas tinkamas mazgas tai pad s nepamesti laikrod io Garmin neatsako u...

Page 45: ...eriu 7 Kartokite 2 6 veiksmus su antruoju elastingu dir eliu 8 Nukirpkite nereikaling dir el kiekvieno mazgo gale palikite bent 6 mm 0 25 col 9 U spauskite QuickFit adapterius ant laikrod io Ribotoji...

Page 46: ...dat nurul elastic n timp ce se afl pe ncheietura m inii utilizatorului deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea bunurilor sau la v t m ri corporale ATEN IONARE Este responsabilitatea utilizator...

Page 47: ...s fie fixat i stabili i unde s lega i al doilea nod 6 Repeta i pa ii 3 i 4 pe al doilea adaptor 7 Repeta i pa ii de la 2 la 6 pentru al doilea nur elastic 8 T ia i excesul de lungime al nurului i l s...

Page 48: ...2022 Garmin Ltd or its subsidiaries support garmin com...

Reviews: