background image

D

S

F

CZ

I

SK

NL

RO

GB

Deutsch  

2

Français 

4

Italiano 

6

Nederlands 

8

Svenska 

10

Česky 

12

Slovenčina 

14

Română 

16

English 

18

Summary of Contents for 6746177

Page 1: ...D S F CZ I SK NL RO GB Deutsch 2 Français 4 Italiano 6 Nederlands 8 Svenska 10 Česky 12 Slovenčina 14 Română 16 English 18 ...

Page 2: ...bstand zwischen den Leuch ten mit dem Verbindungskabel 2 überbrückt werden kann 2 Die Löcher der Konsolen 5 mit dem erforderlichen Abstand kennzeich nen und bohren siehe Technische Daten Sicherstellen dass die Kon solen 5 auf gleicher Höhe sind 3 Die Konsolen 5 mit den Schrauben befestigen 4 Die Leuchte in die Konsolen 5 einra sten Nennspannung 12 V Nennleistung 6746179 6746177 5 W 9 6 W Schutzkla...

Page 3: ... Reinigung 1 Das Netzkabel ziehen 2 Die Leuchte nur mit einem weichen trockenen Tuch abwischen Keine Scheuerpulver oder chemischen Reinigungsmittel verwenden Elektrische Bauteile dürfen nicht mit Feuchtigkeit in Kontakt kommen A Ein Ausschalten Mit einer Wischgeste über der Sen sortaste ein und ausschalten B Einstellen der Helligkeit Die Hand länger als 1 Sekunde über der Sensortaste halten Die He...

Page 4: ...e les luminaires peut être couverte par le câble de connexion 2 2 Marquer les trous des supports de montage 5 avec la distance requise et les percer voir les caractéris tiques techniques S assurer que les supports 5 sont au même niveau 3 Fixer les supports 5 en place avec les vis 4 Clipser le luminaire dans les sup ports 5 Tension nominale 12 V Puissance nominale 6746179 6746177 5 W 9 6 W Classe d...

Page 5: ...ancher le câble d alimentation électrique de la prise électrique 2 Essuyer le luminaire avec un chiffon doux et sec uniquement Ne jamais utiliser de poudres à récurer ou de détergents chimiques Ne jamais laisser les composants électriques devenir humides A Mise en hors service Mettre en et hors service avec un mou vement de balayage au dessus du bou ton du capteur B Régler la luminosité Laisser la...

Page 6: ...ghezza del cavo di colle gamento 2 sia adatta per la distanza tra le lampade Segnare i fori per le staffe di mon taggio 5 mantenendo la distanza richiesta per il montaggio ed incide re i fori vedi dati tecnici Assicurarsi che le staffe 5 si trovino sullo stesso piano 2 Fissare le staffe 5 usando le viti 3 Inserire la lampada 5 nelle staffe Voltaggio nominale 12 V Potenza nominale 6746179 6746177 5...

Page 7: ...ersi al venditore oppure alle autorità locali Pulizia 1 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica 2 Pulire la lampada solo con un panno morbido ed asciutto Non usare mai polveri abrasive oppure detergenti chimici Non far mai diventare umidi i componenti elettrici A Accensione Spegnimento Accendere e spegnere lampada stri sciando sopra il tasto a sensore B Regolare la luminosità Ten...

Page 8: ...mturen kan worden overbrugd door de verbin dingskabel 2 Markeer de gaten van de montage beugels 5 met de vereiste tussenaf stand en boor de gaten zie techni sche gegevens Zorg ervoor dat de beugels 5 zich op hetzelfde niveau bevinden 2 Zet de beugels 5 vast met de schroeven 3 Klik de armatuur in de beugels 5 Nominaal voltage 12 V Nominaal vermogen 6746179 6746177 5W 9 6 W Beschermingsklasse III Ma...

Page 9: ... uw dealer of de lokale overheid Reinigen 1 Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact 2 Veeg de armatuur alleen met een zachte droge doek schoon Gebruik nooit schuurmiddelen of chemische reinigingsmiddelen Laat nooit de elektrische componenten vochtig worden A In en uitschakelen Schakel in en uit met een veegbewe ging over de sensorknop B De helderheid aanpassen Houd uw hand langer dan ...

Page 10: ...ts i ditt skåp Kontrollera att avståndet mellan armaturerna inte är längre än anslut ningskabeln 2 Markera hålen i monteringskonso lerna 5 med nödvändigt avstånd och borra hålen se tekniska data Kontrollera att konsolerna 5 är på samma nivå 2 Fäst konsolerna 5 med skruvarna 3 Kläm fast armaturen i konsolerna 5 Märkspänning 12 V Märkeffekt 6746179 6746177 5 W 9 6 W Skyddsklass III Skyddsgrad IP 20 ...

Page 11: ...yndigheter Rengöring 1 Ta ut kontakten från eluttaget 2 Torka bara av armaturen med en mjuk torr trasa Använd aldrig skurpulver eller kemiska rengöringsmedel Låt aldrig elektriska komponenter bli fuktiga A Tända släcka Tänd och släck med en svepande rörelse över sensorknappen B Ställa in ljusstyrkan Håll handen över sensorknappen i mer än en sekund Armaturens ljus styrka ökar Ta bort handen och hå...

Page 12: ... že vzdálenost mezi svítidly může být pokryta při pojovacím kabelem 2 Označte otvory montážního držá ku 5 s požadovanou vzdáleností a vyvrtejte otvory viz technické údaje Ujistěte se že jsou držáky 5 na stejné úrovni 2 Držáky 5 upevněte na místě pomocí šroubů 3 Vložte svítidlo do držáků 5 Jmenovité napětí 12 V Jmenovitý výkon 6746179 6746177 5W 9 6 W Třída ochrany III Stupeň ochrany IP 20 Provozní...

Page 13: ... prodejce nebo od místních úřadů Čištění 1 Odpojte napájecí kabel ze zásuvky elektrické sítě 2 Elektrické svítidlo pouze otírejte měkkou suchou utěrkou Nikdy nepoužívejte brusné prášky ani chemické čisticí látky Nikdy nedovolte aby elektrické součástky zvlhly A Zapínání vypínání Zapínejte a vypínejte pohybem nad tlačítkem s čidlem B Seřízení jasu Ruku přidržte nad tlačítkem s čidlem déle než 1 sek...

Page 14: ...káblom 2 Vyznačte otvory montážnej konzoly 5 s požadovanou vzdialenosťou pre svietidlo a vyvŕtajte otvory pozrite technické údaje Dbajte na to aby boli konzoly 5 na rovnakej úrovni 2 Upevnite konzoly 5 na miesto pomo cou skrutiek 3 Zacvaknite svietidlo do konzol 5 Menovité napätie 12 V Menovitý výkon 6746179 6746177 5 W 9 6 W Trieda ochrany III Stupeň ochrany IP20 Prevádzková teplota 20 C 40 C Vlh...

Page 15: ...Podrobné informácie získa te od vášho predajcu alebo miestnych úradov Čistenie 1 Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky 2 Svietidlo utierajte len mäkkou suchou tkaninou Nikdy nepoužívajte brúsne prášky alebo chemické čistiace prostriedky Nikdy nedovoľte aby elektrické komponenty navlhli A Zapnutie a vypnutie Zapnite a vypnite gestom potiahnutia nad tlačidlom snímača B Nastavenie jasu Ruku dr...

Page 16: ... corpurile de iluminat să fie adecvată pentru cablul de legătură 2 Marcaţi găurile pentru corpul de iluminat cu distanţa necesară pentru braţele de montare 5 între ele şi executaţi le consultaţi datele tehni ce Asiguraţi vă că braţele 5 sunt la acelaşi nivel 2 Fixaţi braţele 5 cu ajutorul şurubu rilor 3 Prindeţi corpul de iluminat în clema 5 Tensiunea nominală 12 V Puterea nominală 6746179 6746177...

Page 17: ... sau autorităţilor locale Curățarea 1 Scoateţi cablul de alimentare electrică din priza de perete 2 Corpul de iluminat se va şterge numai cu o cârpă moale şi uscată Nu folosiţi în niciun caz prafuri abrazive şi substanţe chimice de curăţare Feriţi componentele electrice de aburi A Pornirea oprirea Porniţi şi opriţi printr o mişcare de basculare a butonului cu senzor B Reglarea intensităţii luminoa...

Page 18: ...naires can be cov ered by the connection cable 2 Mark the holes of the mount ing brackets 5 with the required distance and drill the holes see technical data Make sure that the brackets 5 are on the same level 2 Fix the brackets 5 in place with the screws 3 Clip the luminaire into the brackets 5 Nominal voltage 12 V Rated power 6746179 6746177 5W 9 6 W Protection class III Degree of protection IP2...

Page 19: ...ealer or your lo cal authorities Cleaning 1 Disconnect the power supply cord from the power outlet 2 Wipe the luminaire with a soft dry cloth only Never use scouring powders or chemical cleaning agents Never allow the electrical components to become damp A Switching on off Turn on and off with a swiping ges ture over the sensor button B Adjusting the brightness Let your hand stay over the sensor b...

Page 20: ......

Reviews: