background image

2202014000_31-M0320_00_01 

90 × 130 mm

www.emos.eu

M0320

 

| MD-110

GB

Digital Multimeter

CZ

Digitální multimetr

SK

Digitálny multimeter

PL

Multimetr cyfrowy

HU

Digitális multiméter

SI

Digitalni multimeter

RS|HR|BA|ME Digitalni multimetar
DE

Digitales Multimeter

UA

Цифровий мультиметр

RO

Multimetru digital

LT

Skaitmeninis multimetras

LV

Digitālais multimetrs

EE

Digitaalne multimeeter

BG

Цифров мултиметър

Summary of Contents for M0320

Page 1: ...timetr SK Digitálny multimeter PL Multimetr cyfrowy HU Digitális multiméter SI Digitalni multimeter RS HR BA ME Digitalni multimetar DE Digitales Multimeter UA Цифровий мультиметр RO Multimetru digital LT Skaitmeninis multimetras LV Digitālais multimetrs EE Digitaalne multimeeter BG Цифров мултиметър ...

Page 2: ...ghting systems in large buildings Electrical symbols Alternating current AC Direct current DC Alternating direct current AC DC WARNING Read up the instructions before using this device Risk of electric shock Ground Safety fuse Declaration of Conformity CE The device is protected by a double insulation and a reinforced insulation CAUTION Pay special attention to the following instructions Carefully...

Page 3: ...suring voltages higher than 30 V AC rms 42 V peak or 60 V DC Risk of electric shock When handling the measuring pins make sure to hold them behind the finger barrier To avoid electric shock do not touch any bare wires with your hands or skin Disconnect the measuring pins from the circuit before opening the cover of the multimeter Do not take any measurements if the cover of the multimeter is remov...

Page 4: ...with maximum indication up to 1999 2 Rotary switch knob It is used for the desired function selection and also for turning the measuring device on and off Set the rotary switch knob to the OFF position when you are not using the device 3 Test conductors Measurement accuracy Accuracy is specified for a period of one year after calibration at 18 C to 28 C and at a relative humidity of 75 Accuracy sp...

Page 5: ...Level higher than 3 Vpp Measurement of direct current DC voltage 1 Set the rotary switch knob to the position 2 Select the measuring range In case you do not know the voltage range in advance set the highest range and reduce it gradually after every measurement 3 Attach the measuring pins to a device or circuit where you measure the DC voltage 4 Turn on the power supply of the device that you meas...

Page 6: ...itors before measurement Diode Test This mode can be used for diodes transistors and other semiconductor components inspection 1 Set the rotary switch knob to the position 2 Attach the red measuring pin to the anode of a measured diode and the black meas uring pin to the cathode The display shows the voltage of the diode in the forward direction The display shows 1 if the connection is bad To avoi...

Page 7: ...event electric shock ensure that no liquid water enters the interior of the multimeter Disconnect the measuring pins from the circuit before opening the cover of the multimeter Clean the body of the multimeter regularly with a damp cloth and a mild detergent Cleaning should be done only when the multimeter is switched off and disconnected Do not use solvents or abrasives for cleaning If you are no...

Page 8: ...azu elektrickým proudem nebo poško zení přístroje Digitální multimetr byl navržen v souladu s normou IEC 61010 vztahující se na elektronické měřící přístroje spadající do kategorie CAT III 300V pro úroveň znečištění 2 Kategorie CAT III je určena k měření obvodů z vybavení napájeného pevnou instalací jako relé zásuvky rozvodné panely napáječe a krátké větvící obvody a osvětlovací systémy ve velkých...

Page 9: ...í je li kryt multimetru odstraněn nebo je li uvolněný Jakmile se na displeji objeví ikona vybité baterie baterii vyměňte V opačném případěmohoubýtnásledněprovedenáměřenínepřesná Tomůževéstkezkresleným výsledkům měření a k následnému úrazu elektrickým proudem VAROVÁNÍ Používejte multimetr MD 110 pouze tak jak je specifikováno níže jinak může dojít k poškození přístroje nebo Vašeho zdraví Dbejte nás...

Page 10: ...otě 18 C až 28 C při relativní vlhkostí do 75 Specifikace přesnosti mají následující tvar údaje přístroje počet nejnižších platných číslic Stejnosměrné napětí DC Rozsah Rozlišení Přesnost 200 mV 100 µV 0 5 5 2000 mV 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 300 V 1 V 1 5 Vstupní impedance 1 MΩ Max dovolené vstupní napětí 300 V Střídavé napětí AC Rozsah Rozlišení Přesnost 200 V 100 mV 1 2 10 300 V 1 V 1 2...

Page 11: ...í snižujte 3 Připojte měřící hroty na zařízení nebo obvod kde budete měřit stejnosměrné napětí 4 Zapnětenapájenídozařízení kterébudeteměřit Nadisplejisezobrazíhodnotanapětí a polarita vztažená k červenému měřícímu hrotu Poznámka K zabránění zasažení elektrickým proudem nebo poškození měřicího přístroje nepřipojujte na svorky napětí vyšší než 300 V Měření střídavého AC napětí 1 Nastavte otočný přep...

Page 12: ... se na displeji zobrazí 1 Abystesevyhnulipoškozenímultimetruneboměřenýchzařízení odpojtepředměřením diodnapájeníobvoduavybijtevšechnyvysokonapěťovékondenzátory Poukončeníměření odpojte měřenou součástku nebo obvod od měřících přívodů Test baterií 1 Nastavte otočný přepínač do polohy pro testování baterií 1 5 V nebo 9 V 2 Připojte měřící hroty k baterii tak aby červený hrot byl připojen na kladný p...

Page 13: ... a teplota nebo v prostředí kde je silné magnetické pole Při výměně bezpečnostní pojistky se ujistěte že je nová pojistka stejného typu a stej ného rozpětí jako původní Pojistka F 250 mA 300 V typ F Ø 5 20 mm Na zakoupený přístroj se vztahuje záruka na kvalitu materiálu a na zpracování multimetru Tato záruka je platná po dobu dvou let Záruka se nevztahuje na baterii a pojistku Rekla mace nebude uz...

Page 14: ...m si preštudujte návod nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom uzemnenie poistka prehlásenie o zhode CE zariadenie je chránené dvojitou izoláciou a zosilnenou izoláciou UPOZORNENIE Dbajte najmä nasledujúcich inštrukcií Skôrakozačnetemultimeterpoužívať pozorneskontrolujte činiejeprístrojpoškodený Aknájdetenaprístrojizjavnépoškodenia nevykonávajtežiadnemerania Skontrolujte či nie je povrch mul...

Page 15: ...rístroja alebo Vášho zdravia Dbajte nasledujúcich inštrukcií Skôr než vykonáte meranie odporu diód alebo prúdu odpojte obvody od zdrojov energie a vybite vysokonapäťové kondenzátory Pred meraním sa presvedčte že je kruhový prepínač rozsahu merania v správnej polohe V žiadnom prípade nevykonávajte zmeny v meracom rozsahu pootáčaním kruhového prepínača programov meraní v priebehu merania Mohlo by dô...

Page 16: ...e Presnosť 200 mV 100 µV 0 5 5 2000 mV 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 300 V 1 V 1 5 Vstupná impedancia 1 MΩ Max dovolené vstupné napätie 300 V Striedavé napätie AC Rozsah Rozlíšenie Presnosť 200 V 100 mV 1 2 10 300 V 1 V 1 2 10 Vstupná impedancia cca 500 kΩ Frekvenčný rozsah 40 Hz až 400 Hz Max dovolené vstupné napätie 300 V Odozva priemerná kalibrovaná na efektívnu hodnotu sínusového priebehu...

Page 17: ...om alebo poškodeniu meracieho prístroja nepripájajte na svorky napätie vyššie ako 300 V Meranie striedavého AC napätia 1 Nastavte otočný prepínač do polohy 2 Zvoľte merací rozsah v prípade že nepoznáte napäťový rozsah vopred nastavte najvyšší rozsah a postupne ho pri meraní znižujte 3 Pripojte meracie hroty na zariadenie alebo obvod kde budete merať striedavé napätie 4 Zapnite napájanie do zariade...

Page 18: ...k batérii tak aby červený hrot bol pripojený na kladný pól a čierny hrot na záporný pól batérie 3 Nameraná hodnota sa zobrazí na displeji Poznámka Po ukončení merania odpojte meracie hroty od testovanej batérie Generátor výstupného obdĺžnikového signálu napätia 1 Nastavte otočný prepínač do polohy 2 Pripojte meracie hroty k testovanému zariadeniu 3 Nameraná hodnota je zobrazená na displeji Aby ste...

Page 19: ...kov Záruka sa nevzťahuje na batériu a poistku Reklamácia nebude uznaná ak bude vada prístroja spôsobená nesprávnym používaním alebo vystavením prístroja extrémnym podmienkam Informácie na zadnej strane multimetra Varovanie Pred použitím si preštudujte návod Pred otvorením multimetra odpojte meracie šnúry od zdroja napätia Zabránite tak možnému úrazu elektrickým prúdom Na výrobok bolo vydané prehlá...

Page 20: ...czególności należy przestrzegać następujących zaleceń Przed rozpoczęciem korzystania multimetru należy uważnie sprawdzić czy przyrząd nie jest uszkodzony Jeżeli w przyrządzie występuje widoczne uszkodzenie nie przy stępujemy do żadnych pomiarów Sprawdzamy czy powierzchnia multimetru nie jest podrapana a zaciski pomiarowe nie są poluzowane Sprawdzamy stan izolacji sond pomiarowych i krokodylków Prz...

Page 21: ...terii baterię należy wymienić W przeciwnym razie może się pogorszyć dokładność pomiarów Może to doprowadzić do błędnych wyników pomiarów i w razie braku ostrożności nawet do porażenia prądem elektrycznym OSTRZEŻENIE Multimetr MD 110 wykorzystujemy wyłącznie tak jak jest niżej wyspecyfikowane w prze ciwnym razie może dojść do uszkodzenia przyrządu albo wypadku z Państwa udziałem Przestrzegamy nastę...

Page 22: ...stawiamy ten przełącznik obrotowy w położeniu wyłącz OFF 3 Przewody pomiarowe Dokładność pomiarów Dokładność jest specyfikowana na czas jednego roku po kalibracji i w temperaturze18 C do 28 C oraz przy wilgotność względnej do 75 Specyfikacja dokładności ma następującą postać dane przyrządu wartość najniższej cyfry znaczącej Napięcie stałe DC Zakres Rozdzielczość Dokładność 200 mV 100 µV 0 5 5 2000...

Page 23: ...namy wcześniej zakresu po miarowego napięcia ustawiamy najwyższy zakres i w trakcie pomiaru odpowiednio go zmniejszamy 3 Groty pomiarowe podłączamy do urządzenia albo obwodu gdzie będzie mierzone napięcie stałe 4 Włączamyzasilaniedourządzenia którebędziemymierzyć Nawyświetlaczupojawisię wartość napięcia i jego polaryzacja odniesiona do czerwonego grotu pomiarowego Uwaga Aby zapobiec porażeniu prąd...

Page 24: ... obwód jest rozwarty na wyświetlaczu pojawi się 1 Przedpomiarem wyłączamy zasilanie obwodu i rozładowujemy wszystkie kondensatory wysokonapięciowe Test diód Ten tryb jest wykorzystywany do kontroli diód tranzystorów i innych elementów pół przewodnikowych 1 Przełącznik obrotowy ustawiamy w położeniu 2 Podłączamy czerwony przewód pomiarowy do anody mierzonej diody a czarny przewód pomiarowy do katod...

Page 25: ...my go nowym o wymaganych para metrach wkładka bezpiecznikowa F 250 mA 300 V AC 5 20 mm 3 Składamy obudowę i wkręcamy wkręty mocujące Uwaga Aby zapewnić stałą ochronę przed przeciążeniem korzystamy tylko z bezpieczników o wymaganym prądzie i napięciu Zalecenia do konserwacji multimetru Uwaga Nie próbujemy multimetru naprawiać albo wprowadzać jakichkolwiek zmian jeżeli nie mamy kwalifikacji do takic...

Page 26: ... pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego jest zobo wiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu W sprzęcie nie znajdują się składnikiniebezpieczne któremająszczególnienegatywnywpływnaśrodowiskoizdrowie ludzi Emos spol s r o oświadcza że wyrób MD 110 jest zgodny z wymaganiami podstawo wymi i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy Urządzenie można bez ogra niczeń użytko...

Page 27: ...űködik e Teszteljen egy áramkört amelyiknek ismeri az elektromos adatait Mielőtt a multimétert csatlakoztatja az áramkörhöz amelyet mérni szándékozik kapcsolja ki az adott áramkör tápellátását Ne használja és ne tárolja a multimétert magas hőmérsékletű poros nedves kör nyezetben Nem javasoljuk továbbá a készüléket olyan környezetben sem használni ahol erős mágneses mező fordul elő vagy ahol robban...

Page 28: ...endelkezik A multiméter védelmet biztosít túlterhelés ellen és tájékoztat róla ha az elem lemerülőben van Ideálisan használható az MD 110 multiméter pl műhelyekben laboratóriumokban és a háztartásban Műszaki paraméterek Kijelző LCD 1999 3 5 számjegy a polaritás automatikus kijelzésével Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C 75 Tárolási hőmérséklet 10 C 50 C relatív páratartalom 85 Tápellátás 1 12 V 23 A Gyeng...

Page 29: ...re kalibrálva Egyenáram DC Tartomány Felbontás Pontosság 2000 µA 1 µA 1 5 20 mA 10 µA 1 5 200 mA 100 µA 1 2 5 Túlfeszültség védelem 250 mA 300 V biztosíték Ellenállás Tartomány Felbontás Pontosság 200 Ω 0 1 Ω 1 5 2000 Ω 1 Ω 0 8 5 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 2000 kΩ 1 kΩ 1 2 5 Üresjárati feszültség 3 V Elemek tesztelése Tartomány Funkció Megjegyzés 1 5 V megjelenik az elemben levő feszültség szintje te...

Page 30: ...A kijelzőn megjelenik a feszültség értéke és a piros mérőtüskére vonatkoztatott polaritás Azelektromosárammalvalóérintkezésvagyamérőkészülékmeghibásodásánakelkerülése érdekében ne kapcsoljon a csatlakozóra 300 V ot meghaladó feszültséget Egyenáram mérése 1 Állítsa a forgatható kapcsolót állásba 2 Válassza meg a mérési tartományt amennyiben nem ismeri előre az áramtartományt állítsa be a legmagasab...

Page 31: ...elenik a kijelzőn A multiméter vagy a mért készülékek károsodásának elkerülése érdekében ne kísérel jen meg a pofákon 10 V nal nagyobb feszültséget elérni Ennél a funkciónál nem aktív a rövidzárlat elleni védelem Megjegyzés Kimenő jel frekvenciája 50 Hz Szint magasabb mint 3 Vpp 1 MΩ terhelésnél Elemcsere Az elem kivétele előtt a mérőtüskéket el kell távolítani a mérendő áramkörről vagy ké szülékr...

Page 32: ...li körülményeknek való kitettség okozta Információk a multiméter hátoldalán Figyelmeztetés Használat előtt tanulmányozza át a tájékoztatót A multiméter felnyitása előtt válassza le a mérőtüskéket a feszültségforrásról Ezzel elkerülheti az esetleges áramütést A készüléket ne használják csökkent fizikai szellemi vagy érzékszervi képességekkel ill korlátozott tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező...

Page 33: ...n Če na ohišju odkri jete vidne poškodbe naprave ne uporabljajte Preverite če površina multimetra ni opraskana in da niso stranski spoji odlepljeni Preverite izolacijo na merilnih sondah in čeljustih Pri poškodovanju i izolacije obstaja nevarnost poškodb z električnim udarom Poškodovanih merilnih sond ali čeljusti ne uporabljate Ne merite napetosti ki bi presegala 300 V ali tok ki presega vrednost...

Page 34: ... prekinemo tokokrog električne energije in izpraznimo naprave in kondenzatorje visoke napetosti Še preden se lotimo merjenja se prepričamo da je krožno stikalo za preklop obsega nastavljenovpravilenpoložaj Medmerjenjemoz delovanjemnaprave jespreminjanje merilnega obsega obračanje gumba programov merjenja prepovedano Napravo lahko s tem poškodujete Če boste merili tok prekinite napajanje tokokroga ...

Page 35: ...mV 100 µV 0 5 5 2000 mV 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 300 V 1 V 1 5 Vhodna impedanca 1 MΩ Maks dovoljena vhodna napetost 300 V Izmenična napetost AC Obseg Ločljivost Natančnost 200 V 100 mV 1 2 10 300 V 1 V 1 2 10 Vhodna impedanca ca 500 kΩ Frekvenčni obseg 40 Hz do 400 Hz Maks dovoljena vhodna napetost 300 V Odziv povprečen kalibriran na efektivno vrednost sinusnega poteka Enosmerni tok DC O...

Page 36: ...rjenje izmenične AC napetosti 1 Vrtljivo stikalo nastavite v položaj 2 Izberite merilni obseg v primeru da napetostnega obsega ne poznate vnaprej nastavite najvišji obseg in med merjenjem ga postopoma znižujte 3 Merilnekonicepriključitenanapravoalitokokrog kjersebomerilaizmeničnanapetost 4 Vklopitenapajanjenaprave kijobostemerili Nazaslonuseprikaževrednostnapetosti in polarnost ki se nanaša na rde...

Page 37: ...zitivni pol in črna konica na negativni pol baterije 3 Namerjena vrednost bo prikazana na zaslonu Opomba Po koncu merjenja odklopite merilne konice od testirane baterije Generator izhodnega pravokotnega signala napetosti 1 Vrtljivo stikalo nastavite v položaj 2 Priključite merilne konice na testirano napravo 3 Namerjena vrednost bo prikazana na zaslonu Da bi se izognili poškodovanju multimetra ali...

Page 38: ...teriala in obdelave multimetra Ta garancijajeveljavnadveleti Garancijasenenanašanabaterijoinvarovalko Reklamacijane bo priznana če bo napaka naprave povzročena z nepravilno uporabo ali z izpostavljanjem naprave skrajnim pogojem Informacija na zadnji strani multimetra Svarilo Pred uporabo preučite navodila Pred odprtjem multimetra izključite merilne kable iz vira napetosti Tako boste preprečili mož...

Page 39: ...tili Provjerite izolaciju na mjernim vezicama Pri oštećenju izolacije prijeti opasnost od povrede električnom strujom Nemojte koristiti oštećene mjerne vezice Nemojte mjeriti napone veće od 300 V niti struje veće od 200 mA Nemojte mjeriti struje je li napon otvorenog kola bez opterećenja veći od 300 V Klema COM mora uvijek biti priključena na uzemljenje u odnosu na koje se mjeri napon Ustanoviteli...

Page 40: ...ećenja uređaja Budetelimjerilistruju isključitenapajanjekola prijenegonanjegaprikopčatemultimetar Opis uređaja MultimetarMD 110jedioklasekompaktnihuređajas3 5znamenkastimzaslonom namije njenihzamjerenjaistosmjernogiizmjeničnognapona istosmjernestruje otpora testiranje dioda Signalizira prekoračenje mjerenog opsega Ima funkciju automatskog isključenja Multimetarpružazaštituodpreopterećenjaisignaliz...

Page 41: ...azna impedancija oko 500 kΩ Frekventni opseg 40 Hz do 400 Hz Maks dopušteni ulazni napon 300 V Odziv prosječan kalibriran na efektivnu vrijednost sinusoide Istosmjerna struja DC Opseg Razlučivost Preciznost 2000 µA 1 µA 1 5 20 mA 10 µA 1 5 200 mA 100 µA 1 2 5 Zaštita od prevelikog napona 250 mA 300 V osigurač Otpor Opseg Razlučivost Preciznost 200 Ω 0 1 Ω 1 5 2000 Ω 1 Ω 0 8 5 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100...

Page 42: ...ski opseg nije unaprijed poznat podesite najveći opseg i postupno ga smanjujte 3 Prikopčajte mjerne vezice na uređaj ili strujno kolo na kom želite mjeriti izmjenični napon 4 Uključite napajanje uređaja koji želite mjeriti Na zaslonu će se prikazati izmjerena vrijednost napona i polaritet u odnosu na crvenu mjernu vezicu Kakobisteizbjeglistrujniudarilioštećenjemjernoginstrumentaklemenemojteprikopč...

Page 43: ...a zaslonu Napomena Po okončanju mjerenja otkopčajte mjerne vezice od testirane baterije Generator izlaznog pravokutnog signala napona 1 Postavite kružni prekidač u položaj 2 Prikopčajte mjerne vezice na uređaj koji mjerite 3 Izmjerena vrijenost će biti prikazana na zaslonu Kako biste izbjegli oštećenje multimetra ili mjerenih uređaja nemojte pokušavati postići na klemama napon viši od 10V Pri ovoj...

Page 44: ... kvar na uređaju bude prouzročen pogrešnom uporabom ili izlaganjem uređaja ekstremnim uvjetima reklamacija neće biti priznata Informacije na zadnjoj strani multimetra Upozorenje Prije nego počnete koristiti proizvod pažljivo pročitajte upute za uporabu Prije otvaranja multimetra otkopčajte mjerne vezice od izvora napajanja Tako ćete izbjeći mogućnost povrede električnom strujom Ovajuređajnijenamij...

Page 45: ...eschützt HINWEIS Beachten Sie insbesondere folgende Instruktionen Kontrollieren Sie das Gerät vor dem Benutzen auf Beschädigungen Falls Sie eine sichtbare Beschädigung entdecken das Gerät nicht benutzen Kontrollieren Sie das Multimeter auf Kratzer und ob die Seitenverbindung geschlossen ist Prüfen Sie die Isolation an den Messsonden und den Backen Bei Beschädigung der Isolation besteht die Gefahr ...

Page 46: ...ät oder Ihre Gesundheit geschädigt werden Beachten Sie folgende Instruktionen BevorSieeinenWiderstand DiodeoderStrommessen denKreisvonderEnergiequelle trennen und Hochspannungskondensatoren entladen Vergewissern Sie sich dass der Drehschalter in der richtigen Stellung ist Niemals den Messumfang durch Drehen des Drehschalters während des Messvorgangs ändern Das Gerät könnte beschädigt werden Bei St...

Page 47: ...uflösung Genauigkeit 200 mV 100 µV 0 5 5 2000 mV 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 300 V 1 V 1 5 Eingangsimpedanz 1 MΩ Max zulässige Eingangsspannung 300 V Wechselspannung AC Umfang Auflösung Genauigkeit 200 V 100 mV 1 2 10 300 V 1 V 1 2 10 Eingangsimpedanz ca 500 kΩ Frequenzbereich 40 Hz bis 400 Hz Max zulässige Eingangsspannung 300 V Widerhall durchschnittlich kalibriert auf effektiven Wert des...

Page 48: ... Messgeräts zu verhindern an die Klemmen keine Spannung über 300 V anschließen Messen von Wechselspannungen AC 1 Den Drehschalter in Position stellen 2 DenMessumfangeinstellen WennSiedenungefährenSpannungsumfangnichtvorab kennen den größten Bereich einstellen und schrittweise senken 3 Die Messspitzen an das Gerät oder den Kreis anschließen wo die Wechselspannung gemessen werden soll 4 Die Speisung...

Page 49: ...er Messung das gemessene Teil oder den Kreis von den Messspitzen trennen Batterietest 1 Den Drehschalter in Position für Batterietest 1 5 V oder 9 V stellen 2 Die rote Messspitze an den positiven Pol und die schwarze Spitze an den negativen Pol der Batterie anschließen 3 Der gemessene Wert erscheint auf dem Display Bemerkung Nach Abschluss der Messung die Messspitzen von der Batterie trennen Gener...

Page 50: ... Zeit nicht benutzen DasMultimeternichtanOrtenmithoherFeuchtigkeitundTemperaturodermitstarkem Magnetfeld aufbewahren BeimAuswechselnderSicherungdaraufachten dassdieneueSicherunggleichenTyps und Bereichs ist Sicherung F 250 mA 300 V Typ F Ø 5 20 mm Auf das gekaufte Gerät bezieht sich die Garantie auf die Qualität des Materials und auf die VerarbeitungdesMultimeters DieseGarantiegiltzweiJahre DieGar...

Page 51: ...ьних приладів включених до категорії CAT III 300 B до рівня забруднення 2 Категорія CAT III призначена для вимірювання електричних ланцюгів з обладнанням що працює на стаціонарній установці таких як реле розетки розподільчі щити живильники та ланцюги короткого замикання а також короткі розгалужені електро ланцюги та системи освітлення у великих будівлях Електричні символи змінний струм AC постійни...

Page 52: ...ання та виключення мультиметра Неміняйтеабонеперероблюйтеіншимспособомвнутрішніконтуримультиметра Дотримуйте підвищену обережність при вимірюванні напруження вищого ніж 30 V змінного напруження AC рмс 42 Вольтів пікових або 60 Вольтів постійного напруження DC Загрожує небезпека удару електричним струмом При маніпуляції з вимірювальними наконечниками переконайтесь в тому що ви їх тримаєте аж за охо...

Page 53: ...єю полярності Робоча температура від 0 Ц аж до 40 Ц відносна вологкість 75 Температура складування від 10 Ц аж до 50 Ц відносна вологкість 85 Постачання 1 12 Вольтів 23 Амперів Розряджена батарея індикація за допомогою символу батареї на дісплею Індикація перевищення межи діапазону зображення цифри 1 на екрані LCD Категорія вимірювання CAT III 300 Вольтів Габарити та вага 57 95 30 мм 82 гр включно...

Page 54: ...20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 2000 kΩ 1 kΩ 1 2 5 Напруга без навантаження 3 V Тест батарей Діапазон Функція Примітка 1 5 В Буде зображений рівень напруження в батареї Тестовий струм приблизно 20 мА 9 В Тестовий струм приблизно 4 5 мA Тест діодів Діапазон Розпізнавальна спроможність Точність 1 мВ Зображується приблизний спад напруження в пропускному напрямку діода Напруження при видкритому контуру Прибли...

Page 55: ...уму 1 Установіть поворотний переключатель до позиції 2 Виберітьсобімежувимірювання вразі щовинапереднезнаєтедіапазонвимірюван ня установітьнайвищийдіапазонтапоступовопротягомвимірюваннязнижуйтейого 3 Підключіть вимірювальні наконечники до застосування або до контура де ви будете вимірювати постійний струм 4 Включітьпостачанняелектроенергіїдозастосування котревибудетевимірювати На дісплею зобразить...

Page 56: ...величина З метою запобігання пошкодження мультиметра або вимірюваних компонентів не пробуйте досягнути на клемах напруження вищого ніж 10 Вольтів У циєї функції є відсутня активна охорона від замикання Примітка Частота вихідного сигналу 50 Гц Рівень вище ніж 3 Vpp з навантаженням 1 мегаом MΩ Заміна батареї Перед заміною батареї вимірювальні наконечники мають бути відключені від вимірю вальногоконт...

Page 57: ...ектприладубувпричи ненийнеправильнимвживаннямабовикористовуваннямприладууекстремнихумовах Інформація на зворотній стороні мультиметра Увага Передвикористаннямприладуознайомтесь будьласка зциєюінструкцієюповживанню Ще передвідкриванняммультиметруобов язкововідключитьвимірювальнішнуривідджерела постачанняенергії Тимсамимвизаборонитевиникунебезпекиударуелектричнимструмом Цейприладнеєпризначенийдлявжи...

Page 58: ...n cazulîncaregăsiţivreodefectareevidentăasupraaparatului nuefectuaţiniciomăsurare Veri ficaţidacăsuprafaţamultimetruluinuestezgâriatăşidacăîmbinărilelateralenusuntdezlipite Verificaţi izolaţia sondelor şi fălcilor de măsurare În cazul deteriorării izolaţiei există pericol de accident de electrocutare Nu folosiţi sondele defectate Nu măsuraţi tensiunea mai mare de 300 V sau curentul mai mare de 200...

Page 59: ...oarele de înaltă tensiune Înainte de măsurare să vă convingeţi că comutatorul rotativ pentru interval de măsu rare este în poziţia sa corectă În nici un caz nu executaţi modificările intervalului de măsurare rotând comutatorul rotativ de programe de măsurare în timpul măsurării Ar putea să se producă deteriorarea aparatului În cazul în care veţi măsura curentul electric atunci deconectaţi alimenta...

Page 60: ...re Exactitate 200 mV 100 µV 0 5 5 2000 mV 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 300 V 1 V 1 5 Impedanţa de intrare 1 MΩ Tensiunea de intrare max admisibilă 300 V Tensiune alternativă AC Interval Divizare Exactitate 200 V 100 mV 1 2 10 300 V 1 V 1 2 10 Impedanţa de intrare cca 500 kΩ Intervalul de frecvenţă 40 Hz până la 400 Hz Tensiunea de intrare max admisibilă 300 V Răspuns mediu etalonat la valoar...

Page 61: ...easaudeteriorareaaparatuluidemăsuratnuconectaţipeborne tensiunea mai mare de 300 V Măsurarea tensiunii alternative AC 1 Introduceţi comutatorul rotativ în poziţia 2 Selectaţi intervalul de măsurare în cazul în care nu cunoaşteţi intervalul de tensiune în prealabil atunci introduceţi intervalul cel mai mare şi treptat să l micşoraţi în timp de măsurare 3 Conectaţi vârfurile de măsurat pe dispozitiv...

Page 62: ...ă tensiune După terminarea măsurării deconectaţi componenta supusă măsurării sau circuitul de aducţii de măsurare Testarea bateriilor 1 Introduceţi comutatorul rotativ în poziţia pentru testarea bateriilor 1 5 V sau 9 V 2 Conectaţi vârfurile de măsurare la bateri în aşa fel încât vârful roşu să fie conectat pe polul pozitiv iar vârful negru pe polul negativ al bateriei 3 Valoarea măsurată se afişe...

Page 63: ... ridicată sau în mediu unde este un câmp magnetic puternic Întimpulschimbăriisiguranţeidesecuritatesăvăasiguraţidacăsiguranţanouăestedeace laşitipşideacelaşiintervalcaceaoriginală Siguranţă F250mA 250V tipF Ø5 20mm Aparatul cumpărat are garanţia pentru calitatea materialului şi pentru construirea multi metrului Această garanţie este valabilă timp de doi ani Garanţia nu se referă la baterie şi la s...

Page 64: ...e naudojimo instrukciją Elektros šoko rizika Įžeminimas Saugiklis Atitikties deklaracija CE Prietaisas apsaugotas dviguba sustiprinta izoliacija ĮSPĖJIMAS Atkreipkite ypatingą dėmesį į šiuos nurodymus Prieš pradėdami naudoti multimetrą patikrinkite ar jis nepažeistas Pastebėję kokius nors pažeidimus prietaiso nenaudokite Patikrinkite ar multimetro paviršius nėra subraižytas ir ar nėra atsiklijavus...

Page 65: ...usirsrovę išjunkitegrandinęišelektrossrovėsiriškraukite aukštosios įtampos kondensatorius Prieš pradėdami matuoti įsitikinkite kad sukamasis jungiklis yra nustatytas į teisingą padėtį Matuodami nekeiskite matavimo diapazono nesukite sukamojo jungiklio Taip galite sugadinti prietaisą Matuodami srovę prieš prijungdami multimetrą išjunkite elektros tiekimą Prietaiso apibūdinimas Skaitmeninis multimet...

Page 66: ...ikslumas 200 V 100 mV 1 2 10 300 V 1 V 1 2 10 Tariamoji varža apie 500 kΩ Dažnio diapazonas 40 400 Hz Maksimali leistina įtampa 300 V Reakcija vidurinė kalibruota vidutinė sinusoidinės bangos reikšmė Nuolatinė srovė DC Diapazonas Skiriamoji geba Tikslumas 2000 µA 1 µA 1 5 20 mA 10 µA 1 5 200 mA 100 µA 1 2 5 Apsauga nuo perkrovos 250 mA 300 V saugiklis Varža Diapazonas Skiriamoji geba Tikslumas 200...

Page 67: ...ei nežinote įtampos diapazono nustatykite aukš čiausią diapazoną ir po kiekvieno matavimo po truputį jį mažinkite 3 Prie prietaiso arba grandinės kurios kintamosios srovės įtampą matuojate pridėkite matavimo adatas 4 Įjunkite matuojamą prietaisą į elektros tinklą Ekrane pasirodys įtampa ir poliškumas susiję su raudonuoju matavimo galiuku Kad išvengtumėte elektros šoko ir nesugadintumėte matavimo p...

Page 68: ... pasirodys matuojama vertė Pastaba Išmatavę atjunkite matavimo adatas nuo baterijos Stačiakampio išvesties signalo įtampos generatorius 1 Pasukite jungiklį į padėtį 2 Prie matuojamo prietaiso pridėkite matavimo adatas 3 Ekrane pasirodys matuojama vertė Kadnesugadintumėtemultimetroirmatuojamoprietaiso nemėginkitepasiektiaukštes nės nei 10 V įtampos Įjungus šią funkciją neveikia trumpojo jungimo aps...

Page 69: ...junkite matavimo laidus iš elektros tinklo Šis prietaisas neskirtas naudotis asmenims įskaitant vaikus su fiziniais jutiminiais ar psichiniais sutrikimais ir asmenims neturtintiems pakankamai patirties ir žinių kad galėtų saugiai naudotis šiuo prietaisu jei jų neprižiūri arba neišmoko tinkamai naudotis prietaisu už jų saugumą atsakingas asmuo Būtina prižiūrėti kad vaikai nežaistų su šiuo prietaisu...

Page 70: ...mēriet lielākus spriegumus un strāvas par tiem kas norādīti uz multimetra priekšējā paneļa Pastāv elektrošoka un multimetra bojājuma risks Pirms lietošanas pārbaudiet vai multimetrs darbojas pareizi Pārbaudiet strāvu tādā vietā kuras elektriskie rādītāji jums ir zināmi Atslēdziet strāvas padevi pirms savienojat multimetru ar ķēdi kuras strāvu vēlaties mērīt Nelietojiet vai neglabājiet multimetru v...

Page 71: ...ls multimetra MD 110 pielietošanas veids ir piemēram darbnīcās laboratorijās un mājās Tehniskās specifikācijas Ekrāns LCD 1999 3 5 ciparu ar automātisku polaritātes norādi Darba temperatūra 0 C līdz 40 C 75 Uzglabāšanas temperatūra 10 C līdz 50 C relatīvais mitrums 85 Jauda 1 12 V 23 A Zems baterijas uzlādes līmenis baterijas simbola norāde ekrānā Norāde par diapazona pārsniegšanu parāda ciparu 1 ...

Page 72: ...kΩ 1 kΩ 1 2 5 Ķēdes spriegums aptuveni 3 V Baterijas pārbaude Diapazons Funkcija Piezīme 1 5 V Attēlos baterijas sprieguma līmeni Testēšanas strāva aptuveni 20 mA 9 V Testēšanas strāva aptuveni 4 5 mA Diodes pārbaude Diapazons Izšķirtspēja Precizitāte 1 mV Attēlo aptuveno sprieguma kritumu virzienā uz priekšu no diodes Pārtrauktās ķēdes spriegums aptuveni 2 8 V Testēšanas strāva aptuveni 1 mA Tais...

Page 73: ...n polaritāte attiecībā pret mērījumu sarkano galu Pretestības mērījumi 1 Iestatiet rotējošo slēdzi pozīcijā 2 Izvēlietiesmērījumadiapazonu gadījumā jaiepriekšnezinietmērītāspretestībasvērtī bu iestatiettouzaugstākodiapazonuunpakāpeniskitosamazinietpēckatramērījuma 3 Pievienojiet mēradatas mērāmajai ierīcei 4 Izmērītā vērtība tiks attēlota ekrānā Piezīme Ja mērāt vērtību kas lielāka par 1 MΩ tad ta...

Page 74: ...tvāku 2 Izņemiet izdegušo drošinātāju un nomainiet to ar jaunu konkrētā izmēra drošinātāju F 250 mA 300 V AC drošinātājs 5 20 mm 3 Uzlieciet vāku un pieskrūvējiet to Piezīme Lai nodrošinātu pastāvīgu aizsardzību pret pārslodzi lietojiet drošinātāju ar konkrēti norādīto strāvu un spriegumu Multimetra apkopes norādījumi Brīdinājums Nemēģiniet labot multimetru vai veikt tam jebkādas izmaiņas ja neesa...

Page 75: ...MD 110 atbilst Direktīvas pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem noteikumiem Ierīci var brīvi lietot ES Atbilstības deklarācija ir pieejama http www emos eu download Tehnisko palīdzību iespējams saņemt no piegādātāja EMOS spol s r o Šířava 295 17 750 02 Přerov I Město EE Digitaalne multimeeter Enne multimeetri MD 110 kasutamist lugege tähelepanelikult antud kasutusjuhendit Eelkõige tuleb tähelep...

Page 76: ...imeetri patarei või muude osade vahetamisel kasutage sama tüüpi ja samade tehnilisteandmetegavaruosi Vahetageosiainultsiis kuimultimeeteronväljalülitatud ja toiteallikast lahutatud Ärge muutke ega modifitseerige mingil viisil multimeetri sisemist vooluringi Olge tähelepanelik kui käsitate kõrgemat pinget kui 30 V AC efektiivväärtus rms 42 V DC tippväärtus või 60 V DC Elektrilöögioht Mõõtepeade käs...

Page 77: ...mbri 1 abil Mõõtmiskategooria CAT II 300 V Mõõtmed ja kaal 57 95 30 mm 82 g koos patareiga Multimeetri esivaade 1 Ekraan 3 5 numbriline LCD ekraan mille suurim kuvatav näit on 1999 2 Ringlüliti seda kasutatakse soovitud funktsiooni valimiseks ja samuti mõõteseadme sisse ja väljalülitamiseks Kui te mõõteseadet ei kasuta hoidke ringlülitit väljalülitatud OFF asendis 3 Testjuhid Mõõtmistäpsus Täpsust...

Page 78: ...üliti õigesse asendisse 2 Valige mõõtmisvahemik Juhul kui te ei tea enne pingevahemikku seadke lüliti kõr geimale tasemele ja vähendage seda järk järgult iga mõõtmise järel 3 Ühendage mõõtepead seadme või vooluringiga kus soovite alalispinget mõõta 4 Lülitage mõõdetava seadme toiteallikas sisse Ekraanil kuvatakse pinget ja punasele mõõtepeale vastavat polaarsust Märkus Elektrilöögivõimõõdetavalese...

Page 79: ...aatorid tühjaks Diooditest Seda režiimi saab kasutada dioodide transistorite ja muude pooljuhtkomponentide kontrollimiseks 1 Seadke ringlüliti asendisse 2 Ühendage punane mõõtepea mõõdetava dioodi anoodiga ja must mõõtepea katoodiga Ekraanil kuvatakse dioodi päripinget Kui ühendus on halb kuvatakse ekraanil märge 1 Multimeetri või mõõdetavate seadmete kahjustamise vältimiseks lahutage enne dioodit...

Page 80: ...llise tegevuse läbiviimiseks kvalifitseeritud ja kui teil puuduvad asjakohased kalibreeri misvahendid Elektrilöögi vältimiseks veenduge et vesi ega muud vedelikud ei satuks multimeetri korpuse sisse Enne multimeetri korpuse avamist lahutage mõõtepead mõõdetavast vooluringist Puhastage multimeetri korpust korrapäraselt niiske lapi ja õrnatoimelise pesuvahen diga Seadme puhastamise ajal peab multime...

Page 81: ...лектронните измервателни инструменти попадащи в категорията CAT III 300 V ниво на замърсяване 2 Категорията CAT III се използва за измерваненавериги задвижваниотфиксиранизходенизточникнаенергия катореле гнездо разпределителни табла захранващи блокове вериги с къси разклонения и осветителни системи в големи сгради Електрически символи Променлив ток AC Прав ток DC Променлив прав ток AC DC ПРЕДУПРЕЖД...

Page 82: ...р не докосвайте голи проводници с ръцете или кожата Разкачете измервателните щифтове от кръга преди да отваряте капака на мултиметъра Не извършвайте измервания ако капакът на мултиметъра е свален или е хлабав Когато дисплеят покаже икона с изтощена батерия сменете батерията В противенслучайизвършенитевпоследствиеизмерваниямогатдасанеточни Това може да доведе до погрешни резултати от измерването и ...

Page 83: ...ия и за включване и изключване на из мервателното устройство Поставете въртящото се копче на позиция OFF ИЗКЛ ако не използвате устройството 3 Тестови проводници Точност на измерване Точността е посочена за период от една година след калибрирането при 18 C до 28 C и при относителна влажност от 75 Спецификацията на точността има следната форма от отчитането на устройството номер на най ниската вали...

Page 84: ... приблизително 2 8 V Тестови ток приблизително 1 mA Генератор на правоъгълен изходен сигнал Честотата на изходния сигнал 50 Hz Ниво над 3 Vpp Измерване на напрежение на прав ток DC 1 Поставете въртящото се копче на позиция 2 Изберете измервателния диапазон В случай че не знаете предварително диапа зона на напрежение задайте най високия диапазон и го намалявайте постепенно след всяко измерване 3 За...

Page 85: ...най високия диапазон и го намалявайте постепенно след всяко измерване 3 Закрепете измервателните щифтове към измерваното устройство 4 Измерената стойност се показва на дисплея Забележка Ако измерите стойност над 1 MΩ нормално е измерената стойност на резистора да се стабилизира след няколко секунди Ако кръгът не е затворен дисплеят ще покаже 1 Разкачете кръга от неговия източник на електрозахранва...

Page 86: ...редпазителяизмервателнитещифтоветрябвадасеразкачатоткръга или устройството Предпазителят обикновено изгаря ако не се спазва предписаната процедура за измерване 1 Отвийте винтовете с подходяща отвертка отзад на мултиметъра и свалете капака 2 Махнете изгорелия предпазител и го сменете с нов с посочения размер F 250 mA 300 V AC предпазител 5 20 mm 3 Поставете капака и го завинтете Забележка За постоя...

Page 87: ...чески удар разкачете измервателните проводници от електро захранването преди да отваряте мултиметъра Не изхвърляйте електрически уреди с несортираните домакински отпадъци предавайте ги в пунктовете за събиране на сортирани отпадъци Актуална информация относно пунктовете за събиране на сортирани отпадъци може да получите от компетентните местни органи При изхвърляне на електрически уреди на сметища...

Page 88: ...ja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancij...

Reviews: