background image

Art.-Nr.: 43.001.18

I.-Nr.: 11030

BT-MS  

250 L

���

k

Originalbetriebsanleitung

Kapp- Gehrungssäge

t

Original operating instructions 

Crosscut and Miter Saw

p

Mode d’emploi d’origine 

Scie tronçonneuse à onglet 

C

Istruzioni per l’uso originali 

Sega per troncature e tagli obliqui

lL

Original betjeningsvejledning 
Kap-/geringssav

U

Original-bruksanvisning

Kap- och geringssåg

Bf

Originalne upute za uporabu
Pila za prorezivanje i koso rezanje

j

Originální návod k obsluze 
Kapovací a pokosová pila

W

Originálny návod na obsluhu
Kapovacia a pokosová píla

Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1:_  30.06.2010  9:31 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 11030

Page 1: ... C Istruzioni per l uso originali Sega per troncature e tagli obliqui lL Original betjeningsvejledning Kap geringssav U Original bruksanvisning Kap och geringssåg Bf Originalne upute za uporabu Pila za prorezivanje i koso rezanje j Originální návod k obsluze Kapovací a pokosová pila W Originálny návod na obsluhu Kapovacia a pokosová píla Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 31 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...1 13 9 17 7 19 12 14 1 6 5 8 11 10 13 4 30 2 3 2 3 2 33 20 21 10 13 22 14 16 12 11 3 30 Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 31 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 4 5 a 5 a 6 7 10 11 8 8 17 8 9 5 8 25 23 12 24 26 15 12 4 2 9 16 2 a 16 Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 31 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...10 11 2 8 11 10 12 13 27 14 15 18 31 4 6 34 18 5 6 35 35 27 4 Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 31 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...16 17 32 18 19 36 a 5 Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 31 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...ubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken 6 D Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 6 ...

Page 7: ...hlungsexposition führen Lasermodul niemals öffnen Wenn das Messwerkzeug längere Zeit nicht be nutzt wird sollten die Batterien entfernt werden 1 Sicherheitshinweise Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Br...

Page 8: ...hen sind zu beachten Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden Bedingt durch Konstruktion und Aufbau der Maschine können folgende Punkte auftreten Berührung des Sägeblattes im nicht abge decktem Sägebereich Eingreifen in ...

Page 9: ...3 Gesundheitsschäden die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird 6 Vor Inbetriebnahme Die Maschine muß standsicher aufgestellt werden d h auf einer Werkbank einem Universal Untergestell o ä festschrauben Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß m...

Page 10: ...teplatte für Sägeblattschutz 29 mit Sägeblattschutz 6 nach hinten schwenken Abb 12 13 Mit einer Hand drücken Sie die Sägewellensperre 35 mit der anderen Hand setzen Sie den Schraubenschlüssel 31 auf die Flanschschraube 18 Drücken Sie fest auf die Sägewellensperre 35 und drehen Sie die Flanschschraube 18 lang sam im Uhrzeigersinn Nach max einer Umdreh ung rastet die Sägewellensperre ein Jetzt mit e...

Page 11: ...m Handgriff 2 den Drehtisch 8 auf den gewünschten Winkel einstellen siehe hierzu auch Punkt 7 2 Den Spannschraube 10 wieder festziehen um Drehtisch zu fixieren Die Spannschraube 12 lösen und mit dem Handgriff 2 den Maschinenkopf 4 nach links auf das gewünschte Winkelmaß neigen siehe hierzu auch Punkt 7 3 Spannschraube 12 wieder festziehen Schnitt wie unter Punkt 7 1 beschrieben aus führen 7 5 Lase...

Page 12: ...ertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf 11 Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wi...

Page 13: ...thing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 13 ...

Page 14: ... the tool is not going to be used for an extended period of time the batteries should be removed 1 Safety information Please refer to the booklet included in delivery for the safety instructions CAUTION Read all safety regulations and instructions Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety regulati...

Page 15: ...y arise due to the machine s design and setup Contact with the saw blade in the uncovered saw zone Reaching into the running saw blade cut injuries Kick back of workpieces and parts of workpieces Saw blade fracturing Catapulting of faulty carbide tips from the saw blade Damage to hearing if essential ear muffs are not worn Harmful emissions of wood dust when the machine is used in closed rooms Ple...

Page 16: ...ng parts run smoothly Before you connect the machine to the power supply make sure the data on the rating plate is the same as that for your mains 6 1 Setting up the saw Fig 1 3 16 Insert the two workpiece support clips 13 in the mounts 21 provided on the side of the tool and fasten them in place with thumb screws 22 Insert the clamping device 19 into one of the two mounts 20 provided on the top o...

Page 17: ...nt Every time that you change the saw blade check to see that it spins freely in the groove of the turntable in both perpendicular and 45 angle settings 7 Assembly 7 1 90 cross cuts and 0 rotary table Fig 1 To turn the machine on simultaneously press the main switch 3 and locking button 30 Important Place the material you want to saw flat on the machine surface and secure with the clamping device ...

Page 18: ...rained personnel to avoid danger 9 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work 9 1 Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend that you clean the device immediately...

Page 19: ...e disposed of as special waste Ask your dealer or your local council 12 Battery disposal Batteries contain materials that are potentially harmful to the environment Never place batteries in your household refuse in fire or in water Batteries should be collected recycled or disposed of by environment friendly means Send your old batteries to ISC GmbH Eschenstrasse 6 in D 94405 Landau You can then b...

Page 20: ...e Lors de travaux sur su bois et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l amiante Portez des lunettes de protection Les étincelles générées pendant travail ou les éclats copeaux et la poussière sortant de l appareil peuvent entraîner une perte de la vue F 20 Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 20 ...

Page 21: ...ez les consignes de sécurité correspondantes dans le petit manuel ci joint AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions Tout non respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique un incendie et ou des blessures graves Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure 2 Description de l ...

Page 22: ...s facteurs de risques restants En fonction de la construction et de la conception de la machine les risques suivants peuvent apparaître Toucher la lame de scie dans la partie non recouverte Mettre la main dans la lame de scie fonctionnante blessures par coupures Rebond de pièces à travailler et d éléments de pièces à travailler Ruptures de lames de scie Ejection d éléments à métal dur défectueux d...

Page 23: ...ur un établi un support universel ou autre Avant la mise en service montez selon les règles tous les capots et les dispositifs de sécurité La lame de scie doit fonctionner sans gêne Si vous sciez un bois déjà travaillé faites attention aux corps étrangers tels que clous ou vis etc Avant d actionner l interrupteur MARCHE ARRET assurez vous que la lame de scie soit correctement montée et que les élé...

Page 24: ...f de blocage de scie 35 et tournez lentement la vis bridée 18 dans le sens des aiguilles d une montre Après un tour au max le dispositif de blocage de scie s encliquète Desserrez à présent avec un peu plus de force la vis bridée 18 en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre Tournez la vis à bride 18 pour la sortir complètement et retirez la bride extérieure 34 Enlevez la lame de scie 5...

Page 25: ...ge 10 et en appuyant sur le loquet 11 Réglez la table tournante 8 sur l angle désiré au moyen de la poignée 2 cf aussi point 7 2 Resserrez à fond la vis de serrage 10 pour fixer la table de rotation Desserrez la vis de serrage 12 et faites pencher la tête de la machine 4 vers la gauche avec la poignée 2 jusqu à l angle désiré cf aussi à ce propos le point 7 3 Resserrez la vis de serrage 12 à fond ...

Page 26: ...30 C Conservez l outil électrique dans l emballage d origine 11 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouve dans un emballage permettant d éviter les dommages dus au transport Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières L appareil et ses accessoires sont en matériaux divers comme par ex des métaux ...

Page 27: ...chera antipolvere Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute Non lavorate materiale contenente amianto Indossate gli occhiali protettivi Scintille createsi durante il lavoro o schegge trucioli e polveri scaraventate fuori dall apparecchio possono causare la perdita della vista Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 27 ...

Page 28: ...un periodo piuttosto lungo è consigliabile togliere le batterie 1 Avvertenze di sicurezza Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell opuscolo allegato AVVERTIMENTO Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche incendi e o gravi lesioni Conservate tutte le avvertenze e le...

Page 29: ...nni A causa della costruzione e struttura della macchina si possono presentare i rischi seguenti non mettere le mani sul disco della sega nella zona non coperta del disco stesso non toccare con le mani il disco rotante della sega pericolo di lesione contraccolpo di pezzi di lavorare e loro parti il disco della sega si può rompere i pezzi danneggiati del disco della sega in metallo duro possono ven...

Page 30: ...tutte le coperture e i dispositivi di sicurezza Il disco della sega deve liberamente girarsi Lavorando del legno prelavorato fare attenzione ai copri estranei p es chiodi o viti ecc Avanti di azionare l interruttore di accensione spegnimento assicurarsi che il disco della sega sia correttamente installato e che le parti mobili si muovino facilmente Prima di collegare la segatrice accertarsi che i ...

Page 31: ...lla sega 35 e ruotate lentamente la vite flangiata 18 in senso orario Dopo al massimo un giro il bloccaggio dell albero della sega scatta in posizione Svitate la vite flangiata 18 completamente e togliete la flangia esterna 34 Svitate del tutto la vite flangiata 18 Staccate la lama 5 dalla flangia interna e sfilatela verso il basso Collocare il nuovo disco per sega procedendo analogamente all inve...

Page 32: ...aggio 12 e con l impugnatura 2 inclinate verso sinistra la testa della macchina 4 sull inclinazione desiderata si veda al riguardo anche il punto 7 3 Serrare di nuovo il controdado 12 Eseguire il taglio come descritto nel punto 7 1 7 5 Funzione laser Fig 17 Con l interruttore a si può rispettivamente inserire o disinserire il laser Il laser emette un raggio sul pezzo da lavorare Con la funzione la...

Page 33: ... elettroutensile nell imballaggio originale 11 Smaltimento e riciclaggio L apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiu...

Page 34: ... Brug støvmaske Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundhedsskadeligt støv Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale Brug beskyttelsesbriller Gnister som opstår under arbejdet eller splinter spån og støv som står ud fra maskinen kan forårsage synstab DK N 34 Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 34 ...

Page 35: ...ig lasermodulet Hvis måleinstrumentet ikke bruges over længere tid skal batterierne tages ud 1 Sikkerhedsanvisninger Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det medfølgende hæfte ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger Følges anvisningerne navnlig sikkerhedsanvisningerne ikke nøje som beskrevet kan elektrisk stød brand og eller svære kvæstelser være følgen Alle sikkerheds...

Page 36: ...tion og opbygning kan der optræde følgende risici Berøring af savbladet uden for det afskærmede område Snitsår som følge af kontakt med det roterende savblad Tilbageslag af emner og af dele fra emner Sprængning af savbladet Udslyngning af fejlbehæftede hårdmetaldele fra savbladet Høreskader som følge af manglende anvendelse af høreværn Sundhedsskadelige emissioner af træstøv ved savning i lukkede ...

Page 37: ...et svarer til el nettets værdier 6 1 Opstilling af sav fig 1 3 16 Sæt de to emne støttebøjler 13 ind i holderne 21 på siden af maskinen og fikser med vingeskruerne 22 Sæt klemanordningen 19 i en af de to holdere 20 på oversiden af anslagsskinnen for at fiksere med vingeskruen 33 Skru den ekstra bøjle 32 i på maskinens bagside 6 2 Indstilling af saven fig 1 2 Til at regulere drejebordet 8 løsnes sp...

Page 38: ... på 90º og drejebord på 0º fig 1 Saven tændes ved at trykke på hovedkontakten 3 og sikringsknappen 30 på samme tid OBS Materialet som skal saves lægges fast på maskinens arbejdsflade og sikres ved hjælp af fastspændingsanordningen 19 således at materialet ikke kan forskyde sig under skæringen Vent efter at have startet saven med at save til savbladet 5 har nået sin maksimale omdrejningshastighed T...

Page 39: ...kvalifikationer for at undgå fare for personskade 9 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelsesarbejde 9 1 Rengøring Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger luftsprækker og motorhuset fri for støv og snavs Gnid maskinen ren med en ren klud eller foretag trykluftudblæsning med lavt tryk Vi anbefaler at maskinen rengøres hver gang ef...

Page 40: ... tvivl Spørg din forhandler eller forhør dig hos din kommune 12 Bortskaffelse af batterier Batterier indeholder miljøskadelige materialer Smid ikke batterier ud som husholdningsaffald batterier må ikke udsættes for ild eller vand Batterier skal bortskaffes miljømæssigt forsvarligt efter brug dvs de skal indleveres på genbrugsstation eller smides i særlige batterisorteringsbeholdere Brugte batterie...

Page 41: ...ing av trä och andra material finns det risk för att hälsovådligt damm uppstår Asbesthaltiga material får inte bearbetas Använd skyddsglasögon Medan du använder elverktyget finns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter spån och damm slungas ut ur verktyget Dessa kan leda till att du blir blind Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 41 ...

Page 42: ...et inte ska användas under längre tid 1 Säkerhetsanvisningar Gällande säkerhetsanvisningar finns i det bifogade häftet VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Försummelser vid iakttagandet av säkerhetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt brand och eller svåra skador Förvara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtiden 2 Maskinbeskrivning bild 1 2 1 Up...

Page 43: ...ändaren rör vid sågklingan inom oskyddat område Användaren griper in i den roterande sågklingan skärsår Tillbakaslående arbetsstycken eller delar av arbetsstycken Brott i sågklingan Defekta hårdmetalldelar slungas ut från sågklingan Hörselskador ifall erforderligt hörselskydd inte används Hälsovådliga emissioner av trädamm vid användning inom slutna rum Tänk på att våra produkter endast får använd...

Page 44: ...ts data 6 1 Montera samman sågen bild 1 3 16 Skjut in de båda sågstöden 13 i de härför avsedda fästena 21 på maskinens sida och fixera med vingskruvarna 22 Skjut in klämanordningen 19 i ett av de båda fästena 20 på anhållslistens ovansida och fixera med vingskruven 33 Skruva fast den extra stödbygeln 32 på baksidan av maskinen 6 2 Inställning av sågen bild 1 2 För justering av sågbordet 8 lossa st...

Page 45: ...ing 90 och vridbart sågbord 0 bild 1 Tryck samtidigt på strömbrytaren 3 och säkringsknappen 30 för att koppla in sågen Obs Lägg materialet som ska sågas ordentligt på maskinens anliggningsyta och säkra därefter med klämanordningen 19 så att materialet inte förskjuts vid sågning Efter att du har kopplat in sågen skall du vänta tills sågklingan 5 har nått sitt maximala varvtal Tryck uppreglingsdonet...

Page 46: ...ed liknande behörighet eftersom det annars finns risk för personskador 9 Rengöring Underhåll och reservdelsbeställning Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsarbeten 9 1 Rengöra maskinen Håll skyddsanordningarna ventilationsöppningarna och motorkåpan i så damm och smutsfritt skick som möjligt Torka av maskinen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck Vi rekommender...

Page 47: ...nter till ett godkänt insamlingsställe i din kommun Hör efter med din kommun eller med försäljaren i din specialbutik 12 Avfallshantering av batterier Batterier innehåller miljöfarligt material Kasta inte batterierna i hushållssoporna i eld eller i vatten Batterierna ska samlas och sedan lämnas in för miljövänlig återvinning eller avfallshantering Skicka in förbrukade batterier till ISC GmbH Esche...

Page 48: ... za zaštitu od prašine Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest Nosite zaštitne naočale Iskre koje nastaju tijekom rada ili iverje strugotine i prašina koja izlazi iz uredjaja mogu uzrokovati gubitak vida HR BIH 48 Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 48 ...

Page 49: ...Odgovarajuće sigurnosne napomene pronaći ćete u priloženoj knjižici UPOZORENJE Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute Propusti kod pridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati el udar požar i ili teška ozljeđivanja Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduće korištenje 2 Opis uređaja sl 1 2 1 Poluga za deblokadu 2 Ručka 3 Sklopka za uključivanje isključivanje 4 Glava stroj...

Page 50: ...g metala lista pile oštećenje sluha kada se ne koristi potrebni zaštitnik za uši oslobadjanje drvene prašine opasno po zdravlje pri upotrebi u zatvorenim prostorijama Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu konstruirani za korištenje u komercijalne svrhe kao ni u obrtu i industriji Ne preuzimamo jamstvo ako se uređaj koristi u obrtničkim ili industrijskim pogonima i sličnim djelatnost...

Page 51: ... granične vodilice kako biste je fiksirali krilatim vijkom 33 Pričvrstite vijkom dodatnu fiksnu petlju 32 na stražnjoj strani stroja 6 2 Namještanje pile slike 1 2 Za pozicioniranje okretnog stola 8 popustite ručicu za fiksiranje 10 za otpr 2 okretaja i pritisnite zapinjaču 11 da biste deblokirali okretni stol 8 Okretni stol ima automatsko blokiranje pri 0 15 22 5 30 i 45 Čim je zapinjača 11 uskoč...

Page 52: ...uključuje istovremenim pritiskom na glavnu sklopku 3 i sigurnosnog gumba 30 Pažnja Materijal koji želite sjeći čvrsto se mora nasloniti na stol stroja i pričvrstiti stegom 19 da se materijal ne bi pomjerio prilikom rezanja Nakon uključivanja stroja sačekajte dok list pile 5 nije dostigao maksimalan broj okretaja Polugu za deblokadu 1 pritisnite bočno i glavu stroja pomoću ručke 2 ravnomjerno uz la...

Page 53: ...ač ili njegova servisna služba ili slična kvalificirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti 9 Čišćenje održavanje i narudžba rezervnih dijelova Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač 9 1 Čišćenje Zaštitne naprave otvore za zrak i kućište motora držite što čišćima od prašine i prljavštine Istrl jajte uredjaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim tlakom Preporučujem...

Page 54: ...a za zbrinjavanje posebnog otpada Informacije potražite u specijaliziranoj trgovini ili nadležnoj općinskoj upravi 12 Zbrinjavanje baterija Baterije sadrže materijale koji su opasni za okoliš Ne bacajte baterije u kućno smeće vatru ni u vodu Baterije treba zbrinuti posebno reciklirati ili zbrinuti na ekološki način Potrošene baterije pošaljite na adresu poduzeća ISC GmbH Eschenstraße 6 u D 94405 L...

Page 55: ...chrannou prachovou masku Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach Materiály obsahující azbest nesmí být opracovávány Noste ochranné brýle Při práci vznikající jiskry nebo z přístroje vylétávající úlomky třísky a prachy mohou způsobit ztrátu zraku Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 55 ...

Page 56: ...ul nikdy neotvírat 앬 Pokud není delší dobu používán měřicí nástroj měly by být odstraněny baterie 1 Bezpečnostní pokyny Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem požár a nebo těžká zranění Všechny bezpečnostní poky...

Page 57: ...ující body Dotyk pilového kotouče v nezakryté oblasti řezání Zásah do běžícího pilového kotouče řezné úrazy Zpětné vrhání obrobků a částí obrobků Zlomení pilových kotoučů Vymrštění chybných částí ze slinutých karbidů z pilového kotouče Poškození sluchu při nepoužívání nutné ochrany sluchu Zdraví škodlivé emise dřevných prachů při použití v uzavřených prostorech Dbejte prosím na to že naše přístroj...

Page 58: ...ku souhlasí s údaji sítě 6 1 Montáž pily obr 1 3 16 Obě podpěry obrobku 13 nastrčit do pro tyto účely určených upevnění 21 na straně přístroje a pomocí křídlových šroubů 22 fixovat Svěrací zařízení 19 zastrčit do jednoho z obou upevnění 20 na horní straně dorazové lišty a pomocí křídlového šroubu 33 fixovat Dodatečný stacionární prvek 32 přišroubovat na zadní straně stroje 6 2 Pilu nastavit obr 1 ...

Page 59: ... překontrolovat jestli pilový kotouč volně běží v zářezu otočného stolu ve svislé poloze jako též nakloněn na 45 7 Montáž a obsluha 7 1 Kapovací řez 90 a otočný stůl 0 obr 1 Pila se zapne současným stisknutím hlavního vypínače 3 a pojistného knoflíku 30 Pozor Materiál určený k řezání pevně položit na opěrnou plochu stroje a zajistit pomocí upínacího zařízení 19 aby se materiál během řezání neposou...

Page 60: ...čím 9 Čištění údržba a objednání náhradních dílů Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku 9 1 Čištění Udržujte bezpečnostní zařízení větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot jak jen to je možné Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit Pravidelně přístroj čistěte vlhký...

Page 61: ...tky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů Zeptejte se v odborné prodejně nebo na místním zastupitelství 12 Likvidace baterií Baterie obsahují materiály ohrožující životní prostředí Neházejte baterie do domácího odpadu ohně nebo vody Baterie by měly být sbírány recyklovány nebo ekologicky neškodně zlikvidovány Vypotřebované baterie zašlete na ISC GmbH Eschenstraße 6 v D 94405 Landau Zde je výrob...

Page 62: ...vajte ochrannú masku proti prachu Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný Noste ochranné okuliare Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky triesky aprach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 62 ...

Page 63: ...rový modul 앬 Ak nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať mali by ste z neho vybrať batérie 1 Bezpečnostné pokyny Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom vznik požiaru a alebo ťažké poranenia Všetky bezpečnostné pr...

Page 64: ...á 앬 Dotknutie sa pílového listu v nezakrytej časti 앬 Zasiahnutie do bežiaceho pílového listu rezné poranenie 앬 Spätný náraz od rezaného materiálu alebo jeho častí 앬 Zlomenie pílového listu 앬 Odlietavanie kovových čiastočiek z poškodeného pílového listu 앬 Poškodenie sluchu pri nepoužití potrebnej ochrany sluchu 앬 Zdraviu škodlivé emisie z drevného prachu pri používaní v uzatvorených priestoroch Pro...

Page 65: ...pohyblivé časti pohybujú ľahko 앬 Pred pripojením zariadenia sa ubezpečte že sa údaje na výrobnom štítku zhodujú s napätím vo vašom elektrickom vedení 6 1 Montáž píly Obr 1 3 16 앬 Oba držiaky na obrobok 13 zasuňte do otvorov na to určených 21 a zafixujte ich pomocou krídlových skrutiek 22 앬 Upevňovací prípravok 19 zasuňte do jedného z dvoch otvorov 20 na hornej strane koľajnice dorazu a zafixujte h...

Page 66: ... začnete s pílou znovu pracovať je potrebné preskúšať funkčnosť ochranných zariadení 앬 Pozor Po každej výmene pílového listu skontrolujte či sa pílový list voľne pretáča v záreze otočného stola a to tak v kolmej polohe ako aj pri uhle 45 7 Montáž a obsluha 7 1 Kapovací rez 90 a otočný stôl 0 Obr 1 앬 Píla sa zapína súčasným stlačením hlavného vypínača 3 a poistného tlačidla 30 앬 Pozor Materiál urče...

Page 67: ...alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa zabránilo rizikám 9 Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete 9 1 Čistenie 앬 Udržujte ochranné zariadenia vzduchové otvory a ebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak 앬 Odporúčame aby ste prístroj čistili spravidla vždy po každom použití 앬 Čistite ...

Page 68: ... odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch 12 Likvidácia batérií Batérie obsahujú materiály poškodzujúce životné prostredie Neodstraňujte batérie v domovom odpade nehádžte ich do ohňa ani do vody Batérie sa musia zbierať recyklovať alebo likvidovať ekologickým spôsobom Spotrebované batérie pošlite na adresu ISC GmbH Eschenstraße...

Page 69: ...oms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T ...

Page 70: ...native to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment w...

Page 71: ...mfattet heraf er tilbehørsdele og hjælpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter U Endast för EU länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas Återvinnings alte...

Page 72: ...h Toto neplatí pro ke starým přístrojům přiložené části příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí W Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad Podľa Európskej smernice 2002 96 ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení OEEZ a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí ...

Page 73: ...modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene j Technické změny vyhrazeny W Technické změny vyhradené Anleitung_BT_MS_250_L_SPK1 _ 30 06 2010 9 32 Uhr Seite 73 ...

Page 74: ...azione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili s...

Page 75: ... external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from th...

Page 76: ... prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une péri...

Page 77: ...entiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia ...

Page 78: ...r brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Dette gælder især batterier som vi dog alligevel yder 12 måneders garanti på Garantien mister...

Page 79: ...r användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör att g...

Page 80: ...mjena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju ve...

Page 81: ...žívání jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do...

Page 82: ...aním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu Nárok na záruku zaniká ak už boli na p...

Page 83: ...aub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerät...

Page 84: ... Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zug...

Reviews: