background image

OV 137 Glass / OV 138 3D

English

Deutsch

Čeština

Eesti keel

Hrvatski

Bosanski

Latviešu valoda

Lietuvių kalba

Magyar

Polski

Română

Slovenčina

Slovenščina

Srpski

Crnogorski

Ελληνικά

Українська мова

  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und 

die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní 

pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas 

olema. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un 

lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. 

 Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo 

būti jo naudotojo vadovas. 

  A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék 

közelében. 

  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

  Citiți întotdeauna 

instrucțiunile de siguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să fie întotdeauna inclus. 

  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento 

návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh 

navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

 Πριν 

χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία. 

  Завжди уважно читайте 

інструкції з техніки безпеки та використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.

DIGITAL BATHROOM SCALE

INSTRUCTION MANUAL

CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

DIGITALE PERSONENWAAGE

BEDIENUNGSANLEITUNG

CÂNTAR DE BAIE DIGITAL

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

DIGITÁLNÍ OSOBNÍ VÁHA

NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNA OSOBNÁ VÁHA

NÁVOD NA OBSLUHU

DIGITAALNE VANNITOAKAAL

KASUTUSJUHEND

OSEBNA TEHTNICA

NAVODILA

DIGITALNA OSOBNA VAGA

UPUTE ZA UPORABU

DIGITALNA VAGA

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

DIGITĀLIE SVARI

ROKASGRĀMATA

ΨΗΦΙΑΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ ΜΠΑΝΙΟΥ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

SKAITMENINĖS VONIOS KAMBARIO SVARSTYKLĖS

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

ЦИФРОВІ ПІДЛОГОВІ ВАГИ

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

DIGITÁLIS SZEMÉLYI MÉRLEG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Summary of Contents for OV 137 Glass

Page 1: ...y o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona Citiți întotdeauna instrucțiuniledesiguranțășiutilizarecuatențieînaintedeautilizaaparatulpentruprimadată Manualulutilizatoruluitrebuiesăfieîntotdeaunainclus Preduvedenímvýrobkudoprevádzkysidôkladneprečítajtetento návod a bezpečnostné pokyny ktoré sú v tomto návode obsiahnu...

Page 2: ...a 1 Ekranas 2 Svėrimosi sritis 3 Maitinimo elementų dangtelis apatinė pusė 4 Įrenginio suderinimo perjungiklis apatinė pusė Magyar 1 Kijelző 2 Mérőfelület 3 Elemtartó fedél alul 4 Mértékegység kapcsoló alul Polski 1 Wyświetlacz 2 Powierzchnia ważenia 3 Pokrywa baterii dolna strona 4 Przełącznik wyboru jednostek dolna strona Română 1 Afișaj 2 Zona de cântărire 3 Capac baterie partea inferioară 4 Co...

Page 3: ...ale during the weighing process and do not stand on the edge of the scale on a flat surface either 10 Use the scale only in accordance with the instructions given in this manual 11 The manufacturer is not liable for damages caused by the improper use of this device 12 This scale is not intended for use by persons including children with reduced sensory physical or mental capabilities or lacking ex...

Page 4: ...ing 3 Step on to the scale carefully Stand evenly on the scale do not move and wait until the weight indicator on the display stabilizes Warning The glass surface becomes slippery when wet Keep dry Automatic shut off The device automatically turns off when you step off the scale The automatic shutdown occurs in the event that the display shows 0 0 or when it shows the same weight for about 10 seco...

Page 5: ...stic recycling containers WARRANTY The following situations void the warranty Incorrect or inappropriate handling of the device failure to observe the safety precautions that apply to the appliance use of force alteration or repair by a party other than an authorized service center Components subject to normal wear and tear are not covered under the warranty DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFE...

Page 6: ...n Springen Sie nicht auf die Waage 9 Auf einer nassen Oberfläche könnten Sie oder das Gerät ausrutschen Treten Sie niemals auf die Kante der Waage auf einer glatten Oberfläche und halten Sie die Waage beim Messen im Gleichgewicht 10 Verwenden Sie die Waage gemäß den in dieser Bedienungsanleitung angeführten Anweisungen 11 Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch eine unsachgemäße Verwendu...

Page 7: ...verschwindet vom Display Dadurch ist die Waage für das nächste Wiegen bereit 3 Steigen Sie vorsichtig auf die Waage Stehen Sie sich gleichmäßig auf der Waage bewegen Sie sich nicht und warten Sie bis sich die Gewichtsanzeige auf dem Display stabilisiert ist Hinweis Die Glasfläche kann beim Nasswerden rutschig werden Waage stets trocken halten Automatisches Ausschalten Sobald Sie von der Waage abst...

Page 8: ...en zur Nichtanerkennung der Garantie Eine falsche oder ungeeignete Gerätemanipulation die Nichteinhaltung gerätebezogener Sicherheitsmaßnahmen die Anwendung unangemessener Kraft sowie Änderungen oder Reparaturen die nicht durch eine autorisierte Kundendienststelle vorgenommen wurden Die Garantie bezieht sich nicht auf den gewöhnlichen Verschleiß einzelner Teile ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF...

Page 9: ...te vy nebo přístroj uklouznout Rovněž si na hladkém povrchu nikdy nestoupejte na okraj váhy a při měření udržujte na váze rovnováhu 10 Používejte váhu pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu 11 Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto přístroje 12 Tato váha není určena pro používání osobami včetně dětí jimž fyzická smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek ...

Page 10: ...jte rovnoměrně na váze nehýbejte se a vyčkejte dokud se údaj hmotnosti na displeji neustálí Upozornění Skleněná plocha se v případě navlhnutí stane kluzkou Udržujte ji v suchu Automatické vypnutí Po sestoupení z váhy se přístroj automaticky vypne K automatickému vypnutí dojde v případě že se na displeji zobrazuje 0 0 nebo se po dobu přibližně 10 sekund zobrazuje stejná hmotnost Přepínání jednotek ...

Page 11: ...ěrných kontejnerů na plasty ZÁRUKA Následující situace způsobí zrušení záruky Nesprávná nebo nevhodná manipulace s přístrojem nedodržení bezpečnostních opatření která se na přístroj vztahují použití síly úpravy nebo opravy provedené jinou stranou než schváleným servisem Součásti které podléhají normálnímu opotřebení nejsou kryty zárukou LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých ...

Page 12: ...de eest ning ärge hüpake kaalul 9 Teie või kaal võib märjal pinnal libiseda Kaalumise ajal hoidke kaalul olles tasakaalu ja ärge seiske ka tasasel pinnal kaalu serval 10 Kasutage kaalu ainult vastavalt käesolevas kasutusjuhendis esitatud juhistele 11 Tootja ei vastuta kahjude eest mis on põhjustatud selle seadme valest kasutamisest 12 Seda kaalu ei tohi kasutada tajuhäiretega füüsiliste ega vaimse...

Page 13: ...lmis 3 Astuge ettevaatlikult kaalule Seiske ühtlaselt kaalul ärge liigutage ja oodake kuni kaalunäit ekraanil stabiliseerub Hoiatus Märg klaasipind muutub libedaks Hoida kuivana Automaatne väljalülitamine Kaalult maha astudes lülitub kaal automaatselt välja Automaatne väljalülitus toimub kui ekraanil on näit 0 0 või kui sama kaalunäit püsib ekraanil umbes 10 sekundit Mõõtühikute vahetamine Mõõtühi...

Page 14: ...esse GARANTII Garantii muudavad kehtetuks alljärgnevad olukorrad Seadme vale või mittenõuetekohane käsitlemine seadmega seotud ohutusmeetmete mittejärgimine ülemäärase jõu kasutamine väljaspool volitatud teeninduskeskust teostatud muudatused või remondid Normaalselt kuluvad komponendid ei kuulu garantiikorras hüvitamisele TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadmete ka...

Page 15: ...skačite po njoj 9 Ako je podloga vlažna možete se okliznuti vi ili proizvod Također nikada nemojte stajati na glatkoj površini na rubu vage i držite ravnotežu prilikom vaganja 10 Koristite vagu samo u skladu s uputama u ovom priručniku 11 Proizvođač nije odgovoran za štete nastale nepravilnim korištenjem ovog uređaja 12 Ova vaga nije namijenjena za upotrebu osobama uključujući djecu čija tjelesna ...

Page 16: ...matski isključuje Automatsko isključivanje događa se ako se na zaslonu pojavi 0 0 ili se približno 10 sekundi na zaslonu prikazuje ista težina Prebacivanje između jedinica mjerenja Možete se prebacivati između mjernih jedinica kilogram libra libra stones na sljedeći način 1 Pronađite prekidač na dnu vage 2 Kad je vaga isključena pritisnite prekidač za prebacivanje LCD zaslon prikazuje trenutno kor...

Page 17: ...ni servis Dijelovi koji podliježu uobičajenom trošenju nisu pokriveni jamstvom ODLAGANJE PROIZVODA NAKON ISTEKA RADNOG VIJEKA Odlaganje otpada električne i elektroničke opreme primjenjivo u državama članicama EU i drugim europskim zemljama koje su uspostavile sustave razvrstavanja otpada Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otp...

Page 18: ...cieniem un neleciet uz svariem 9 Jūs vai ierīce varat paslīdēt uz slapjas virsmas Svēršanās laikā stāviet uz svariem stabili un nestāviet uz svaru malām 10 Izmantojiet svarus tikai saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām 11 Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem kas radušies ierīci lietojot neatbilstoši 12 Šos svarus nedrīkst izmantot cilvēki tostarp bērni kuru fiziskās vai garīgās spē...

Page 19: ... Ierīce automātiski izslēdzas nokāpjot no svariem Automātiskā izslēgšanās notiek ja displejs rāda 0 0 vai rāda nemainīgu svaru apmēram 10 sekundes Mērvienību pārslēgšana Mērvienības kilogrami mārciņas stouni pārslēgt var šādi 1 Atrodiet slēdzi svaru apakšā 2 Kad svari ir izslēgti nospiediet vienību pārslēgšanas pogu Šķidro kristālu displejs rāda kura vienība tikusi izmantota Mainiet vienību nospie...

Page 20: ...entrā Garantija neattiecas uz nodiluma daļām ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma p...

Page 21: ...šiaus Jūs arba prietaisas gali nuslysti Svėrimosi proceso metu atsistoję ant svarstyklių laikykite pusiausvirą ir nestokite ties pačiu kraštu net ir jei paviršius plokščias 10 Naudokite svarstykles tik pagal šiame vadove aprašytas instrukcijas 11 Gamintojas neatsako už bet kokią žalą atsiradusią dėl netinkamo šio prietaiso naudojimo 12 Šio svarstyklės nėra neskirtos naudojimui asmenims įskaitant v...

Page 22: ...matiškai po to kai nulipate Automatinis išjungimas įvysta kai ekrane rodoma 0 0 arba kai ta pati svorio reikšmė rodoma apie 10 sekundes Perjungimas tarp matavimo vienetų Tarp matavimo vienetų kilogramai svarai stonai galite perjungti šitaip 1 Suraskite perjungiklį ant prietaiso apačios 2 Kai svarstyklės išjungtos spauskite matavimo vienetų perjungimo mygtuką LCD ekrane rodomas Jūsų ką tik pasirink...

Page 23: ...i įgaliotasis techninės priežiūros centras Įprastinėmis darbo sąlygomis nusidėvintys komponentai į garantinę priežiūrą neįtraukiami GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPLOATACIJOS LAIKUI Elektros ir elektronikos dalių utilizavimas taikoma ES valstybėse narėse ir kitose Europos šalyse kur galioja atliekų perdirbimo sistema Ant gaminio ar jo pakuotės atvaizduotas simbolis reiškia kad gaminio negal...

Page 24: ...9 A nedves felület Ön vagy a mérleg is megcsúszhat A mérleg szélére ne álljon rá súlymérés közben álljon stabilan és az egyensúlyát megtartva 10 A mérleget kizárólag csak a jelen útmutatóban leírtak szerint az utasításokat betartva használja 11 A gyártó nem felel a készülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért 12 A mérleget nem használhatják olyan testi értelmi érzékszervi fogyatékos ...

Page 25: ...n kikapcsol ha a kijelzőn a 0 0 érték látható illetve ha a mért érték körülbelül 10 másodpercig nem változik meg Mértékegység kiválasztása A mértékegység kilogramm font stone kiválasztását a következő módon hajtsa végre 1 Fordítsa meg a mérleget a mértékegységet az Unit gombbal lehet megváltoztatni 2 Kikapcsolt mérlegen nyomja meg a gombot Az LCD kijelzőn a beállított mértékegység jelenik meg A go...

Page 26: ...lkatrészekre a garancia nem vonatkozik A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelektálását előíró országokban A terméken vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos A t...

Page 27: ... wstrząsów uderzeń i nie skacz po urządzeniu 9 Jeżeli urządzenie stoi na mokrej powierzchni można się na nim łatwo pośliznąć Jeżeli urządzenie stoi na gładkiej powierzchni nie należy stawać na brzegu ale równomiernie obciążyć całą powierzchnię urządzenia 10 Wagę należy stosować tylko zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji 11 Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstał...

Page 28: ...cza Dzięki temu waga jest gotowa do ważenia 3 Należy ostrożnie stanąć na wadze Należy stanąć równomiernie na wadze nie ruszać się i poczekać na ustabilizowanie się wskazania wagi na wyświetlaczu Ostrzeżenie Szklana powierzchnia wagi jest śliska po zamoczeniu Powierzchnia powinna być zawsze sucha Automatyczne wyłączanie Po zejściu waga wyłączy się automatycznie Waga wyłączy się automatycznie jeżeli...

Page 29: ...pujące sytuacje powodują utratę gwarancji Nieprawidłowe lub niewłaściwe obchodzenie się z urządzeniem nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa dotyczących urządzenia użycie siły modyfikacje lub naprawy dokonane przez podmiot inny niż autoryzowane centrum serwisowe Elementy podlegające normalnemu zużyciu nie są objęte gwarancją LIKWIDACJA PRODUKTU PO SKOŃCZENIU OKRESU UŻYTKOWANIA Utylizacja zużytego ...

Page 30: ... și nu săriți pe cântar 9 Dumneavoastră sau dispozitivul puteți poate aluneca pe o suprafață umedă Mențineți vă echilibrul pe cântar în timpul procesului de cântărire și nu stați pe marginea cântarului pe o suprafață plană 10 Utilizați cântarul numai în conformitate cu instrucțiunile furnizate în acest manual 11 Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoar...

Page 31: ...țiuni cântarul este pregătit pentru cântărirea greutății dumneavoastră 3 Pășiți cu atenție pe cântar Stați în poziție dreaptă pe cântar nu vă mișcați și așteptați până când indicatorul de greutate de pe afișaj se stabilizează Avertizare Suprafața din sticlă devine alunecoasă atunci când este umedă Păstrați suprafața din sticlă în stare uscată Oprire automată Dispozitivul se oprește automat atunci ...

Page 32: ...ați în recipientele de reciclare a materialelor din plastic GARANȚIE Următoarele situații anulează garanția Manipularea incorectă sau necorespunzătoare a dispozitivului nerespectarea măsurilor de siguranță aplicabile aparatului utilizarea forței modificările sau reparațiile efectuate de o terță parte alta decât un centru de service autorizat Componentele supuse uzurii normale nu sunt acoperite de ...

Page 33: ... neskáčte 9 Na mokrom povrchu sa môžete vy alebo prístroj pošmyknúť Takisto si na hladkom povrchu nikdy nestúpajte na okraj váhy a pri meraní udržujte na váhe rovnováhu 10 Používajte váhu iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode 11 Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto prístroja 12 Táto váha nie je určená na používanie osobami vrátane detí ktorým fyzická zmyslová ...

Page 34: ...K automatickému vypnutiu dôjde v prípade že sa na displeji zobrazuje 0 0 alebo sa približne 10 sekúnd zobrazuje rovnaká hmotnosť Prepínanie jednotiek merania Medzi jednotkami merania kilogramy libry libry stones môžete prepínať nasledujúcim spôsobom 1 Lokalizujte prepínač na spodnej strane váhy 2 Keď je váha vypnutá stlačte tlačidlo prepínania jednotiek Na LCD displeji sa zobrazí práve použitá jed...

Page 35: ...ou než schváleným servisom Súčasti ktoré podliehajú normálnemu opotrebeniu nie sú kryté zárukou LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domo...

Page 36: ...ni lahko vi ali aparat zdrsnete Prav tako na gladki površini ne stopajte na rob tehtnice in pri merjenju se na tehtnici držite ravno 10 Tehtnico uporabljajte le v skladu z napotki navedenimi v teh navodilih 11 Proizvajalec ne odgovarja za škodo ki bi nastala zaradi nepravilne uporabe te naprave 12 Tehtnica ni namenjena uporabi oseb vključno z otroki katerih fizična intelektualna ali čutna nezmožno...

Page 37: ... se naprava samodejno ugasne Do samodejnega izklopa pride v primeru da je na zaslonu prikazano 0 0 ali če se približno 10 sekund prikazuje ista masa Preklapljanje merskih enot Med merskimi enotami kilogrami funti kamni lahko preklapljate sledeče 1 Poiščite stikalo na spodnji strani tehtnice 2 Ko je tehtnica izklopljena pritisnite na gumb za preklapljanje enot Na zaslonu LCD se prikaže trenutna mer...

Page 38: ...o drug kot pa odobren servis Sestavni deli ki so predmet normalne obrabe niso predmet garancije ODSTRANJEVANJE IZDELKA NA KONCU ŽIVLJENJSKE DOBE Odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav velja v državah članicah EU in drugih evropskih državah kjer velja zakon o ločevanju odpadkov Prikazan simbol na izdelku ali embalaži pomeni da naj se z izdelkom ne ravna kot z gospodinjskimi odpadk...

Page 39: ...lažna možete se okliznuti vi ili proizvod Takođe nikada nemojte stajati na ivici vage kada je podloga glatka i za vreme merenja održavajte ravnotežu 10 Vagu koristite samo onako kako je propisano ovim uputstvom 11 Proizvođač nije odgovoran za štetu koja može nastati nepravilnim korišćenjem ovog uređaja 12 Ova vaga nije namenjena osobama uključujući decu sa smanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim s...

Page 40: ...ređaj se automatski isključuje Automatsko isključivanje događa se ako se na ekranu pojavi 0 0 ili se približno 10 sekunda na ekranu prikazuje ista težina Prebacivanje mernih jedinica Možete da prebacujete između mernih jedinica kilogram libra libra stones na sledeći način 1 Pronađite prekidač na dnu vage 2 Kada je vaga isključena pritisnite prekidač za prebacivanje LCD ekran prikazuje trenutno kor...

Page 41: ...lašćeni servis Delovi koji podležu uobičajenom habanju nisu obuhvaćeni garancijom ODLAGANJE PROIZVODA NAKON ISTEKA RADNOG VEKA Odlaganje otpada električne i elektronske opreme primenljivo u državama članicama EU i drugim evropskim zemljama koje su uspostavile sisteme razvrstavanja otpada Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne sme odlagati kao kućni otpad Pr...

Page 42: ... στη ζυγαριά 8 Προφυλάξτε τη ζυγαριά από πτώσεις και χτυπήματα μην πηδάτε επάνω στη ζυγαριά 9 Μπορεί να γλιστρήσετε εσείς ή η συσκευή επάνω σε μια βρεγμένη επιφάνεια Κρατήστε την ισορροπία σας επάνω στη ζυγαριά κατά τη διαδικασία ζύγισης και μην στέκεστε στην άκρη της ζυγαριάς σε μια επίπεδη επιφάνεια 10 Να χρησιμοποιείτε τη ζυγαριά μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο 1...

Page 43: ...α θα εξαφανιστεί η ένδειξη 0 από την οθόνη Έτσι γίνεται η προετοιμασία της ζυγαριάς για τη ζύγισή σας 3 Πατήστε προσεκτικά επάνω στη ζυγαριά Σταθείτε ισορροπημένα επάνω στη ζυγαριά μην κινείστε και περιμένετε μέχρι να σταθεροποιηθεί η ένδειξη βάρους στην οθόνη Προειδοποίηση Η γυάλινη επιφάνεια γίνεται ολισθηρή όταν βραχεί Κρατήστε την στεγνή Αυτόματη απενεργοποίηση Η ζυγαριά απενεργοποιείται αυτόμ...

Page 44: ...κά στοιχεία πετάξτε σε κάδους ανακύκλωσης πλαστικών ΕΓΓΥΗΣΗ Τα ακόλουθα ακυρώνουν την εγγύηση Λανθασμένος ή ακατάλληλος χειρισμός της συσκευής μη τήρηση των προφυλάξεων ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή χρήση υπερβολικής δύναμης τροποποίηση ή επιδιόρθωση από οποιονδήποτε εκτός ενός εξουσιοδοτημένου κέντρου επισκευών Τα εξαρτήματα που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά δεν καλύπτονται από την εγγύηση ...

Page 45: ... падіння та шоків та не стрибайте на вагах 9 Ви або прилад можете підсковзнутися на вологій поверхні Під час зважування тримайте баланс на вагах та не стійте на краю вагів на плоскій поверхні 10 Використовуйте ваги лише у відповідності до інструкцій вказаних у цьому керівництві 11 Виробник не несе відповідальності за пошкодження викликані невірним використанням цього приладу 12 Вагинепризначенідля...

Page 46: ...ься з дисплею зникне 0 Ваги готові до зважування 3 Обережно станьте на ваги Стійте рівно на вагах не рухайтеся та дочекайтеся доки індикатор ваги на дисплеї буде стабілізовано Попередження Скляна поверхня стає слизькою якщо волога Тримати в сухому стані Автоматичне виключення Коли ви сходите з вагів вони автоматично виключаються Автоматичне виключення відбувається якщо на дисплеї показано 0 0 або ...

Page 47: ...йнерів для переробки пластику ГАРАНТІЯ На наступні ситуацій гарантія не розповсюджується Невірна або невідповідна робота з приладом не дотримання правил техніки безпеки які використовуються для побутового приладу використання сили зміни або ремонтні роботи які були проведені не у авторизованому сервісному центрі Елементи схильні до природного зносу та на них гарантія не розповсюджується УТИЛІЗАЦІЯ...

Page 48: ...0 Čeština K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz Eesti keel K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e post ECG kbexpert cz Hrvatski K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail informacije kbprogres cz Bosanski K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech R...

Reviews: