background image

S

U

O

M

I

N

O

R

S

K

S

V

E

N

S

K

A

E

N

G

LI

S

H

Digital Room Thermostat with LCD

Rumstermostat med LCD-display

Romtermostat med LCD-display

Huonetermostaatti, jossa LCD-näyttö

Article number 36-2615

Summary of Contents for 36-2615

Page 1: ...S UO M I N OR SK S VE N S K A ENGLI S H Digital Room Thermostat with LCD Rumstermostat med LCD display Romtermostat med LCD display Huonetermostaatti jossa LCD näyttö Article number 36 2615 ...

Page 2: ...on reverse Safety Turn the power off before beginning any wiring Electrical installations should only be carried out by a qualified electrician Product Description Electronic room thermostat with LCD Accurate thermostat for regulating heating and cooling systems etc Programmable night time set back feature Built in NTC thermistor accurate to 1 C Operating temperature 0 to 34 5 C Setting temperatur...

Page 3: ...e temperature time date and day of the week 3 Use this button to set the temperature time date and day of the week 4 SET Select confirm functions 5 PROGRAM Use this button to select programme 6 TEMP Select temperature range set temperature 7 SUN Select comfort mode 8 OK Confirm settings return to time display 9 MOON Select economy mode ...

Page 4: ...if it is exposed to direct sunlight it will not regulate the temperature correctly The thermostat should be placed on an inside wall with good air circulation It is a good idea to select a room where the family spends a lot of time Avoid positioning the thermostat close to sources of heat e g TV radiator fridge or in direct sunlight Neither should the thermostat be located close to a door which co...

Page 5: ... bottom of the battery compartment but do not remove it 1 2 Carefully push the screw downwards using the screwdriver to release the back cover 2 Mount the back cover onto the wall where the thermostat is to be installed Drill holes and use the accompanying wall plugs if necessary depending on the wall material ...

Page 6: ...aximum 5 A resistive load Never overload the thermostat it could become damaged Use of the NO and COM terminals is recommended for normal use 3 1 Loosen the screws holding the connecting block cover 3 2 Connect the wires to the terminals as shown in the figure Use a small screwdriver to fasten the wires to the terminals Make sure that the wires do not touch each other 3 3 Replace the connecting bl...

Page 7: ...e Note When reset is pressed the thermostat reverts to its factory setting 5 First slide the left side of the thermostat behind the tabs on the back cover then slide the right side of the thermostat onto the back cover until a click is heard and the parts are lined up Screw the screw back into the bottom of the battery compartment 6 The thermostat requires two LR6 AA batteries Insert the batteries...

Page 8: ...Cooling indicator D Temperature display E Unit of temperature C F F Day of the week G Operating indicator H Minutes display I Hours display J Low battery warning K Time axis L Comfort or economy mode M Programme number N Economy mode O Comfort mode P Anti freeze indicator ...

Page 9: ...essed within 30 seconds the unit returns to normal mode again Setting the temperature range The temperature range included in the temperature setting determines when the thermostat activates or deactivates the air conditioning system 1 Push and hold TEMP 6 for 3 seconds SP 0 1 2 or 3 will be appear on the display 2 Push and to choose between the following temperature ranges SP 0 0 3 to 0 3 0 6 C i...

Page 10: ...choose the economy mode Use the and buttons to adjust the economy mode temperature The temperature should be set between 0 5 C to 35 C 2 Push OK to confirm and save If no button is pressed within 30 seconds the unit returns to normal mode again NB When the temperature falls below 5 C the anti freeze function will activate a snowflake appears in the display and the thermostat will activate to preve...

Page 11: ... be changed 1 Press SET 4 once to enter the programme setup mode A flashing dot at the beginning of the time axis indicates that the programme setup mode has been entered 2 The current day of the week is pre set Press SET 4 once or several times to select the day 3 The display will show the programme number for the chosen day Press PROG 5 to change the programme number 4 The pre set programmes P1 ...

Page 12: ...ode activated from 06 00 to 08 00 and 12 00 to 23 00 Economy mode is activated the rest of the time Description The picture shows that programme number 5 has been chosen and the sun shows that comfort mode has been activated The dark segments of the time axis show that the comfort mode will be activated from 06 00 to 08 00 11 30 to 13 00 and from 18 00 to 23 00 Economy mode is activated the rest o...

Page 13: ...fort or economy mode for the chosen day Each push of the button activates the respective mode for 30 minutes the segments on the time axis light up or go out depending on the choice 6 Use and to browse through and check the programmes 7 Push OK to confirm and save If no button is pressed within 30 seconds the unit returns to normal mode again Manual override It is possible to temporarily change th...

Page 14: ...ing or cooling system 2 Insert the new batteries 3 Press the reset button 1 and then turn the heating or cooling system back on Cleaning Wipe with a soft lightly moistened cloth Never use solvents or strong detergents Disposal Follow local ordinances when disposing of this product If you are unsure about the disposal of this product contact your municipality ...

Page 15: ...ture 0 34 5 C Setting temperature 5 30 C Accuracy 1 C Programmes 6 pre set 4 user controlled Control system For heating or cooling system Voltage 230 V AC 50 Hz Load 5 A resistive 3 A inductive Battery size 2x LR6 AA not included Size 130x84x30 mm ...

Page 16: ...n Säkerhet Bryt strömmen innan du installerar termostaten Installationen får endast utföras av behörig elektriker Produktbeskrivning Elektronisk rumstermostat med LCD display Noggrann termostat för styrning av t ex element kylanläggningar m m Inställbar för nattsänkning Inbyggt NTC motstånd med precision på 1 C Mätområde 0 34 5 C Styrområde 5 30 C Slutande eller brytande reläkontakt NO NC Max resi...

Page 17: ... att ställa temperatur tid datum och veckodag 3 Används för att ställa temperatur tid datum och veckodag 4 SET Väljer bekräftar funktioner 5 PROGRAM Används för att välja program 6 TEMP Välj temperaturomfång Ställ temperatur 7 SOL Väljer komfortläget 8 OK Bekräftar inställningar Återvänder till tidvisningen 9 MÅNE Väljer ekonomiläget ...

Page 18: ...n inte reglera rumstemperaturen på rätt sätt Termostaten bör placeras på en innervägg med fritt cirkulerande luft Välj gärna en plats där familjen brukar up pehålla sig Undvik att placera den i närheten av värmekällor t ex teve värmelement kylskåp eller i direkt solljus Installera den inte heller i närheten av en dörr där termostaten utsätts för vibrationer Kontrollera din anläggning Kontrollera a...

Page 19: ... upp skruven i batterifackets botten utan att ta bort den helt 1 2 Tryck försiktigt ned skruven med hjälp av skruvmejseln för att lossa bakstycket 2 Montera bakstycket på väggen där termostaten ska installeras Förborra och använd medföljande skruvplugg om detta är nödvändigt beroende på väggens material ...

Page 20: ...esistiv belastning Överbelasta aldrig termostaten då detta kan skada termostaten Anslutningarna NO och COM rekommenderas under normala förhållanden 3 1 Lossa skruven som håller anslutningsplintarnas kåpa 3 2 Anslut ledningarna till anslutningsplintarna enligt bilden Använd en liten skruvmejsel för att fästa ledningarna till plinten Se till att ledningarna inte kortsluter varandra 3 3 Sätt tillbaka...

Page 21: ...n 4 för att bekräfta ändringen Obs Vid reset återställs termostaten till leveransläget 5 Montera termostaten på bakstycket med dess vänstra sida först mot bakstyckets hakar tryck därefter in termostatens högra sida tills ett klick hörs och delarna sitter korrekt mot varandra Skruva tillbaka fästskruven i batterifackets botten 6 För att termostaten ska fungera måste två LR6 AA batterier installeras...

Page 22: ...ndikator för värme C Indikator för kyla D Temperaturvisning E Temperaturenhet C F F Veckodag G Driftsindikator H Minutvisning I Timvisning J Indikator för svagt batteri K Tidsaxel L Komfort eller ekonomiläge M Programnummer N Ekonomiläge O Komfortläge P Antifrysindikator ...

Page 23: ...nder återgår enheten till normalläget igen Ställa in temperaturomfånget Temperaturomfånget inom den inställda temperaturen bestämmer när termostaten ska slå till eller från den anslutna anläggningen 1 Tryck och håll in TEMP 6 i ca 3 sekunder På displayen visas SP 0 1 2 eller 3 2 Tryck på och för att välja mellan följande temperaturomfång SP 0 0 3 till 0 3 Totalt 0 6 C SP 1 0 5 till 0 5 Totalt 1 0 ...

Page 24: ...ck på MÅNE för att välja ekonomiläget Använd och för att justera temperaturen för ekonomiläget Temperaturen kan ställas in mellan 0 5 till 35 C 2 Tryck på OK för att bekräfta och spara Om ingen knapp trycks in inom 30 sekunder återgår enheten till normalläget igen Anm När temperaturen sjunker under 5 C aktiveras antifrys funktionen en snöflinga tänds i displayen och termostaten aktiveras för att f...

Page 25: ...rinställda program kan inte ändras 1 Tryck en gång på SET 4 för att gå in i programmeringsläget En blinkande punkt i början av tidsaxeln i indikerar programmeringsläget 2 Aktuell veckodag är förvald Tryck en eller flera gånger på SET 4 för att välja veckodag 3 Displayen visar aktuellt programnummer för den valda dagen Tryck på PROG 5 för att ändra programnummer 4 Förinställda program P1 P6 kan int...

Page 26: ...sdag Komfortläget är aktiverat mellan 06 00 08 00 och 12 00 23 00 Övrig tid är ekonomiläget aktiverat Förklaring Bilden visar att program nummer 5 är valt och solen visar att komfortläget är aktiverat De mörka segmenten i tidsaxeln visar att komfortläget är aktiverat mellan 06 00 08 00 11 30 13 00 samt mellan 18 00 23 00 Övrig tid är ekonomiläget aktiverat 5 Tryck på OK för att bekräfta och spara ...

Page 27: ...äget för den valda dagen Varje tryck aktiverar respektive läge i 30 minuter segmenten på tidsaxeln tänds eller släcks beroende på val 6 Använd och för att bläddra igenom och granska programmet 7 Tryck på OK för att bekräfta och spara Om ingen knapp trycks in inom 30 sekunder återgår enheten till normalläget igen Tillfällig manuell styrning Om du tillfälligt vill ändra temperaturen och inte vill än...

Page 28: ...lanläggning 2 Sätt i de nya batterierna 3 Tryck på resetknappen 1 och slå sedan på värme eller kylanläggningen Rengöring Torka med en mjuk lätt fuktad trasa Använd aldrig lösningsmedel eller starka rengöringsmedel Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter Är du osäker på hur du ska gå tillväga kontakta din kommun ...

Page 29: ...yrområde temp 5 30 C Noggrannhet temp 1 C Program 6 st förinställda 4 st användardefinierade Styrsätt För värme eller kylsystem Spänning 230 V AC 50 Hz Belastning vid inkoppling 5 A resistiv 3 A induktiv Batterityp 2 x LR6 AA medföljer ej Storlek 130x84x30 mm ...

Page 30: ...anvisningen Sikkerhet Kutt strømmen før du installerer termostaten Installasjonen må utføres av faglært elektriker Produktbeskrivelse Elektronisk romtermostat med LCD display Termostat med stor nøyaktighet for styring av f eks varmeovner kjøleanlegg etc Kan stilles inn for nattsenking Innebygd NTC motstand med presisjon på 1 C Måleområde 0 34 5 C Styreområde 5 30 C Lukket eller brutt relèkontakt N...

Page 31: ...or å stille temperatur klokkeslett dato og ukedag 3 Brukes for å stille temperatur klokkeslett dato og ukedag 4 SET Velger bekrefter funksjoner 5 PROGRAM Brukes til å velge program 6 TEMP Velg temperaturomfang Still temperatur 7 SOL Velger komfortmodus 8 OK Bekrefter instillinger Gå tilbake til vising av tid 9 MÅNE Velger økonomimodus ...

Page 32: ...eres i direkte sollys Termostaten bør plasseres på en innervegg og med fritt sirkulerende luft omkring Velg gjerne en plass hvor familien pleier å oppholde seg Unngå å plassere den i nærheten av varmekilder f eks TV varmeovner kjøleskap etc eller i direkte sollys Installer den heller ikke i nærheten av en dør der termostaten utsettes for stadige vibrasjone Kontroller ditt anlegg Kontroller at ditt...

Page 33: ...om sitter i batteriholderens bunn men ikke fjern den 1 2 Trykk skruen forsiktig ned med hjelp av skrujernet for å løsne på bakstykket 2 Monter bakstykket på veggen der termostaten skal installeres Forbor og bruk den medfølgende skruepluggen dersom det er nødvendig Dette er avhengig av veggens materiale ...

Page 34: ...t for 230 V AC og maks 5 A resistiv belastning Termostaten må ikke overbelastes da dette kan skade den Tilkoblingene NO og COM anbefales brukt ved normale forhold 3 1 Løsne skruen som holder på dekselet til tilkoblingsplintene 3 2 Koble ledningene til tilkoblingsplintene som vist på bildet Bruk en liten skrutrekker til å feste ledningene til plinten Påse at ledningene ikke kortslutter hverandre 3 ...

Page 35: ...nappen 4 for å bekrefte endringen Obs Ved reset stilles termostaten tilbake til fabrikkinnstillingene 5 Monter termostaten på bakstykket med dennes venstreside først mot bakstykkets haker Trykk deretter inn termostatens høyre side til du hører et klikk og delene sitter riktig mot hverandre Skru fast festeskruen i batteriholderens bunn 6 For at termostaten skal fungere må det installeres to stk LR6...

Page 36: ...tor for varme C Indikator for kulde D Temperaturvisning E Temperaturenhet C F F Ukedag G Driftsindikator H Minuttvisning I Timevisning J Indikator for svakt batteri K Tidsakse L Komfort og økonomimodus M Programnummer N Økonomimodus O Komfortmodus P Antifryseindikator ...

Page 37: ...l enheten gå tilbake til normalmodus igjen Stille inn temperaturomfanget Temperaturomfanget innenfor den innstilte temperaturen bestemmer når termostaten skal slå til eller fra det tilkoblede anlegget 1 Trykk og hold inne TEMP 6 i ca 3 sekunder På displayet vises SP 0 1 2 eller 3 2 Trykk på og for å velge mellom følgende temperaturomfang SP 0 0 3 til 0 3 Totalt 0 6 C SP 1 0 5 til 0 5 Totalt 1 0 C ...

Page 38: ...or å velge økonomimodus Bruk og for å justere temperaturen i økonomimodus Temperaturen kan stilles inn på mellom 0 5 og 35 C 2 Trykk på OK for å bekrefte og å lagre Hvis ikke noen knapp trykkes inn innen 30 sekunder vil enheten gå tilbake til normalmodus igjen Anm Når temperaturen synker til under 5 C aktiveres antifrys funksjonen en snøstjerne tennes i displayet og termostaten aktiveres for å for...

Page 39: ...dus måne Forhåndsinnstilte program P1 P6 De forhåndsinnstilte programmene kan ikke forandres 1 Trykk en gang på SET 4 for å gå inn i programmeringsmodus Et blinkende punkt på tidsaksen i displayet indikerer programmeringsmodus 2 Aktuell ukedag er forhåndsvalgt Trykk en eller flere ganger på SET 4 for å velge ukedag 3 Displayet viser aktuelt programnummer for den aktuelle dagen Trykk på PROG 5 for ...

Page 40: ...tiden er økonomimodus aktivert vi P6 Halv arbeidsdag Komfortmodus er aktivert mellom 06 00 08 00 og 12 00 23 00 Den øvrige tiden er økonomimodus aktivert Eksempel Bildet viser at program nummer 5 er valgt og solen viser at komfortmodus er aktivert De mørke segmentene på tidsaksen viser at komfortmodus er aktivert mellom 06 00 08 00 11 30 13 00 samt mellom 18 00 23 00 Den øvrige tiden er økonomimod...

Page 41: ...dagen Hvert trykk aktiverer den respektive modus i 30 minutter segmentene på tidsaksen tennes eller slukkes avhengig av hvilket valg du tar 6 Bruk og for å bla gjennom og å granske programmet 7 Trykk på OK for å bekrefte og å lagre Hvis ikke noen knapp trykkes inn innen 30 sekunder vil enheten gå tilbake til normalmodus igjen Midlertidig manuell styring Hvis du en gang vil forandre temperaturen ut...

Page 42: ...tt i de nye batteriene 3 Trykk på resetknappen 1 og skru deretter på varme eller kjøleinnretningene igjen Rengjøring Rengjør med en lett fuktet klut Bruk aldri løsemiddel eller sterke rengjøringsmiddel Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet skal dette skje i henhold til lokale forskrifter Er du usikker på hvordan du går fram ta kontakt med lokale myndigheter ...

Page 43: ...30 C Nøyaktighet temp 1 C Program 6 stk forhåndsinnstilte og 4 stk brukerdefinerte Styremåte For varme eller kjølesystemer Spenning 230 V AC 50 Hz Belastning ved tilkobling 5 A resistiv 3 A induktiv Batteritype 2 x LR6 AA batterier følger ikke med Størrelse 130 x 84 x 30 mm ...

Page 44: ...hteystiedot käyttöohjeen lopussa Turvallisuus Katkaise virta ennen termostaatin asennusta Laitteen saa asentaa ainoastaan valtuutettu henkilö Tuotekuvaus Elektroninen huonetermostaatti jossa LCD näyttö Tarkka termostaatti esim lämpöpattereiden tai jäähdytyslaitteiden ohjaamiseen Yölämpömahdollisuus Sisäisen NTC vastuksen tarkkuus 1 C Mittausalue 0 34 5 C Ohjausalue 5 30 C Sulkeutuva tai avautuva r...

Page 45: ...najan päivämäärän ja viikonpäivän asettamiseen 3 Käytetään lämpötilan kellonajan päivämäärän ja viikonpäivän asettamiseen 4 SET Valitsee vahvistaa toiminnon 5 PROGRAM Valitsee ohjelman 6 TEMP Valitsee lämpötila alueen Asettaa lämpötilan 7 AURINKO Valitsee mukavuuslämmön 8 OK Vahvistaa asetukset Palaa takaisin ajannäyttötilaan 9 KUU Valitsee säästölämmön ...

Page 46: ...in se ei säädä huonelämpötilaa oikealla tavalla Termostaatti pitää asentaa sisäseinälle jossa ilma kiertää vapaasti Valitse sellainen paikka jossa perhe yleensä oleilee Vältä sijoittamasta termostaattia lämpölähteiden esim TV lämpöpatterit jääkaapit läheisyyteen tai suoraan auringonvaloon Älä asenna termostaattia myöskään lähelle ovia jotka saattavat aiheuttaa tärinää Tarkista laitteen kunto Varmi...

Page 47: ...olokeron pohjalla oleva ruuvi mutta älä poista sitä kokonaan 1 2 Paina ruuvia varovasti alaspäin ruuvitaltalla irrottaaksesi takaosan 2 Asenna takaosa seinään siihen kohtaan mihin haluat asentaa termostaatin Poraa reiät ja käytä pakkauksessa olevia ruuvitulppia jos seinän materiaali niitä vaatii ...

Page 48: ...jännitteelle 230 V AC ja suurin resistiivinen kuorma on 5 A Älä ylikuormita termostaattia se voi vahingoittua Normaalioloissa suositellaan NO ja COM liitäntöjä 3 1 Irrota liitosrimojen kannen ruuvi 3 2 Liitä johdot liitosrimoihin kuvan osoittamalla tavalla Käytä pientä ruuvitalttaa kun kiinnität johdot rimaan Älä asenna johtoja niin että aiheutat oikosulun 3 3 Aseta liitosrimojen kansi takaisin pa...

Page 49: ...a muutos painamalla reset painiketta 4 Huom Resetillä palautetaan termostaatin tehdasasetukset 5 Asenna termostaatti takaosaan vasen sivu ensin vasten takaosan hakasia paina sitten termostaatin oikeaa sivua kunnes kuulet napsahduksen ja osat ovat kunnolla toisiaan vasten Ruuvaa kiinnitysruuvit takaisin paristolokeron pohjaan 6 Termostaatti toimii kahdella LR6 AA paristolla Aseta paristot paristolo...

Page 50: ...isin C Kylmyyden ilmaisin D Lämpötilanäyttö E Lämpötilan yksikkö C F F Viikonpäivä G Virtavalo H Minuuttinäyttö I Tuntinäyttö J Heikon pariston ilmaisin K Aika akseli L Mukavuus tai säästölämpö M Ohjelmointinumero N Säästölämpö O Mukavuuslämpö P Jäätymiseneston ilmaisin ...

Page 51: ...llä laite palautuu takaisin normaalitilaan Lämpötila alueen asettaminen Termostaatti sammuttaa tai käynnistää siihen liitetyn laitteen kun lämpötila on asetetun lämpötila alueen mukainen 1 Pidä TEMP painiketta 6 painettuna noin kolmen sekunnin ajan Näytöllä lukee SP 0 1 2 tai 3 2 Valitse joku seuraavista lämpötila alueista ja painikkeilla SP 0 0 3 0 3 Yhteensä 0 6 C SP 1 0 5 0 5 Yhteensä 1 0 C SP ...

Page 52: ... on 0 5 35 C Valitse säästölämpö KUU painikkeella Muuta säästölämpöä painamalla tai Lämpötilan säätöalue on 0 5 35 C 2 Vahvista ja tallenna painamalla OK Mikäli mitään painiketta ei paineta 30 sekunnin sisällä laite palautuu takaisin normaalitilaan Huom Kun lämpötila laskee alle 5 C n jäätymisenesto aktivoituu näytöllä näkyy lumi hiutale ja termostaatti estää lämpötilaa laskemasta alle 5 C n ...

Page 53: ...elmia ei voida muuttaa 1 Siirry ohjelmointitilaan painamalla kerran SET 4 Vilkkuva piste aika akselin alussa osoittaa ohjelmointitilan 2 Senhetkinen viikonpäivä on valittu Valitse haluamasi viikonpäivä painamalla kerran tai useammin SET 4 3 Näytöllä näkyy kyseisen päivän ohjelmanumero Voit muuttaa ohjelmanumeroa painamalla PROG 5 4 Esiasetetut ohjelmat P1 P6 ei voida muuttaa i P1 Mukavuuslämpö akt...

Page 54: ...ivä Mukavuuslämpö on aktivoitu 06 00 08 00 ja 12 00 23 00 välisinä aikoina Muuna aikana säästötila on aktivoitu Selitys Kuvassa näkyy että valittuna on ohjelma numero 5 ja aurinko tarkoittaa sitä mukavuustila on aktivoituna Aika akselin tummat segmentit kertovat että mukavuustila on aktivoituna 06 00 08 00 11 30 13 00 sekä 18 00 23 00 Muuna aikana säästötila on aktivoitu 5 Vahvista ja tallenna pai...

Page 55: ...stö tai mukavuustilan Jokainen painallus aktivoi kyseisen tilan 30 minuutiksi aika akselin segmentti syttyy tai sammuu valinnasta riippuen 6 Selaile läpi ja tarkasta ohjelma ja painikkeilla 7 Vahvista ja tallenna painamalla OK Mikäli mitään painiketta ei paineta 30 sekunnin sisällä laite palautuu takaisin normaalitilaan Väliaikainen manuaalinen ohjaus Jos haluat vaihtaa lämpötilaa tilapäisesti muu...

Page 56: ...mmitys tai jäähdytyslaite 2 Aseta uudet paristot 3 Paina reset painiketta 1 ja käynnistä lämmitys tai jäähdytyslaite Puhdistus Puhdista hieman kostutetulla liinalla Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti kun poistat sen käytöstä Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan mikäli olet epävarma ...

Page 57: ...ue 5 30 C Lämpötilan tarkkuus 1 C Ohjelma 6 esiasetettua 4 itseohjelmoitavaa Ohjaustapa Lämmitysjärjestelmä tai jäähdytysjärjestelmä Jännite 230 V AC 50 Hz Kytkennän kuormitus 5 A resistiivinen 3 A induktiivinen Paristotyyppi 2 x LR6 AA paristot eivät sisälly Mitat 130x84x30 mm ...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ... 23 21 40 00 Fax 23 21 40 80 E post kundesenter clasohlson no InternetT www clasohlson no SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Faksi 020 111 2221 Sähköposti info clasohlson fi Internet www clasohlson fi GREAT BRITAIN For consumer contact please visit www clasohlson co uk and click on customer service Internet www clasohlson co uk ...

Reviews: