background image

HYPW* EasySet - 

Terminale wireless per e-drofan / Wireless terminal for e-drofan

+050001335 - rel. 1.1 - 17.09.2008

Caratteristiche generali

Il terminale EasySet, dispositivo elettronico che fa parte del sistema “EasyWay Acqua”, permette di comunicare con la scheda per fancoil e-drofan in 
modalità wireless. Dispome di un sensore di temperatura e a seconda del modello di umidità integrati. Permette la regolazione delle principali 
funzioni dell’e-drofan (On/Off, mode, fan, fasce orarie, sleep,…)
Il prodotto può essere commercializzato in tutti i paesi della Comunità Europea.
Per tutti gli altri paesi si verifichi la Normativa vigente in relazione alle caratteristiche radio.
Per una corretta comunicazione è necessario installare la scheda plug-in Router nell’e-drofan.

Montaggio a parete

Il terminale può essere appoggiato ad una superficie o fissato ad una parete tramite il supporto plastico contenuto nella confezione, per un corretto 
montaggio a parete seguire le seguenti istruzioni:

•  Eseguire i due fori nella parete come mostrato in Fig. 3 seguendo gli accorgimenti racchiusi nella sezione “Avvertenze generali”;
•  Tramite una forbice o un tronchesino, eliminare il particolare A in plastica mostrato in Fig. 4 se si vuole che lo strumento possa essere sganciato dal  

  supporto senza l’utilizzo di un cacciavite. In caso contrario invece non rimuovere il particolare. Per sganciare lo strumento sarà necessario un 

  cacciavite inserito nella posizione mostrata in Fig. 5;
•  Far scorrere il terminale, in modo da agganciarlo al supporto come mostrato in Fig. 4;
•  Il terminale è fissato alla parete ed è pronto per essere configurato seguendo le indicazioni per l’installazione. 

Installazione

Il terminale è alimentato a batteria, che in condizioni normali di funzionamento ne garantisce la durata per alcuni anni. 
•  Alimentare il terminale togliendo la linguetta isolante dal vano batteria;

 

•  Accertarsi dell’accensione del display e dalla comparsa della scritta OFF;

 

•  Premere il tasto “

”.

 
Eseguire i seguenti passi per una corretta annessione ad una rete esistente.

•  Controllare che il simbolo (antenna) sia spento. Questo significa che lo strumento è pronto per essere connesso ad una nuova rete;
•  Accedere al menù parametri. Inserire la password (Loc12= 22), controllare che lo strumento non sia connesso ad alcuna rete (Loc14= OFF) ed 

inserire (Loc11) l’indirizzo dell’e-drofan Master al quale si vuole associare il terminale;

•  Sull’interfaccia PC di configurazione “CAREL Easy Net” dare il comando “Open Network”. Ora la rete è pronta per accogliere il nuovo dispositivo.
•  Ritornare al parametro Loc14 e tramite il tasto multifunzione impostarlo su on;
•  Dopo qualche secondo il terminale visualizza “bin”;
•  Sull’interfaccia PC di configurazione “CAREL Easy Net” dare il comando “Start Search”;
•   Il terminale è connesso alla rete e alla prima trasmissione valida viene acceso il simbolo antenna.
•  Se non appare il simbolo “bin” o dopo qualche minuto non si è ancora acceso il simbolo di antenna è stato fatto qualche errore durante la 
  connessione. Si controlli che il parametro loc 14 sia “OFF” e si ripetano le operazioni appena descritte. Se invece loc 14 è su “ON” lo si riporti su “OFF”.

Avvertenze generali

La batteria presenta pericolo di esplosione se sostituita con altra di tipo scorretto. Eliminare le batterie usate seguendo le normative vigenti.

•  Fissare il terminale nel posto desiderato tenendo in considerazione che si sta installando un’apparecchiatura radio per cui sono necessari i  

 

  seguenti semplici accorgimenti:

  -  Evitare di racchiudere l’apparecchiatura tra due pareti metalliche;
  -  L’efficienza della trasmissione radio si riduce in presenza di ostacoli o in presenza di scaffalature metalliche, banchi frigo, o quant’altro possa    
    ostacolare la ricezione dei segnali radio;
  -  Se il prodotto viene installato a muro, fissarlo su una parete murale piuttosto di una metallica, questo permette una maggiore portata del segnale;
  -  Si tenga conto che la migliore posizione del terminale è quella in cui è “visibile” dall’Access Point o dal ripetitore. Si consiglia quindi di  

 

    posizionarlo in modo tale da ridurre il più possibile gli ostacoli;

  -  Come qualsiasi apparecchiatura radio, evitare di fissare il terminale in vicinanza di altri apparecchi elettrici come il pCO, un PC o monitor in 
    modo da evitare interferenze. 

•  Evitare l’installazione dello strumento in ambienti che presentino le seguenti caratteristiche:
  -  forti vibrazioni o urti;
  -  esposizione a getti d’acqua;
  -  esposizione all’irraggiamento solare diretto e agli agenti atmosferici in genere;
  -  Per pulire il display usare un panno morbido. Non usare acqua o solventi;
  -  L’uso a temperature particolarmente basse può causare una visibile diminuzione della velocità di risposta del display. Questo è da ritenersi  

 

    normale e non è indice di malfunzionamento;
  -  Qualora l’apparecchio venisse utilizzato  in un modo non specificato dal costruttore, le protezioni previste dall’apparecchio potrebbero essere    

    compromesse.

Caratteristiche tecniche 

Alimentazione

batteria al Litio SAFT LS 14500

Potenza massima assorbita

1300 mW

Durata batteria in condizioni normali di funzionamento

4 anni (CAREL non si assume alcuna responsabilità per  la durata indicata)

Caratteristiche radio frequenza

Frequenza: selezionabile da 2405 a 2480 Mhz

Potenza trasmessa: 0 dBm
Protocollo radio: ZigBee

Condizioni di funzionamento

0T50 °C; range umidità: <80 % U.R. non condensante

Condizioni di stoccaggio

-20T70 °C; range umidità: <80 % U.R. non condensante

Precisone della misura della temperatura

± 1 °C 10T40 °C; ± 2°C 0T50 °C

Precisone della misura di umidità

± 5 % tra 20 e 80 % U.R.

Grado di protezione contro gli agenti atmosferici

IP20

Classificaz. Secondo la protezione contro le scosse elettriche

Integrabili in apparecchiature di Classe I e II

Inquinamento ambientale

Normale

PTI dei materiali di isolamento

250 V

Periodo delle sollecitazioni elettriche delle parti isolanti

Lungo

Categoria di resistenza al calore e al fuoco

categoria D (per scatola e coperchio)

Immunità contro le sovratensioni

categoria I 

Classe e struttura del software

Classe A

Smaltimento

seguire le norme locali per lo smaltimento di materiale elettrico

Tab. 1

Modelli

Versione

Codice

Hotel

House

HYPW001*H0

HYPW001*S0

Tab. 2

Nota: Per maggiori informazioni (lista variabili di supervisione,...) consultare il relativo m030220845.

Fig.  1

Esempi di indirizzi /

 Examples of addresses

rif Descrizione

description

1

Campo GRANDE. Visualizza a scelta temperatura/umidità

LARGE field. Displays either temperature or humidity

2

Indicazione del modo di funzionamento

Operating mode indicator.

3

Indicazione di batteria scarica

Flat battery indicator.

4

Indicazione di connessione radio con l’Access Point attivo

Wireless connection to the Access Point indicator

5

Indicazione visualizzazione in gradi C/F

Display in degrees C/F

6

Modalità impostazione set point della grandezza attiva sul display grande

Mode for setting the value shown on the large display

7

Indicazione visualizzazione velocità FAN

Fan speed indication

8

Campo PICCOLO. Visualizza a scelta temperatura umidità o orologio

SMALL field. Displays either temperature, humidity or clock

9

Indicazione ora in modo AM/PM o 24h

Time in AM/PM or 24h mode

10 Indicazione modalità occupancy

Occupancy mode active

11 Indicazione della fascia oraria attiva (1 o 2)

Active time band indicator (1 or 2)

12 Indicazione modalità sleep. La cifra indica le ore rimanenti alla scadenza

Sleep mode indicator. The number represents the hours remaining

13

Modo lock attivo. Il parametro è già stato impostato

Lock mode active. The parameter has already been set

14

Allarme attivo. Nel campo 8 viene visualizzato “E” + codice d’allarme 1...255

Active alarm. Field 8 shows “E” + alarm code 1 to 255

Operazioni fondamentali dello strumento

Si riporta di seguito il significato dei tasti in condizioni normali di funzionamento:

MODELLO HOTEL

TASTO

Significato

Pressione lunga per 3S, mette in Off lo strumento.

Pressione breve se lo strumento è spento viene acceso.

Se premuto quando il terminale visualizza una schermata diversa dal menù principale si ritorna al menù principale.

 MODE

Ad ogni singola pressione viene modificata la modalità di funzionamento.

Pressione lunga si cambia l’orario interno del terminale. Lampeggia il campo modificabile con i tasti up/down, si cambia campo con il 

tasto multifunzione.

 Fan

Ad ogni pressione del tasto viene modificata l’impostazione manuale del ventilatore.  

°C/ °F

Pressione singola visualizza l’attuale unità di misura per la temperatura. Per modificare premere i tasti UP/DOWN.

 UP

Da menù principale incrementa il valore di set point visualizzato sul campo grande.

Dagli altri menù visualizza le variabili o i parametri oppure ne modifica il valore se preceduto dalla pressione del tasto multifunzione.

 DOWN

Da menù principale decrementa il valore di set point visualizzato sul campo.

Dagli altri menù visualizza le variabili o i parametri oppure ne modifica il valore se preceduto dalla pressione del tasto multifunzione.

 

  Fan

+

 DOWN

Pressione contemporanea dei tasti DOWN/Fan accede al menù parametri. Premere i tasti UP/DOWN per accedere al parametro desi

-

derato e il tasto multifunzione per modificare il valore sempre tramite i tasti UP/DOWN. Premere di nuovo il tasto multifunzione per 

confermare la modifica.  

MODELLO HOUSE

TASTO

Significato

  MODE

Pressione lunga per 3S, mette in Off lo strumento. Se è già acceso cambia la modalità di funzionamento.
Pressione breve se lo strumento è spento viene acceso.

Se premuto quando il terminale visualizza una schermata diversa dal menù principale si ritorna al menù principale.

 

FASCE ORARIE

Tramite una pressione breve si entra nella prima fascia oraria e inizia a lampeggiare il campo modificabile tramite i tasti up/down. 
Per cambiare campo da modificare premere il tasto multifunzione e cambiare il valore con i tasti up/down. Per passare alla seconda 

fascia oraria premere nuovamente il tasto fasce orarie. Per uscire dal menù fasce orarie premere il tasto mode.

Pressione lunga si cambia l’orario interno del terminale. Lampeggia il campo modificabile con i tasti up/down, si cambia campo con il 

tasto multifunzione

 Fan

Ad ogni pressione del tasto viene modificata l’impostazione manuale del ventilatore.  

 

          

Multifunzione

Ad ogni pressione del tasto visualizza i menù programmati nei parametri loc 7, 8, 13, 14, 15. Per modificare, se previsto, le  

grandezze visualizzate nei menù, premere i tasti up/down.

 UP

Da menù principale incrementa il valore di set point visualizzato sul campo grande.

Dagli altri menù visualizza le variabili o i parametri oppure ne modifica il valore se preceduto dalla pressione del tasto multifunzione.

 DOWN

Da menù principale decrementa il valore di set point visualizzato sul campo.

Dagli altri menù visualizza le variabili o i parametri oppure ne modifica il valore se preceduto dalla pressione del tasto multifunzione.

 

 Fan

+

 DOWN

P

ressione contemporanea dei tasti DOWN/Fan  accede al menù parametri. Premere i tasti UP/DOWN per accedere al parametro de

-

siderato e il tasto multifunzione per modificare il valore sempre tramite i tasti UP/DOWN. Premere di nuovo il tasto multifunzione per 

confermare la modifica.  

1

14

2

3

4

5

6

8

9

10

12

13

11

7

General features

IThe EasySet terminal, an electronic device that is part of the “Easy Way Acqua” system, is used to communicate with the e-drofan fan coil board in 
wireless mode. It features a built-in temperature sensor and, depending on the model, a humidity sensor. It can be used to set the main functions of 
the e-drofan (On/Off, mode, fan, time bands, sleep,…)
The product may be sold in all European Union countries.
For all other countries, check the legislation in force with regards to the radio specifications.
For correct communication, the plug-in Router board needs to be installed on the e-drofan.

Wall-mounting

The terminal can be rested on a surface or fastened to the wall using the plastic support contained in the packaging; for correct wall-mounting, 
observe the following instructions:
•  Make two holes in the wall as shown in Fig. 3, following the details described in the section on “General warnings”;
•  Use scissors or cutting nippers to remove the plastic part A shown in Fig. 4 if the device needs to be removed from the support without needing a 

screwdriver. Otherwise, leave the part intact, and a screwdriver inserted in the position shown in Fig. 5 will be required to release the device;

•  Slide the terminal onto the support, as shown in Fig. 4;
•  The terminal is now fastened to the wall and is ready to be configured, following the installation instructions.  

Installation

The terminal is powered by battery, which in normal operating conditions guarantees operation for a number of years. 
•  Power-up the terminal by removing the insulating tab from the battery compartment;
•  Check that the display comes on and OFF is displayed;
•  Press the “ ” button.

 

Complete the following steps for correct connection to an existing network.

•  Check that the (antenna) symbol is off. This means that the instrument is ready to be connected to a new network;
•  Access the parameters menu. Enter the password (Loc12= 22), make sure the instrument is not connected to any network by checking parameter 

Loc14= OFF and enter (loc11) the network address of e-drofan Master to which you want to connect the terminal;

•  Using CAREL Easy Net (PC configuration interface), enter “Open network”. The network is now ready to accept the new device.;
•  Return to parameter Loc14 and use the multifunction button to set it to ON;
•  After a few seconds, the terminal displays “bin”;
•  Using CAREL Easy Net (PC configuration interface), enter “Start Search”;
•  The terminal is connected to the network, and the antenna symbol is shown when the first valid transmission occurs.;
•  If the “bin” symbol is not shown or the antenna symbol does not come on after a few minutes, connection errors have occurred. 

 

  Make sure that loc 14 is set to “OFF” and repeat the above operations. If, on the other hand, loc 14 is set to “ON”, change it to “OFF”.

General warnings

Danger of explosion if the incorrect type of battery is used. Dispose of used batteries following the standards in force.

•  Fasten the terminal in the desired position, considering that as the device being installed is a radio device, the following

 

  simple rules must be observed:
  -  Avoid enclosing the appliance between two metal walls;
  -  The efficiency of radio transmission is reduced when there are obstacles, metal shelving, cabinets or other objects that may block the reception

of the radio signals;

  -  If the product is wall-mounted, fasten it to a masonry wall rather than a metal wall, to improve the range of the signal;
  -  Remember that the best position for the terminal is one where it is “visible” to the Access Point or the repeater. It should be positioned in such a 

way as to minimise any obstacles;

  -  Like all radio equipment, avoid installing the terminal near other electrical appliances, such as pCO controllers, PCs or monitors, so as to avoid 

interference.  

•  Do not install the instruments in environments with the following characteristics:
  -  strong vibrations or knocks;
  -  exposure to water sprays;
  -  exposure to di rect sunlight or the elements in general;
  -  Use a soft cloth to clean the display. Do not use water or solvents;
  -  Operation at low temperatures may cause a visible decline in the response speed of the display. 
       This should be considered normal and does not indicate a malfunction;
  -  If the appliance is used in a way that is not described by the manufacturer, the specified level of protection may be 

       affected.

Technical specifications 

 

Power supply

SAFT LS 14500 lithium battery

Maximum power input

1300 mW

Battery life in normal operating conditions

4 years (CAREL is not responsible for the specified battery life)

Radio frequency specifications

Frequency: selectable from 2405 to 2480 Mhz

Power transmitted: 0 dBm
Wireless protocol: ZigBee

Operating conditions

0T50 °C; humidity range: <80 % rH non-condensing

Storage conditions

-20T70 °C; humidity range: <80 % rH non-condensing

Precision of temperature measurement

± 1 °C 10T40 °C; ± 2°C 0T50 °C

Precision of humidity measurement

± 5 % between 20 and 80 % rH

Index of protection

IP20

Classification according to protection against electric shock

Can be integrated in class 1 and 2 equipment

Environmental pollution

Normal

PTI of the insulating materials

250 V

Period of stress across the insulating parts

Long

Category of resistance to heat and fire

category D (box and cover)

Immunity against voltage surges

category 1 

Software class and structure

Class A

Disposal

observe local legislation for the disposal of electrical material

Tab. 1

Model

Version

Code

Hotel

House

HYPW001*H0

HYPW001*S0

Tab. 2

Note: For further information (supervisor variable list,...), see the corresponding 030220846.

Reviews: