background image

1

6.5-ft. Adjustable Keyed Cable Lock 3/8-Inch Diameter

Câble Antivol Réglable de 6,5 pieds (198 cm) à Clé, Diamètre 3/8 pouce (0,9 cm)

Verstellbares Kabelschloss mit Schlüssel, 3/8 Zoll (0,9 cm) Durchmesser, 6,5 Fuß (198 cm) Länge

Lucchetto con Cavo da 6,5 piedi (198 cm) e Chiave Regolabile, Diametro 3/8 pollici (0,9 cm)

Candado con Llave y Cable Ajustable, Diámetro 3/8 pulgada (0,9 cm), 6,5 pies (198 cm)

6,5 voet (198 cm) Verstelbaar Kabelslot met Sleutel, 3/8 inch (0,9 cm) Diameter

6.5 フィート(198 cm) 調節可能鍵操作ケーブルロック直径 3/8 インチ(0.9 cm)

EN

Warranty Information

To obtain a copy of the warranty for this product:

US: amazon.com/AmazonBasics/Warranty

UK: amazon.co.uk/basics-warranty

US:  +1-866-216-1072 / UK: +44 (0) 800-279-7234

Feedback and Help

Love it? Hate it? Let us know with a customer review.

US: amazon.com/review/review-your-purchases#

UK: amazon.co.uk/review/review-your-purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact-us

UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact-us

B07T2C43JW

FR

Step 2: Turn key (B) 180° counterclockwise to Lock position, then cable is fixed now.

Step 1: Unlock, Insert key and turn it 180 degrees clockwise. Push the cable slightly

           forward then pull back on the cable to remove the cable. 

Step 3: Pull the entire cable out of lock totally.
Step 4: Insert Cable Tip (A) through Cable Adaptor (C) as a loop with a

            stationary object..

Caution

This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep 

these items away from young children.

•  Make sure to read and understand the instruction prior to using the lock.

Step 5: Insert Cable Tip (A) through the bottom of lock body, wrap cable around the

            object, insert Cable Tip (A) through lock.

Step 6: Pull cable tight for a more secure fit.Turn key (B) 180˚

            counter-clockwise to lock.

Étape 2 : Tournez la clé (B) à 180° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 
               jusqu'à la position Verrouillé, le câble est alors en place.

Étape 1 : Déverrouillez, introduisez la clé et tournez-la à 180 degrés dans le sens des 

               aiguilles d'une montre. Poussez légèrement le câble vers l'avant puis tirez le 

               câble vers l'arrière pour le retirer.

Étape 3 : Sortez complètement le câble du dispositif de verrouillage.
Étape 4 : Faites passer l’Embout du Câble (A) à travers l'Adaptateur de Câble (C) en 

               faisant une boucle comprenant un objet fixe.

Attention

Ce produit contient de petites pièces susceptibles de constituer un risque 
d’étouffement en cas d’ingestion. Maintenez ces pièces hors de la portée des jeunes 
enfants.

 

Assurez-vous de lire et de comprendre les consignes avant d'utiliser le dispositif 
de verrouillage.

Étape 5 : Insérez l'Embout du Câble (A) à travers la partie inférieure du corps du 

               dispositif de verrouillage. Enroulez le câble autour de l’objet et insérez 

               l'Embout du Câble (A) à travers l'antivol.
Étape 6 : Tirez bien sur le câble pour un serrage plus sûr puis tournez la clé (B) de 

               180˚ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller.

Informations Sur La Garantie

Pour obtenir une copie de la garantie portant sur ce produit :

FR : amazon.fr/basics-garantie

CA : amazon.ca/AmazonBasics/Warranty
FR :  +33 (0) 800-947-715 / CA : +1-877-586-3230

2

3

4

5

6

7

8

9

180°

1

2

180°

A

C

C

A

A

A

B

A

A

A

B

B

B

Содержание B07T2C43JW

Страница 1: ...d understand the instruction prior to using the lock Step 5 Insert Cable Tip A through the bottom of lock body wrap cable around the object insert Cable Tip A through lock Step 6 Pull cable tight for a more secure fit Turn key B 180 counter clockwise to lock Étape 2 Tournez la clé B à 180 dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à la position Verrouillé le câble est alors en place Éta...

Страница 2: ...contiene elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il rischio di soffocamento se ingeriti Tenere questi elementi fuori dalla portata dei bambini Prima di utilizzare il lucchetto assicurarsi di aver letto e compreso le istruzioni Passo 5 Inserire la punta del cavo A attraverso la parte inferiore del corpo del lucchetto avvolgere il cavo intorno all oggetto inserire la punta del cavo A a...

Страница 3: ... IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE MADE IN CHINA ステップ 2 キー B を 180 反時計回りに ロックの位置に回し ます これでケーブルが固定されました ステップ 1 ロックを解除し キーを入れて時計回りに 180 まわ します ケーブルを少し前に押してからケーブルを引 いて取り除きます ステップ 3 ケーブル全部を完全にロックから抜き取ります ステップ 4 動かない目的物の場合は ケーブルの先端 A をケー ブルアダプター C に通て輪にします 注意 本製品は飲み込めば窒息の危険性のある小さいパーツを含んでいま す これらは小さいお子様から遠ざけてください 南京錠をお使いになる前に指示書をよく読み理解してください ステップ 5 ケーブルの先端 A を 矢印の方向にロック本体の 底から通し 持ち物にケーブルを巻くようにまわし て ケーブルの先端 A を...

Отзывы: