20
Prolonged work in such space may cause excessive heat and raise ambient temperature,
which may lead to automatic shutdown of the device for your safety. In the case of such an
event, cool the device in a well-ventilated place before turning on for normal use.
y
Keep the device out of the reach of small children. The device may cause an injury if used
as a toy.
y
When the device is operating, do not touch the metallic parts. Failing to do so may cause
burns.
y
Use original accessories or accessories that are authorized. Using any unauthorized
accessories may affect the performance of the device and violate the related national
regulations about telecom terminals.
y
Avoid using the device near or inside metallic constructions or establishments that can emit
electromagnetic waves, because signal reception may be affected.
y
The device is not waterproof. Keep the device dry and store it in a shady and cool place.
y
Do not use the device immediately after a sudden temperature change, because dew may
be generated inside and outside the device. Do not use it until it becomes dry.
y
Handle the device carefully. Do not drop, bend or strike it. Otherwise the device may be
damaged.
y
Only qualified personnel can dismantle and repair the device.
y
A humidity between 5% and 95% are recommended.
Summary of Contents for MU5001
Page 2: ......
Page 3: ...1 MU5001 Let s Go Getting started with your device ...
Page 5: ...3 2 Install the Battery 1 Open the back cover 2 Insert the battery 3 Put the cover back ...
Page 14: ...12 Touch Screen Icons and Interfaces ...
Page 31: ...29 MU5001 Lad os komme i gang Kom godt i gang med din enhed ...
Page 33: ...31 2 Isæt batteriet 1 Åbn bagdækslet 2 Isæt batteriet 3 Sæt dækslet tilbage på plads ...
Page 42: ...40 Ikoner og grænseflader på berøringsskærmen ...
Page 59: ...57 MU5001 Käyttöohjeet Laitteen käytön aloittaminen ...
Page 61: ...59 2 Aseta akku paikalleen 1 Avaa takakansi 2 Asenna akku 3 Aseta kansi takaisin paikalleen ...
Page 70: ...68 Kosketusnäytön kuvakkeet ja käyttöliittymät ...
Page 87: ...85 MU5001 Pradėkime Darbo su įrenginiu pradžia ...
Page 93: ...91 y y Tinklo kabelis Per tinklo kabelį kompiuteriu prisijunkite prie interneto ...
Page 98: ...96 Jutiklinio ekrano piktogramos ir sąsajos ...
Page 115: ...113 MU5001 Komme i gang Kom i gang med enheten ...
Page 126: ...124 Ikoner og grensesnitt på berøringsskjermen ...
Page 143: ...141 MU5001 Nu börjar vi Komma igång med enheten ...
Page 145: ...143 2 Installera batteriet 1 Öppna det bakre höljet 2 Sätt i batteriet 3 Sätt tillbaka höljet ...
Page 149: ...147 y y Nätverkskabel Anslut till datorn via en nätverkskabel och anslut sedan till internet ...
Page 154: ...152 Pekskärmsikoner och gränssnitt ...
Page 171: ......