background image

 

 

CHARGE DE LA BATTERIE 

Lorsqu’elles sont entièrement chargées, les batteries peuvent être stockées 
de façon sûre à des températures pouvant atteindre – 20 °C (4 °F) pendant 
quatre semaines avant de devoir être chargées. Chargez complètement la 
batterie tous les 90 jours. 

Si, avec le temps, la batterie s’épuise rapidement après une période        
complète de charge de 75 minutes ou 120 minutes, une batterie de rechange 
est nécessaire. 

Pour éviter que la batterie ne subisse des dégâts permanents, ne la stockez 
jamais lorsqu’elle est déchargée. 

REMISAGE POUR L’HIVER - Effectuez une recharge complète de  
75 minutes avant le remisage et ensuite tous les 90 days. 

La batterie ne développant pas de mémoire, il n’est pas nécessaire qu’elle 
soit entièrement déchargée avant de la recharger. 

Une faible fuite de liquide des compartiments de batterie peut se produire 
dans des conditions extrêmes d’utilisation, de charge ou de températures. 
Ceci n’est pas le signe d’une défaillance. Toutefois, si le joint extérieur est 
rompu et que cette fuite atteint votre peau : 

a.  Lavez rapidement avec du savon et de l’eau. 
b.  Neutralisez avec un acide doux, comme du jus de citron ou  

du vinaigre. 

c.  Si du liquide de batterie atteint les yeux, rincez-les avec de  

l’eau pure pendant un minimum de 10 minutes et appelez  
immédiatement un médecin. 

Ne chargez la batterie qu’avec le chargeur fourni. 

Permettez au moins 75 minutes de temps de charge pour une batterie 
2 Ah ou 120 minutes de temps de charge pour une batterie 4 Ah avant 
l’utilisation initiale. 

Assurez-vous que l’alimentation est d’une tension domestique normale : 
120 V, 60 Hz, CA uniquement 

Le chargeur de batterie doit fonctionner à des températures comprises 
entre 32 et 100°F. 

La batterie doit être chargée dans un endroit frais et sec. 

2 à 3 cycles initiaux de charge/décharge peuvent être nécessaires pour 
obtenir la durée/capacité maximum. 

Ne tentez pas d’ouvrir le chargeur ou l’appareil. Ils ne contiennent pas 
de pièces réparables par le client. Appelez notre service clientéle au     
1-800-313-5111 pour assistance. 

NE brûlez PAS les batteries, même si elles sont sévèrement  
endommagées ou complètement usées. Elles peuvent exploser dans  
un feu et provoquer des blessures. 

N’utilisez le chargeur de batterie qu’à l’intérieur. 

Déconnectez le chargeur de l’alimentation quand il n’est pas utilisé afin 
d’éviter de l’endommager en cas de surtensions. 

CHARGE DE LA BATTERIE 

MISE AU REBUT DE LA BATTERIE 

Retirez la batterie de l’outil. Couvrez les bornes avec du ruban adhésif résistant. Ne tentez pas de détruire ou de démonter la batterie ou d’enlever des 
composants. Ce produit contient des batteries au lithium-ion qui doivent être recyclées ou éliminées de façon appropriée. Les lois locales, provinciales 
ou fédérales peuvent interdire l’élimination de ces batteries dans les déchets ménagers.  

Le sceau RBRC sur la batterie au lithium-ion

 

indique que le coût du recyclage de la batterie à la fin de sa durée de vie utile a déjà    

été payé par The Great States Corporation/American Lawn Mower Company. Il est illégal de placer des batteries lithium-ion usagées    
dans les ordures ménagères. RBRC, en coopération avec The Great States Corporation/American Lawn Mower Company, fournit     
un moyen  facile et écologique de recycler les batteries lithium-ion usagées. Contactez votre centre de recyclage local ou appelez       
le 1-800-8-BATTERY pour des renseignements sur le lieu où vous pouvez apporter votre batterie morte.

 

Chargeur et bloc-batterie 

INSTALLATION ET DÉ POSE DE LA BATTERIE 

Glisser la batterie dans le souffleur sans fil

 

(voir fig.4).                     

Assurez-vous que la batterie est bien connectée à le souffleur sans 
fil. Pour retirer la batterie, appuyer sur le bouton de déverrouillage et 
faites glisser la batterie hors de l'outil.

 

Rouge fixe + Clignote vert  = Batterie en charge.           
Rouge fixe + Vert fixe = Batterie entièrement chargée.  

Bloc-Batterie 

Fig. 3

 

Chargeur 

Fig. 4

 

Bouton de      
déverrouillage

 

Summary of Contents for ZBCH5817

Page 1: ...l give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PARTS SERVICE QUESTIONS CALL 1 800 313 5111 BETWEEN 8 00 AM 5 00 PM EST FOR ASSISTANCE OR SEND EMAILS...

Page 2: ... Do not use the Cordless Blower for any purpose other than that for which it was designed PROTECT YOUR HEARING Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury DO NOT PUT ANY OBJECT INTO OPENINGS Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow WARNING Use only acces...

Page 3: ...be latch on the rear tube Press firmly together until the slot locks in place over the tube latch Make sure connection is secure Fig 1 PACKING LIST Blower with rear tube assembled Front Blower Tube Battery and Charger Instruction manual This product requires some assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included ...

Page 4: ... be performed by an authorized service center or other qualified service organization always using identical replacement parts CAUTION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They contain chemicals that can damage weaken or destroy plastic Fertilizers and other garden chemicals contain agents which greatly accele...

Page 5: ...ells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b Neutralize with a mild acid such as lemon juice of vinegar c If the battery liquid gets in your eyes flush them with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediate medical atten...

Page 6: ...s to product sold directly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an impl...

Page 7: ...os estándares de confiabilidad facilidad de operación y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia Muchas gracias por su compra DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO MONTAJE PIEZAS O SERVICIO TÉ CNICO LLAME AL 1 800 313 5111 E...

Page 8: ...a sopladora para ningún otro fin que no sea el indicado PROTÉ JASE LOS OÍ DOS Durante perí odos prolongados de uti lización del producto póngase protección para los oí dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias ADVERTENCIA No coloque ningún objeto en las aberturas No la utilice con ninguna abertura bloqueada manténgalas libres de polvo pelusa pelo y cua...

Page 9: ...asero Presione firmemente ambas partes hasta que la ranura se trabe en el lugar sobre el pestillo del tubo Cerciórese de que la conexión esté segura Fig 1 LISTA DE EMBALAJE Sopladora con tubo trasero ensamblado Tubo frontal de soplado Baterí a y cargador Manual del operario Este producto requiere algunas operaciones de montaje Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con cuidado Asegúre...

Page 10: ...cos PRECAUCIÓ N Evite en todo momento que lí quidos de frenos gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc entren en contacto con piezas plásticas Contienen quí micos que pueden dañar debilitar o destrozar el plástico Los fertilizantes y otros productos quí micos para el jardín contienen agentes que aceleran la corrosión de los metales en forma considerable No guarde la herramient...

Page 11: ...piezas que el usuario pueda reparar Comuní quese con nuestra línea de ayuda de atención al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de baterí as aunque estén muy dañados o totalmente agotados porque pueden estallar y provocar lesiones Utilice el cargador de baterí as sólo bajo techo Desconecte el cargador del suministro eléctrico cuando no esté en uso para evitar daños en ca...

Page 12: ...a a productos vendidos directamente por un distribuidor minorista autorizado Esta garantía no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a través de canales de terceros no autorizados CUALQUIER PÉ RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DAÑ O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍ A En algunos estados no se ...

Page 13: ...cis AVERTISSEMENT afin d éviter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉ RIEUREMENT LA BATTERIE DOIT Ê TRE CHARGÉ E AVANT LA PREMIÈ RE UTILISATION NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCE...

Page 14: ...acteur est sur arrêt avant d effectuer le branchement NE TENTEZ PAS de déplacer des cailloux ou des matériaux tranchants pendant le fonctionnement du souffleur N utilisez pas le souffleur sans fil à toute autre fin que celle pour laquelle il a été conçu PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive lors de l utilisation prolongée Le respect de cette règle réduira les risques de blessures grav...

Page 15: ...lage Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton Assurez vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu sont inclus Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n a été cassé ou endommagé pendant le transport Ne jetez pas le matériau d emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante Appelez le...

Page 16: ...aissez jamais de liquide de frein d essence de produits à base de pétrole d huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique car ils contiennent des produits chimiques pouvant endommager affaiblir ou détruire le plastique Les engrais et autres produits chimiques de jardinage contiennent des agents qui accélèrent fortement la corrosion des métaux Ne rangez pas l outil sur ou à ...

Page 17: ... capacité maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pièces réparables par le client Appelez notre service clientéle au 1 800 313 5111 pour assistance NE brûlez PAS les batteries même si elles sont sévèrement endommagées ou complètement usées Elles peuvent exploser dans un feu et provoquer des blessures N utilisez le chargeur de batterie qu à l intérieur Déc...

Page 18: ... directement d un fournisseur autorisé Cette garantie ne s applique pas à tout produit neuf ou usag acheté par le biais de canaux tiers non autorisés TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONSÉ CUTIF INDIRECT OU CONSÉ QUENT QUI POURRAIT RÉ SULTER D UN DÉFAUT D UNE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains É tats ne permettent pas l exclusion ou la limitatio...

Reviews: