background image

Collar antiladridos Zolia Barking Stop Plus

● ES - Contenido :

1× Manual del usuario
1× Estuche
1× Cuello de nylon
1× cable de carga USB
1× Probador
2× Electrodos largos
2× Electrodos cortos
2× Tapones de silicona para electrodos largos
2× Tapones de silicona para electrodos cortos
1× Etiqueta de advertencia

Información de seguridad

ADVERTENCIA

No utilices este producto con perros agresivos o que tiendan a mostrar un comportamiento violento.
Los perros agresivos pueden causar lesiones graves o la muerte a sus dueños y a otras personas.
Si no estás seguro de si este producto es adecuado para tu perro, consulta a tu veterinario o a un
adiestrador autorizado.
No perfores ni quemes el collar ni la batería. No expongas el aparato al calor extremo y a
temperaturas superiores a 45°C ni a temperaturas inferiores a 0°C. Este dispositivo contiene baterías
recargables de polímero de litio (Li-Polymer); nunca las incineres, perfores, deformes, cortocircuites o
cargues con un cargador inadecuado. Si no tienes en cuenta esta advertencia, pueden producirse
incendios, explosiones, daños materiales o personales.

No dejes el collar expuesto a la luz directa del sol, ni en el coche, ni expuesto a altas temperaturas.

PRECAUCIONES

Este producto no es un juguete y debe mantenerse fuera del alcance de los niños. Existe el riesgo de
dañar la piel. Lee y sigue las instrucciones de este manual. Es importante que el collar se adapte bien
a tu perro. Un collar demasiado largo o demasiado apretado puede irritar la piel del perro (desde
rojeces hasta quemaduras). Es importante ajustar el collar correctamente para la comodidad de tu
perro y para mantener su piel sana.

● Evita dejar el collar puesto a tu perro más de 12 horas al día.

● En la medida de lo posible, cambia la posición del collar cada 1-2 horas.

● Comprueba el ajuste para evitar una presión excesiva; sigue las instrucciones de este
manual.

● Nunca enganches una correa al collar electrónico.

● Lava semanalmente la zona del cuello de su perro y la zona de contacto del collar con un
paño húmedo.

● Es importante examinar la zona de contacto a diario para asegurarse de que no aparezcan
erupciones o llagas.

● Si ves un sarpullido o una llaga, suspende el uso del collar hasta que la piel se haya
curado.

12

Summary of Contents for Barking Stop Plus

Page 1: ...boiement Zolia Barking Stop Plus 7 11 ES Collar antiladridos Zolia Barking Stop Plus 12 16 IT Collare antiabbaio Zolia Barking Stop Plus 17 21 PT Coleira Anti latido Zolia Barking Stop Plus 22 26 NL A...

Page 2: ...tions warmer than 45 C Do not leave the collar in contact with direct sunlight and never leave it in a car due to exposure to high temperatures CAUTION This product is not a toy Keep it away from chil...

Page 3: ...e recommend you take your dog to a veterinarian before using the collar if he is not in good health Main features Power Max Integrated Circuit Device Double button settings Voice vibration intelligent...

Page 4: ...ecome solid green with 4 bars when fully charged Right picture Turn on Turn off Turn on Press the Power Button one time to turn on the collar then you will hear two beeps and a green light will lit on...

Page 5: ...ponding level For example under level 6 it will display the number 6 by flashing 3 secs until the bark stops Then the flashing will stop too Under both modes after the 6th triggering Collar will enter...

Page 6: ...to welcome the owner We distinguished it via sound and vibration chip Product is mainly made for bad and continuous barking Q Can I turn off the static stimulation function A Yes you can by using No S...

Page 7: ...s peuvent se produire si cet avertissement n est pas respect Ne pas laisser le collier en contact avec la lumi re directe du soleil ou dans une voiture en raison de son exposition des temp ratures lev...

Page 8: ...vient qu aux chiens en bonne sant Nous vous recommandons d emmener votre chien chez un v t rinaire avant d utiliser le collier s il n est pas en bonne sant Caract ristiques principales Circuit int gr...

Page 9: ...image de gauche Pendant le chargement L ic ne de batterie se remplira progressivement pendant le chargement Il deviendra fixe et les quatres barres s afficheront en couleur verte lorsque la batterie...

Page 10: ...au 1 Veuillez toujours commencer par le niveau le plus bas Les niveaux d intensit vont de 1 plus faible 6 plus fort Dans les deux modes lorsque le collier se d clenche il fait clignoter sur l cran LCD...

Page 11: ...de l animal Tous les aboiements ne d clenchent pas l activation du collier parfois les chiens aboient simplement pour accueillir le ma tre Le dispositif lectronique permet de distinguer ces aboiements...

Page 12: ...ertencia pueden producirse incendios explosiones da os materiales o personales No dejes el collar expuesto a la luz directa del sol ni en el coche ni expuesto a altas temperaturas PRECAUCIONES Este pr...

Page 13: ...dos s lo es adecuado para perros sanos Le recomendamos que lleve a su perro al veterinario antes de utilizar el collar si no goza de buena salud Caracter sticas principales Circuito integrado Power Ma...

Page 14: ...ser de color rojo imagen de la izquierda Mientras se carga El icono de la bater a se llenar gradualmente durante la carga Se fijar y las cuatro barras se mostrar n en color verde cuando la bater a est...

Page 15: ...m s suave al 6 m s fuerte En ambos modos cuando el collar se dispara parpadea el nivel de intensidad actual en la pantalla LCD Por ejemplo en el nivel 6 el collar muestra el n mero 6 parpadeando dura...

Page 16: ...a veces los perros simplemente ladran para saludar al propietario El dispositivo electr nico distingue estos ladridos por el sonido y la vibraci n Hay que recordar que este producto est dise ado princ...

Page 17: ...opriet o lesioni personali Non lasciare il collare alla luce diretta del sole o in un auto a causa della sua esposizione alle alte temperature ATTENZIONE Questo prodotto non un giocattolo e deve esser...

Page 18: ...ani Si consiglia di portare il cane da un veterinario prima di utilizzare il collare se non in buona salute Caratteristiche principali Circuito integrato Power Max Doppia configurazione con un solo pu...

Page 19: ...barra e sar di colore rosso immagine a sinistra Mentre si carica L icona della batteria si riempir gradualmente durante la carica Diventer fisso e le quattro barre saranno visualizzate in colore verd...

Page 20: ...iare sempre dal livello pi basso I livelli di intensit vanno da 1 pi debole a 6 pi forte In entrambe le modalit quando il collare viene attivato lampeggia sullo schermo LCD il livello di intensit corr...

Page 21: ...la elettronica sotto la gola dell animale Non tutti gli abbai provocano l attivazione del collare a volte i cani abbaiano semplicemente per salutare il proprietario Il dispositivo elettronico permette...

Page 22: ...los o danos materiais ou danos pessoais podem ocorrer se este aviso n o for atendido N o deixar a coleira sob luz solar directa ou num carro devido sua exposi o a altas temperaturas ADVERT NCIA Este p...

Page 23: ...Esta coleira anti barco apenas adequada para c es saud veis Recomendamos que leve o seu c o a um veterin rio antes de usar a coleira se ele n o estiver de boa sa de Caracter sticas principais Circuit...

Page 24: ...mostrar uma nica barra e ser de cor vermelha imagem esquerda Enquanto cobra O cone da bateria ir encher se gradualmente durante o carregamento Ficar fixa e as quatro barras ser o exibidas a verde quan...

Page 25: ...ave a 6 mais alto Em ambos os modos quando o colarinho accionado pisca o n vel de intensidade actual no ecr LCD Por exemplo no n vel 6 o colarinho exibe o n mero 6 a piscar durante 3 segundos at que o...

Page 26: ...va o da coleira por vezes os c es simplesmente ladram para cumprimentar o dono O dispositivo eletr nico distingue estas cascas por som e vibra o Deve se lembrar que este produto foi concebido principa...

Page 27: ...het gevolg zijn als deze waarschuwing wordt genegeerd Laat de halsband niet in direct zonlicht of in een auto liggen vanwege de blootstelling aan hoge temperaturen OPGELET Dit product is geen speelgoe...

Page 28: ...hond naar een dierenarts te brengen voordat u de halsband gebruikt als hij niet in goede gezondheid verkeert Hoofdkenmerken Power Max ge ntegreerde schakeling Dubbele configuratie met slechts n knop S...

Page 29: ...het opladen het batterijpictogram wordt geleidelijk aan gevuld tijdens het opladen De vier balken worden groen weergegeven wanneer de batterij volledig is opgeladen rechter afbeelding Hoe de halsband...

Page 30: ...che simulatiefunctiemodus op niveau 1 Begin altijd met het laagste niveau Intensiteitsniveaus vari ren van 1 zwakker tot 6 sterker In beide modi wanneer de halsband wordt geactiveerd knippert het huid...

Page 31: ...an het dier te plaatsen Niet al het geblaf zorgt ervoor dat de halsband wordt geactiveerd soms blaffen honden gewoon om hun baasje te begroeten Het elektronische apparaat maakt het mogelijk om dit geb...

Reviews: