5. 操作者离开机器时,必须切断电源。
6. 机器运转时,绝不允许头或手以及任何东西靠近上轮、绕线器。
7. 只有在停机时,才能装卸防护罩或其它保护装置。
8. 不能用香蕉水等油漆稀释剂擦拭机头表面。
规 格
中厚料
5000转/分
5毫米
5
毫米(默认)
DB×1 9#~18#
10号白油
220
伏/
550
瓦
缝 料
最高缝速
最大针距
压脚提
升高度
机 针
润 滑 油
电机功率
1. Never touch the needle by hand when the machine is powered on or while it is
operating.
2. Never put your finger into the protection cover of take-up lever during operation of
themachine.
3. The operator must not put his finger into the needle guard bracket when he feeds
thesewingmaterialsbyhand.
4. Operator must trim off the electricity supply before he turns over the machine head
orremovesthecover.
5. The operator must trim off the electricity supply before he gets away from the machine.
6. Prohibit the head, hands and anything to approach the upper wheel and bobbin
winderwhilethemachineisoperating.
7. Never remove or mount the protection cover or other protection devices before the
machine is stopped.
8.Never wipe up the surface of machine head using paint thinner such as acetone.
主要技术规格
Main Techanical Specifications
3
手 控
膝 控
润滑系统
参数
1
2
毫米(默认)
自动
Specification
Formedium-weight
materials
5000
r
/
min
5mm
5
mm(
Default
)
DB×1 9#~18#
10#Whiteoil
220
V/
550
W
Application
Max sewing
speed
Max stitch
length
Presserfoot
lift height
Needle
Lubricationoil
Motorpower
Handlifter
Kneelifter
Lubricatingsystem
Parmeter
1
2
mm
(
Default
)
Auto
-4-