background image

 Página 34

ESPAÑOL

 

 

Zodiac

®

 T5 Duo

®

 Lado de Succión del Limpiafondo 

|

   Manual del Usuario

Diagnóstico y localización de averías 

  Si tiene algún problema con su T5 Duo, por favor siga los pasos del diagnóstico y localización de averías a 
continuación para restablecer el funcionamiento normal. Si necesita más ayuda, contáctese con atención al 
cliente de Zodiac. Por favor tenga a mano su número de serie y fecha de compra cuando llame. 

Problema

Solución

El limpiafondos no se 
mueve o se mueve 
lentamente.

•  Use el calibrador de caudal para verificar que el caudal sea adecuado. 
•  Confirme que el drenaje principal esté cerrado. 
•  Verifique que el diafragma no esté bloqueado, dañado ni gastado. 
•   Lave el filtro contracorriente y vacíe la canasta de la bomba.
•  Verifique que no haya aire en el sistema. Si baja el nivel de agua en 

la canasta de la bomba o si ve que salen demasiadas burbujas de la 
canasta o de las líneas de retorno, quiere decir que hay aire en el sis-
tema. Revise todas las conexiones de la manguera, apriete todos los 
acopladores en la bomba y revise el empaque de la canasta para ver 
si está gastado.

El limpiafondos limpia 
sectores, no cubre la 
piscina entera.

•  Use el calibrador de caudal para verificar que el caudal sea adecuado. 

Reduzca el caudal para alejar el limpiafondos de las paredes. 

•  Asegúrese de que los elementos de retorno estén apuntando hacia 

abajo. Agregue un desviador de retorno de ser necesario. 

•  Asegúrese de que la manguera no esté enrollada ni enroscada.  

De ser necesario, extiéndala y deje que le dé el sol para estirarla. 

•  Verifique que la posición del peso de la manguera sea la correcta: 

aproximadamente 1 m (39 pulgadas) atrás del limpiafondos.

•  Verifique que el motor gire libremente dentro del cuerpo del limpiafon-

dos.

•  Confirme que la longitud de la manguera sea adecuada.

El limpiafondos se queda 
trabado en los escalones.

•  Use el calibrador de caudal para verificar que el caudal sea adecuado. 
•  Confirme que la longitud de la manguera sea adecuada. De ser nece-

sario, acórtela. 

•  Use los chorros de retorno para guiar el limpiafondos.

El limpiafondos se queda 
en las paredes o la orilla de 
la piscina.

•  Con el calibrador de caudal como guía, reduzca el caudal al 

limpiafondos. 

•  Verifique que la posición del peso de la manguera sea la correcta: 

aproximadamente 1 m (39 pulgadas) atrás del limpiafondos. 

El limpiafondos no asciende 
por las paredes.

•  Use el calibrador de caudal para verificar que el caudal sea adecuado.
•  Verifique que la posición del peso de la manguera sea la correcta: 

aproximadamente 1 m (39 pulgadas) atrás del limpiafondos.

ZODIAC®  es una marca registrada de Zodiac International, S.A.S.U., usada bajo licencia.  

Todas las otras marcas registradas usadas aqui son propiedad de sus priopietarios

Summary of Contents for T5 Duo

Page 1: ...OWNER S MANUAL ENGLISH FRAN AIS ESPA OL H0382900 Rev A...

Page 2: ...mer service or support Zodiac Pool Systems Inc 2620 Commerce Way Vista CA 92081 8438 1 800 822 7933 www zodiacpoolsystems com For sale and use in the United States Canada and Mexico only This pool cle...

Page 3: ...d cleaner suction line or a pool skimmer As water flows through the cleaner dirt and debris are pulled directly into the pool filtration system Before installing the cleaner please take a few moments...

Page 4: ...n line diverter part W90153 for 1 in 3 8 cm W90155 for 2 in 5 cm or W24100 for pools without return fittings Peso de la manguera 1 Secci n de la manguera Colector de espuma o linea de succi n exclusiv...

Page 5: ...a dedicated suction line 1 Attach the male end of the hose to the twist lock elbow 2 Connect the elbow to the safety vac wall fitting 3 Angle the elbow upward towards the water surface see diagram To...

Page 6: ...onnections on pools with more than one 1 skimmer leave the valve for the skimmer connected to the hose open then slowly close the other skimmer until the Number 3 setting is reached For dedicated suct...

Page 7: ...the outer ring and push the C clip over the hose Connect the Cleaner WARNING To avoid serious injury turn off the suction pump for the cleaner before performing this step 1 Submerge the cleaner and fl...

Page 8: ...ly push the cleaner hose by positioning the return directional eyeball so it aims towards the wall on the opposite side of the pool Adjust until surface movement is visible 8 ft 2 5 m out from the ret...

Page 9: ...r and then check the diaphragm for blockage 1 Turn cleaner over see Figure 1 2 Inspect diaphragm and push through debris or obstacles to clear If not blocked check the diaphragm for wear or dam age To...

Page 10: ...e diaphragm is visible see Figures 6 and 7 3 Thread on the outer extension tube and slide the thrust washer and the handnut over the outer extension tube see Figure 8 4 Insert the engine into the body...

Page 11: ...Tube 1 8 R0542000 T5 Cup Assembly 1 9 R0542200 T5 Inner Extension Tube 1 10 X73010 T5 Diaphragm 1 11 R0563300 T5 Body Assembly with Bumper 1 12 R0563400 T5 Skid Plate 1 13 R0563500 T5 Front Disc 1 14...

Page 12: ...over entire pool Use Flow Gauge to verify proper flow Reduce flow to move cleaner off the walls Ensure return fittings are directed down Add a return diverter if necessary Make sure hose is not coiled...

Page 13: ...nt de r installer le robot Pour le service la client le ou soutien technique Zodiac Pool Systems Inc Zodiac Pool Systems Canada Inc 2620 Commerce Way 2115 South Service Road West unit 3 Vista CA 92081...

Page 14: ...tion ou une cumoire de piscine Lorsque l eau coule travers le robot la salet et les d bris sont introduits directement dans le syst me de filtration de la piscine Avant l installation du robot veuille...

Page 15: ...ec le d tour de la ligne de retour de Zodiac pi ce n W90153 pour 3 8 cm 1 5 po n W90155 pour 5 cm 2 po ou n W24100 pour des piscines sans installations de retour Assemblage du tuyau Le tuyau emploie d...

Page 16: ...sur le mur 3 Orientez le coude vers le haut en direction de la surface de l eau voir la figure Pour le raccordement une cumoire La soupape FlowKeeper doit tre toujours utilis e dans les installations...

Page 17: ...laissez la soupape de l cumoire raccord e au flexible ouvert puis fermez lentement l autre cumoire jusqu ce que le r glage appropri soit atteint Pour des raccordements d die s sur les lignes d aspirat...

Page 18: ...r puis installez l anneau en C sur le flexible Raccordement du nettoyeur AVERTISSEMENT Pour viter les blessures graves fermez la pompe d aspiration du robot avant d effectuer cette tape 1 Immergez le...

Page 19: ...nel de retour de mani re ce qu il soit orient vers le mur du c t oppos de la piscine Ajustez le jusqu ce que le mouvement de la surface soit visible 2 4 m 8 pi en dehors du retour Dans cet exemple n i...

Page 20: ...t obstru 1 Mettez le robot sur le c t Voir la Figure 1 2 Examinez le diaphragme et d gagez les d bris ou les occlusions S il n est pas obstru examinez le diaphragme pour la pr sence d usure ou de domm...

Page 21: ...rieur Voir la Figure 8 4 Ins rez le moteur dans le bo tier puis vissez l crou manuel serr Voir la Figure 9 5 Assurez vous que le tuyau d extension pivote librement en le faisant tourner Voir la Figure...

Page 22: ...542000 Ensemble coupelle T 5 1 9 R0542200 Tuyau d extension interne T 5 1 10 X73010 Membrane T5 1 11 R0563300 Ensemble bo tier avec butoir T 5 1 12 R0563400 Plaque de protection T 5 1 13 R0563500 Disq...

Page 23: ...a jauge d coulement pour v rifier l coulement appropri R duisez l coulement pour carter le robot des parois Assurez vous que les garnitures de retour sont dirig es vers le bas Ajoutez un d tournement...

Page 24: ...on qu micos Espere un m nimo de cuatro 4 horas despu s de cloraci n fuerte antes de volver a instalar el limpiafondos Para atenci n ayuda al cliente Zodiac Pool Systems Inc Zodiac Pool Systems Canada...

Page 25: ...e piscina Cuando el agua fluye a trav s del limpiafondos la suciedad y los desechos se dirigen directamente al sistema de filtraci n de la piscina Antes de instalar el limpiafondos por favor t mese un...

Page 26: ...izar la cobertura completa en la limpieza Afloje el anillo de bloqueo de la conexi n Mueva el ojo para que apunte hacia abajo Vuelva a apretar el anillo de bloqueo Si la conexi n de retorno no puede a...

Page 27: ...ajuste de pared con aspiraci n de seguridad 3 Coloque el codo en ngulo hacia arriba hacia la superficie del agua ver la figura Para conectar a un colector de espuma La v lvula FlowKeeper debe usarse...

Page 28: ...m s de un colector de espuma deje la v lvula para el colector de espuma conectado a la manguera abierta luego cierre poco a poco el otro colector de espuma hasta alcanzar la configuraci n n mero 3 Pa...

Page 29: ...el broche C sobre la manguera Conecte el limpiafondos ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves apague la bomba de succi n del limpiafondos antes de realizar este paso 1 Sumerja el limpafondos y llenel...

Page 30: ...suave mente la manguera del limpiafondos colocando el ojo direccional de retorno en posici n para que apunte hacia la pared del lado opuesto de la piscina Ajuste hasta que el movimiento de la superfi...

Page 31: ...realizar este paso Limpieza del Diafragma Diaphragma Figura 1 Tuerca manual Arandela superior de impulso Tubo de extensi n externo Figura 2 Figura 3 Figura 4 Tubo de extensi n externo Ensamble de copa...

Page 32: ...ma sea visible Ver Figuras 6 y 7 3 Enrosque el tubo de extensi n exte rior y deslice la arandela de empuje y la tuerca manual sobre el tubo de extensi n exterior v ase la Figura 8 4 Inserte el motor e...

Page 33: ...1 8 R0542000 T5 Conjunto de copa 1 9 R0542200 T5 Tubo de extensi n interno 1 10 X73010 Diaframa 1 11 R0563300 T5 Conjunto de cuerpo con bache 1 12 R0563400 T5 Placa bastidora 1 13 R0563500 T5 Disco f...

Page 34: ...jar el limpiafondos de las paredes Aseg rese de que los elementos de retorno est n apuntando hacia abajo Agregue un desviador de retorno de ser necesario Aseg rese de que la manguera no est enrollada...

Page 35: ...P gina 35 ESPA OL Manual del Usuario Zodiac T5 Duo Lado de Succi n del Limpiafondo NOTAS...

Page 36: ...81 1 800 822 7933 www ZodiacPoolSystems com ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International S A S U used under license All trademarks referenced herein are the property of their respective ow...

Reviews: