background image

17

Atenție

• Acest produs nu este potrivit pentru alergare sau con-

ducerea de schiuri.

• Pentru a evita riscul de cădere și vătămare gravă, vă rugăm 

să folosiți mereu centurile de siguranță.

• Atenție întotdeauna la auprafețele pe care vă deplasați și 

starea acestora, trebuie să fiți atenți când mergeți pe scări 

sau când folosiți un escalator. Nu supraîncărcați coșul de 

cumpărături peste 3 kg.

• Înainte de utilizare, verificați dacă ancorajele cadrului și al 

scaunului sunt bine fixate.

• ATENȚIE! Este periculos să lăsați copilul nesupravegheat.

• ATENȚIE! Păstrați păturica departe de copii pentru a evita 

sufocarea.

• ATENȚIE! Folosiți căruciorul doar atunci când copilul dvs. 

este capabil să stea singur.

• Concomitent, nu transportați mai mult de un copil în 

cărucior.

• Nu folosiți accesorii și piese de schimb care nu sunt 

furnizate de producător. Este posibil ca aceste materiale să 

nu fie sigure.

• Folosiți întotdeauna frâna atunci când căruciorul este 

staționat.

• Nu lăsați copilul în cărucior când acesta este pe o suprafață 

înclinată, chiar și atunci când frâna este activată. 

• Când copilul doarme în cărucior, nu staționați căruciorul pe 

suprafețe înclinate.

• Nu reglați căruciorul atunci când copilul se află în cărucior.

• Nu puneți obiecte din nylon lângă fața copilului pentru a 

evita riscul de sufocare. 

• Nu folosiți căruciorul atunci când are piese deteriorate. Nu 

permiteți copilului să urce pe cărucior sau să se joace cu el.

Îngrijire și întreținere

• ÎNAINTE DE UTILIZAREA CĂRUCIORULUI

Întotdeauna citiți ghidul pentru utilizator și utilizați căruciorul 

în conformitate cu el.

• SALTEAUA DE FABRICĂ DETAȘABILĂ

Dacă căruciorul este dotat cu slatea detașabilă de fabrică, 

este lavabilă și poate fi spălată și uscată

• FOLOSIREA ALBITORILOR ESTE INTERZISĂ

• PENTRU CURĂȚAREA CADRULUI A CĂRUCIORULUI

• Pentru a curăța cadrul căruciorului, folosiți numai apă caldă 

și săpun FĂRĂ ALBITOR sau detergent.

• PĂSTRAREA DIRECTĂ LA RAZELE SOLARE poate 

provoca decolorarea și deformarea căruciorului. 

• DIFICULTĂȚI ÎN UTILIZARE

• Vă rugăm să ne contactați pentru informații. Datele de 

contact sunt indicate pe ultima pagină.

• PĂSTRAȚI CĂRUCIORUL DEPARTE DE SURSELE DE 

FOC

• ESTE BINE SĂ AERISIȚI UNEORI CĂRUCIORUL

• Dacă veți depista șuruburi nefixate ferm, piese deteriorate, 

uzate neapărat faceți reparație sau înlocuire.

• Verificările trebuie efectuate înainte de utilizarea cărucio-

rului.

• ATUNCI CÂND CĂRUCIORUL ESTE UMED

• Deschideți copertina și lăsați căruciorul să se usuce bine, 

apoi pliați și depozitați.

• DACĂ FEȚI UTILIZA CĂRUCIORUL LA PLAJĂ

• După utilizarea căruciorului la plajă, cărățați bine căruciorul, 

roțile de nisip și sare, în special mecanismele de fixare și 

roțile.  

• NU UTILIZAȚI CĂRUCIORUL ÎN ASCENSOR.

• ATENȚIE! Acest cărucior este prevăzut pentru copiii cu 

vârsta de la 6 luni până la 3 ani cu greutatea până la 15 

kilograme.

Este periculos să lăsați copilul nesupravegheat.

• ATENȚIE! Acest ghid de utilizare vă familiarizează cum 

corect să utilizați, asamblați și înrețineți căruciorul. 

• Vă rugăm să citiți cu atenție acest ghid de utilizare și 

respectați toate instrucțiunile meționate. Nerespectarea 

corespunzătoare a instrucțiunilor de utilizare poate provoca 

vătămări grave sau deces.

• Nu lăsați copiii nesupravegheați. 

• Acest produs nu este compatibil cu alergarea sau practicar-

ea patinajului.

• Înainte de utilizare asigurați-vă că toate sistemele necesare 

de fixare sunt activate.

• Înainte de a așeza copilul în cărucior, asigurați-vă că este 

deschis complet și că toate mecanismele de blocare sunt 

cuplate.

• Utilizați întotdeauna centura de siguranță în combinație cu 

centura de talie. 

• Nu așezați copiii mai mari de 3 ani în cărucior sau cei cu 

greutatea mai mare de 15 kilograme.

• Întotdeauna folosiți centurile de siguranță.

• Asigurați-vă că centurile de siguranță sunt fixate ferm și 

corect. 

• Copiii trebuie să stea la o distanță sigură atunci când pliați, 

deschideți sau reglați căruciorul.

• Când căruciorul este staționat, întotdeauna activați frânele.

• Nu lăsați copiii să stea în picioare în cărucior sau să stea 

așezați pe suportul pentru picioare. 

• Nu ridicați căruciorul de bara de protecție sau tăviță (dacă 

este dotat).

• Nu atașați bagaje pe mânerele căruciorului pentru a preveni 

nestabilitatea acestuia.

• Atunci când copilul este așezat în cărucior nu-l pliați.

• Scoateți copilul din cărucior atunci cânt sunteți pe scări sau 

folosiți un escalator. 

• Dacă căruciorul este dotat cu suport pentru recipiente, nicio-

dată nu puneți păhare sau sticle cu băutură fierbinte în el. 

• Păstrați căruciorul departe de sursele de foc.  

• Pentru a evita riscul de sufocare, păstrați pungile de nylon și 

plastic departe de bebeluși și copii.

• Nu păstrați pungile de nylon în pătuțul copiilor, în țarcuri și 

cărucioare.

• Pungile de nylon sunt foarte periculoase, pot provoca 

sufocarea copiilor. Vă rugăm să aruncați ambalajele în mod 

responsabil.

• Verificați în mod regulat căruciorul – toate piesele trebuie să 

funcționeze și să nu fie deteriorate. 

• Țineți copiii la o distanță sigură de cărucior, atunci când îl 

deschideți sau îl pliați. Nu lăsați copilul singur în cărucior, 

pentru a evita riscul de cădere și vătămare.

Summary of Contents for OLIVIA

Page 1: ...ТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА БЕБЕШКА КОЛИЧКА INSTRUCTIONS FOR USE BABY BUGGY GEBRAUCHSANLEITUNG KINDERWAGEN BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE A CĂRUCIORULUI ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΠΑΙΔΙΚΟΎ ΚΑΡΟΤΣΙΟΎ OLIVIA ...

Page 2: ...зано вдигнете сгъваемия лост след което натиснете надолу втория заключващ механизъм Издърпайте нагоре двата бутона под предната пдложка за крака натискайки ги едновременно след което можете да нагласяте височината на подложката за крака както е показано на чертежа Нагласяне на въртящия механизъм Списък на съставните части Сгъване на количката Нагласяне на подложката за крака 1 Сенник 2 Подложка за...

Page 3: ...прът на количката в дупката между двете колела докато не чуете звук на щракване 5 Както е показано закрепете двата края на основата на сенника към тръбните елементи и се уверете че са заключени След което опънете сенника както е показано на фигурата 1 Извадете количката от кутията с колела обърнати надолу след което издърпайте за да освободите заключващия механизъм за сгъване както е показано 2 Хв...

Page 4: ...е колела и го вдигнете нагоре за да се отключат както е показано Нагласяне на колана 1 Както е показано на изображенията пъхнете всеки пластмасов щифт последователно в катарамата и се уверете че всички са здраво закрепени 2 Уверете се че каишките за рамене са закопчани за централната катарама и нагласете добре каишките на раменете кръста и седалището Каишките могат да бъдат нагласяни чрез преместв...

Page 5: ...тте да изсъхне изцяло преди да сгънете и приберете КОГАТО ИЗПОЛЗВАТЕ КОЛИЧКАТА НА ПЛАЖА След това почистете изцяло Вашата количка за да премахнете пясъка и солта от частите и механизмите на колелата НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ КОЛИЧКАТА В АСАНСЬОРА ВНИМАНИЕ Това превозно средство е предназначено за деца от 6 месеца до 3 години и до тегло 15 кг Опасно е да оставяте детето си без надзор ВНИМАНИЕ Тези инструкции ...

Page 6: ...uld use the fixation to forbid the wheel swiveling As showing As showing lift the fold bar and then press down the second lock Pull up the two buttons under the front footrest press them together then you could adjust the height of leg rest As the disgram shown Operating the swivel set Cоmponents list Fold the stroller Adjusting the leg rest 1 Canopy 2 Foot rest 3 Swivel rod 4 Canopy rod 5 Adjusta...

Page 7: ...Insert the front bar into the axle sheath of the front wheel until hear a click 5 As showing lead the root of the canoy to the pipe and make sure they are locked Then make the canopy smooth As the diagram shown 1 Remove stroller from box with wheels facing down then pull release fold lock on the bar As the shown 2 Hold the hanfd grip and rise it upward as showing then you could open your stroller ...

Page 8: ...ing bord to lock both wheels and kick it upward to unlock As showing Operating the belt 1 As pictures shown insert every plastic pins into the pin seat step by step and make sure all of them has been fixed firmly 2 Ensure shoulder straps are clipped to central buckle adjust shoulder waist and crotch straps to fit firmly the harness straps can be adjusted by moving each strap s slider the buckle is...

Page 9: ...allow to dry thoroughly before storing WHEN USE THE STROLLER AT THE BEACH To completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies DO NOT USE THE STROLLER IN THE LIFT WARING This vehicle is intended for children from 6 months and up to 3 years of age and within 15 kg weight It maybe dangerous to leave your child unattended WARNING These instructions ...

Page 10: ...tellbarer Sitz 6 Griff 7 Klappverschluss 8 Bremse 9 Klapphebel 10 Zweiter Verriegelungsmechanismus 11 Vorderrad Vorderrad einstellen Wenn Sie möchten dass sich der Wagen gerade bewegt können Sie den Feststellmech anismus verwenden um das Vorderrad am Drehen zu hindern siehe Abbildung Einstellen des drehmechanismus Heben Sie wie gezeigt den Falthebel an und drücken Sie dann den zweiten Verriegelung...

Page 11: ...seite des Wagens in das Loch zwischen den beiden Rädern ein bis Sie ein Klicken hören 5 Befestigen Sie wie gezeigt beide Enden des Sonnenschutzsockels an den Rohrelementen und vergewissern Sie sich dass sie verriegelt sind Ziehen Sie dann den Sonnenschutz fest wie in der Abbildung gezeigt 1 Nehmen Sie den Wagen mit der Vorderseite nach unten aus der Verpackung ziehen Sie um den Klap pmechanismus z...

Page 12: ...heben Sie es zum Entriegeln an siehe Abbildung Einstellung des sicherheitsgurts 1 Führen Sie wie in den Abbildungen gezeigt die einzelnen Kunststoff stifte nacheinander in die Schnalle ein und stellen Sie sicher dass sie alle fest sitzen 2 Stellen Sie sicher dass die Schultergurte an der mittleren Schnalle befestigt sind und passen Sie die Schultergurte die Taille und den Sitz gut an Die Gurte kön...

Page 13: ...hmittel ÜBERMÄSSIGER SONNEN ODER WÄRMEBELASTUNG Dies kann dazu führen dass Teile bleichen oder sich verziehen WENN SIE PROBLEME IM GEBRAUCH HABEN Bitte kontaktieren Sie uns über unsere Kontaktinformationen auf der letzten Seite VERWENDEN SIE DEN KAUF NICHT IN DER NÄHE EINES FEUERS ÜBERPRÜFEN SIE IHREN WAGEN VON ZEIT ZU Für lose Schrauben verschlissene Teile verschlissenes Material oder Nähte Erset...

Page 14: ...ertinei 5 Scaun reglabil 6 Mâner 7 Sistem de fixare pentru starea pliată a căruciorului 8 Frână 9 Bară pliabilă 10 Al doilea mecanism de fixare 11 Roata din față Reglarea roatei din față Dacă doriți căruciorul să se miște în dreapta Dvs puteți folosi mecanismul de fixare pentru a opri rotirea roatei din față așa cum este arătat Reglarea mecanismului rotativ După cum este arătat rifdicați bara plia...

Page 15: ...față Atașați țeava din față în găurile țevilor laterale trebuie să auziți un clic caracteristic 5 Fixați copertina pe țevile laterale asigurațivă că este fixat sigur apoi deschideți copertina după cum este arătat 1 Scoateți roata din cutie întoarceți și trageți pentru a elibera mecanismul de fixare atunci când este pliată după cum este arătat 2 Apucați mânerele și îndreptați căruciorul după cum es...

Page 16: ... pentru a bloca ambele roți iar pentru eliberarea frânei o veți ridica în sus așa cum este arătat Reglarea centurii 1 După cum este arătat în imagine introduceți fiecare știft de plastic în secvență în cataramă și asigurați vă că sunt bine fixate 2 Asigurați vă că centurile pentru umeri sunt fixate de catarama centrală apoi reglați le Centurile pot fi reglate prin deplasarea glisorului pe fiecare ...

Page 17: ...se usuce bine apoi pliați și depozitați DACĂ FEȚI UTILIZA CĂRUCIORUL LA PLAJĂ După utilizarea căruciorului la plajă cărățați bine căruciorul roțile de nisip și sare în special mecanismele de fixare și roțile NU UTILIZAȚI CĂRUCIORUL ÎN ASCENSOR ATENȚIE Acest cărucior este prevăzut pentru copiii cu vârsta de la 6 luni până la 3 ani cu greutatea până la 15 kilograme Este periculos să lăsați copilul n...

Page 18: ...ται σηκώστε τον ραβδό αναδίπλωσης και στη συνέχεια σπρώξτε προς τα κάτω τον δεύτερο μηχανισμό ασφάλισης Τραβήξτε προς τα επάνω τα δύο κουμπιά που βρίσκονται κάτω από την μπροστινή στήριξη ποδιού πιέζοντάς τα ταυτόχρονα στη συνέχεια ρυθμίστε το ύψος της στήριξης όπως φαίνεται στο σχέδιο Ρυθμιση του μηχανισμου στροφης Κατάλογος εξαρτημάτων Αναδιπλωση καροτσιου Ρυθμιση της υποστηριξης των ποδιων 1 Θο...

Page 19: ...τε το μπροστινό μέρος του καροτσιού στην τρύπα ανάμεσα στους δύο τροχούς μέχρι να ακούσετε κλικ 5 Όπως φαίνεται συνδέστε τα δύο άκρα της βάσης της σκιάς στα στοιχεία σωλήνων και βεβαιωθείτε ότι είναι κλειδωμένα Στη συνέχεια σφίξτε τον θολό όπως φαίνεται στο σχήμα Αφαιρέστε το καροτσάκι από το κουτί με τους τροχούς προς τα κάτω και έπειτα τραβήξτε για να ανοίξετε το μηχανισμό αναδίπλωσης όπως φαίνε...

Page 20: ...και τους δύο τροχούς και σηκώσετε το για να τους ξεκλειδώσετε όπως φαίνεται Ρυθμιση ζωνης 1 Όπως φαίνεται στις εικόνες συνδέστε κάθε πλαστική καρφίτσα στην πόρπη προσεχτικά και βεβαιωθείτε ότι όλα είναι καλά στερεωμένα 2 Βεβαιωθείτε ότι οι ιμάντες ώμου είναι κλειδωμένοι στην κεντρική πόρπη και ρυθμίστε σωστά τους ιμάντες ώμου τη μέση και το κάθισμα Οι ιμάντες μπορούν να ρυθμιστούν όταν κινήσετε το...

Page 21: ...είως πριν να το κλείσετε ΌΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΡΟΤΣΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΛΙΑ Στη συνέχεια καθαρίστε προσεκτικά το καρότσι σας για να αφαιρέσετε την άμμο και το αλάτι από τα μέρη και τους μηχανισμούς των τροχών ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊΤΕ ΤΟ ΚΑΡΌΤΣΙ ΣΤΟ ΑΣΑΝΣΈΡ ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτό το όχημα προορίζεται για παιδιά ηλικίας από 6 μηνών έως 3 ετών και βάρους μέχρι 15 κιλά Είναι επικίνδυνο να αφήσετε το παιδί σας χωρίς επίβλεψη...

Page 22: ...ibed in this instructions leaflet without any prior notice DE ZIZITO Switzerland behält sich das Recht vor Änderungen am Produkt jederzeit und ohne Ankündigung durchzuführen RO ZIZITO Switzerland poate sa faca orice modificare acestui produs fara o notificare preal abila GR ZIZITO Switzerland μπορεί να κάνει οποιαδήποτε αλλαγή στο προϊόν που περιγράφεται σε αυτό το φυλλάδιο οδηγιών χωρίς προηγούμε...

Reviews: