background image

UMBRELLA STROLLER

COCHE PARAGUA

POUSSETTE AVEC PARASOL

Customer Service :

Servicio al Cliente :

Service Clientèle :

(F)

ENGLISH INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ADULT ASSEMBLY REQUIRED

STYLES AND COLORS MAY VARY

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO

LOS MODELOS Y COLORES PUEDEN VARIAR

IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y utilizar este producto.

Guarde las instrucciones para referencia futura.

IMPORTANT: Read all instructions before assembly and use of this product.

Keep the instructions for future reference.

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

NECÉSSITE ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE

LES MODÈLES ET LES COULEURS PEUVENT VARIER

IMPORTANT : Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et l’utilisation du produit.

Gardez les instructions pour une future consultation.

DCP Cat # 04-04-14-V1

www.deltachildren.com

1-(800)-377-3777

Summary of Contents for UMBRELLA STROLLER

Page 1: ...las instrucciones antes de ensamblar y utilizar este producto Guarde las instrucciones para referencia futura IMPORTANT Read all instructions before assembly and use of this product Keep the instructions for future reference INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE MONTAGE NECÉSSITE ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE LES MODÈLES ET LES COULEURS PEUVENT VARIER IMPORTANT Lisez toutes les instructions avant...

Page 2: ...he stroller This prevents injuries caused by the stroller collapsing Only use this stroller with children who weight less than 35 lbs 15 88 kg Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist Always set the wheel breaks when stroller is not moving especially on an incline This prevents the stroller from rolling away Never use this stroller on stairway...

Page 3: ...l coche Solo utilice este coche con niños que pesen menos de 35 lb 15 88 Kg El uso para niños mayores puede dañar el coche o crear unas condiciones inestables peligrosas Active siempre el freno de las ruedas cuando el coche no esté en movimiento especialmente en un área inclinada Esto evitará que el coche ruede Nunca utilice este coche en escaleras o escaleras mecánicas Este no es un coche para ej...

Page 4: ...des blessures causées par l affaissement de lapoussette Utiliser cette poussette pour enfants pesant moins de 35 livres 15 88 kg L usage per des enfants plus lourds peut endommager la poussette ou causer l existence de de conditoins instables et dangereuses Toujours verrouiller les freins des roues quand la poussette est immobile spécialement sur un sol incliné Ceci empêche la poussette de rouler ...

Page 5: ...f needed Never substitute parts Make sure all locking devices are engaged Adult assembly is required IMPORTANTE Antes del ensamblaje y antes de cada uso inspeccione este producto observando si hay partes dañadas uniones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO utilice si falta alguna pieza o está rota Contacte al fabricante para el reemplazo de piezas o si necesita instrucciones Nunca reemplac...

Page 6: ...nt axle until you hear the clicking noise ENGANCHE Y ASEGURE LAS RUEDAS DENTRO DEL EJE FRONTAL Deslice las ruedas en el eje central hasta que escuche un chasquido ENCLENCHER ET SÉCURISER LES ROUES SUR L ESSIEU FRONTAL Glisser les roues sur l essieu frontal jusqu à entendre le bruit clic UNLOCK Pull storage latch ABRIR EL PESTILLO Hale el pestillo Ouverture Tirer loquet de rangement Latch Pestillo ...

Page 7: ...ia abajo Déplier Pousser le devant de la poussette vers le bas Press down folding bar until you hear a click to lock stroller Presione hacia abajo la barra de cierre hasta que escuche el clic para asegurar el coche Appuyer la barre de fermeture vers le bas jusqu à entendre un clic pour verrouiller la poussette ...

Page 8: ...olets latéraux au châssis On canopy models swing canopy forward over handles and secure canopy side flaps to frame En los modelos con toldo gire el toldo hacia adelante sobre los mangos y asegure la parte lateral del toldo a la estructura Flip down material and attach Velcro Voltee el material hacia abajo y únalo al velcro Retournez le tissu vers le bas et attachez le Velcro ...

Page 9: ...ick To Secure Child Push both ends of buckle into Center Strap until you hear it click Para asegurar al niño Presione ambos hebillas de la correas en la correa central hasta que escuche el clic To Unbuckle Child Push Down middle tabs and pull out Para desabrochar al niño Presione en las chapitas centrales y hale hacia fuera Pour Déboucler l Enfant Poussez sur les languettes centrales et tirez ...

Page 10: ...sh in excess as shown in step e Ajuste del Cinturón Para Apretar el Cinturón Hale el material extra como se muestra en la ilustración en el paso a a la estrechez deseada Luego hale en b para apretar y mantener en su lugar Para Aflojar el Cinturón Meta el material extra como se muestra en el paso c de la ilustración hasta obtener la holgura deseada Luego hale en d para aflojar el cinturón y meta el...

Page 11: ...handle Para cerrar el toldo Levante el velcro y gire el toldo hacia atrás sobre el mango Pour Fermer la Capote Tirez sur le Velcro et après basculez la capote vers l arrière par dessus la poignée To Fold Stroller Push lever in and lift up Para plegar el coche Presione la barra y levante Primary Locking Mechanism Mecanismo primario de seguridad Mécanisme Principal de Verrouillage ...

Page 12: ...a cerrar Empuje los mangos hacia delante y presione uniendo el coche To Latch Lock latch clip on side of stroller by pushing it towards the frame till you hear it Snap Para cerrar Tranque el pestillo de cierre a un lado del coche presionándolo hacia la estructura hasta que escuche el chasquido Pour Verrouiller Fermez le clip sur le côté de la poussette en le poussant vers le châssis jusqu à l ente...

Page 13: ...13 www deltachildren com NOTES NOTAS NOTES ...

Page 14: ...Delta Childrens Products Corp 114 West 26th Street New York NY 10001 1 800 377 3777 www deltachildren com Made in China Hecho en China Fabriqué en Chine ...

Reviews: