background image

vermogenniveau verschijnen. Wanneer de temperaturen 

opnieuw binnen de grenzen zakken, zal een knipperende 

letter “

C

” verschijnen.

Vermogenbegrenzing:

Het toestel is uitgerust met een systeem voor begrenzing van 

het vermogen tot 5200, 2800 of 3500 Watt.

Men kan het toestel configureren door de volgende 

handelingen uit te voeren:

- Koppel het toestel los van de huishoudelijke netvoeding en 

verbind daarna opnieuw.

- Selecteer de toets

 

B

” binnen 30 seconden nadat het toestel 

weer op het huishoudelijke voedingsnet zit.

- Selecteer gelijktijdig de toetsen “

E1

 

en

 

E3

”.

- Na waarneming van het “BIEP” geluidsignaal zal op de 

displays “

E2

” en “

E3

” het vermogenniveau van de inductieplaat 

gevisualiseerd worden.

- Gebruik de toetsen “

+

 

of

 

-

” op de displays “

E2

 

en

 

E3

”; 

opeenvolgend zullen alle niveaus verschijnen waarop de 

inductieplaat kan worden ingesteld.

Code:

Maximum vermogen Watt

7 2

5200 W

2 8

2800 W

3 5

3500 W

6 0

5200 W

- Selecteer gelijktijdig de toetsen “

E1

” en “

E3

 

wanneer het 

gewenste vermogen is ingesteld en deactiveer vervolgens 

de sleuteltoets “

B

”.

- De plaat is geconfigureerd op het gewenste vermogen.

- Om opnieuw het vermogen te wijzigen, herhaal de hele 

procedure.

Werking:

 telkens men het vermogenniveau van een zone 

wilt verhogen, zal het systeem automatisch het totaal 

vermogen berekenen. Wanneer het toegelaten maximum 

vermogenniveau voor de actuele instelling wordt bereikt, 

zal op de display van de betrokken zone de letter “

r

 

verschijnen. Vervolgens zal automatisch het toegelaten lager 

vermogenniveau ingesteld worden. Het is mogelijk gelijktijdig 

meerdere zones te gebruiken en de respectievelijke niveaus 

te behouden zodat het totaal vermogen het toegelaten 

vermogen niet overschrijdt.

Functie sleutel

 

(Afb.2B):

Om te voorkomen dat kinderen of personen die toezicht nodig 

hebben het oppervlak van de kookplaat gebruiken, kan men 

alle functies blokkeren door de sleuteltoets “

B

” te selecteren.

Gedurende circa twee seconden de toets “

B

” selecteren om 

te activeren of te deactiveren. De functie is actief wanneer de 

indicator “

B1

” aan is.

Indien het toetsen aan is en de functie sleutel is actief, dan 

werkt de toets “

A

” toch.

- Indien het kookoppervlak met actieve sleutelfunctie wordt 

uitgeschakeld, zal bij de volgende inschakeling van het 

kookoppervlak de sleutelfunctie actief zijn. Deactiveer dus 

de sleutelfunctie “

B

”.

- Het is mogelijk de sleutelfunctie middels de sleuteltoets “

B

 

te activeren ook al is de inductieplaat uit.

- De sleutelfunctie “

B

” wordt automatisch geactiveerd telkens 

de voeding wordt afgesloten. Om de inductieplaten te kunnen 

gebruiken, moet de sleutelfunctie dus eerst gedeactiveerd 

worden.

Booster (Afb.2):

Med utgangspunkt i modellen du har, er apparatet utstyrt 

med et system 

Booster

 som gjør det mulig å fremskynde 

koketiden, ved å bruke høyere effekt enn den nominelle 

innenfor en bestemt tidsramme.

De kookzones voorzien van deze functie worden aangeduid 

door het woord “

Booster

”.

Voor activering moet het vermogenniveau op 9 gebracht 

worden. Druk vervolgens op de toets “

+

”. Op de display zal 

de letter “

P

” verschijnen.

Indien opnieuw op de toets “

+

” wordt gedrukt, wanneer de 

functie actief is, zal een geluidsignaal uitgezonden worden 

om de fout te melden.

Deze functie zal ongeveer 10 minuten duren. Bij voltooiing 

zal de kookcyclus vervolgen op het niveau 9.

De “

Booster

” kan op alle zones geactiveerd worden.

Om de “

Booster

” functie voor de ingestelde tijd te onderbreken 

(ong. 10 minuten), moet de gewenste zone gekozen worden 

en moet u op de toets “

-

” drukken. De kookcyclus zal vervolgen 

op het gewenste vermogenniveau.

Al deze handelingen zullen vergezeld worden door een “BIEP” 

geluidsignaal.

O.S.D. (Overflow Safety Device) (Afb.2):

De plaat is uitgerust met een beveiligingssysteem dat 

alle platen op 

OFF

 zet en de 

safety

 

lock

 inschakelt bij 

aanwezigheid van vloeistoffen of voorwerpen op de zone 

met commando's.

De plaat gaat automatisch uit.

Magnetische sensor (Afb.2):

De inductieplaat is voorzien van een sensor voor detectie van 

de kookpannen. Wanneer een kookpan wordt verwijderd of 

ongeschikt is, verschijnt afwisselend het symbool “ ”

 

en het 

ingestelde vermogenniveau.

Onderhoud (Afb.5):

Verwijder eventuele voedselresten en vetspatten van de 

kookvlakken met de speciale schraper die op bestelling 

geleverd wordt.

Maak het verwarmde gebied zo goed mogelijk schoon met 

behulp van SIDOL, STAHLFIX of soortgelijke producten en 

een doek of papier, spoel vervolgens na met water en maak 

de plaat droog met een schone doek.

Verwijder fragmenten aluminiumfolie, gesmolten plastic, 

suiker of voedselresten met een hoog suikergehalte 

onmiddellijk van het verwarmde gebied met behulp van 

de speciale schraper (optie). Zodoende wordt elke mogelijk 

schade aan het oppervlak van de plaat voorkomen.

Gebruik in geen geval schuursponsjes of agressieve chemische 

reinigingsmiddelen zoals ovensprays of vlekkenmiddelen.

DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE 

DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE 

BOVENSTAANDE VOORSCHRIFTEN.

- 25 - 

Summary of Contents for CIS 199.45 BX

Page 1: ...rating instructions GLASKERAMISCHE KOOKPLAAT Gebruiksaanwijzing PLACA EM VITROCER MICA Instru es para a utiliza o GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugsanvisning LASIKERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohjeet GLASSKERA...

Page 2: ......

Page 3: ...co Magnetfeld Campo magn tico Champ magn tique Magnetic field Magnetisch veld Campo magn tico Magnetisk omr de Magneettikentt Magnetisk omr de Elektromagnetiskt f lt Magnetick pole Pole magnetyczne Ci...

Page 4: ...D B A C B1 E2 E1 E3 L E Fig 2 4...

Page 5: ...50 mm 40 mm 30 mm A B 56 V V V 510 490 50 min 450 427 50 min 50 min Fig 3 5...

Page 6: ...B A A B 40 50 mm 25mm 500 x 10 80 mm 4 mm Fig 6 Fig 4 Fig 5 6...

Page 7: ...B A 50 mm 40mm 4 mm 500 x 10 500 x 50 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 1 2 3 4 PE L N 1 2 3 4 PE L1 L2 N Fig 7 Fig 8 7...

Page 8: ...siano corrispondenti a quella della rete e la presa di collegamento sia idonea In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato Importante Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai...

Page 9: ...4 mm2 In nessun punto il cavo deve raggiungere una temperatura di 50 C superiore alla temperatura ambiente L apparecchio destinato ad essere connesso permanentemente alla rete elettrica per questo mo...

Page 10: ...che viene tolta l alimentazione quindi per poter usufruire del piano bisogner prima disattivarla Booster fig 2 In base al modello che si possiede l apparecchio dotato di un sistema Booster che consen...

Page 11: ...ldesGer tes um sicher zu gehen dass Spannung und Leistung mit der des Stromnetzes bereinstimmenunddieSteckdosegeeignetist Im Zweifelsfall ist ein qualifizierter Elektriker hinzuzuziehen Wichtig Metall...

Page 12: ...bis zu 6400 Watt Der Querschnitt des Kabels muss mindestens 2 5 mm2 betragen f r h here Leistungen jedoch 4 mm2 Das Kabel darf an keiner Stelle eineTemperatur erreichen die die Raumtemperatur um 50 C...

Page 13: ...ch bei ausgeschalteter Platte aktiviert werden indem die Schl sseltaste B bet tigt wird Die Schl sselfunktion B wird jedes Mal automatisch aktiviert sobalddieVersorgungunterbrochenwird Demnach muss di...

Page 14: ...aparato que la tensi n y la potencia coincidan con las de la red y que la toma de conexi n sea la adecuada En caso de dudas llame a un electricista especializado Importante Objetos met licos como cuch...

Page 15: ...io interponer un interruptor omnipolar con una apertura m nima entre los contactos de 3 mm apropiado para la carga indicada en la placa y conforme con las normas vigentes el cable a tierra amarillo ve...

Page 16: ...llave B La funci n llave B se activa autom ticamente cada vez que secortalaalimentaci n yportantoparapoderutilizarlaplaca es preciso desactivarla antes Booster fig 2 Seg n el modelo el aparato posee...

Page 17: ...situ e dans la partie inf rieure de l appareil que la tension et la puissance correspondent bien celles de l installation lectrique et que la prise est idoine En cas de doute faire appel un lectricien...

Page 18: ...tt La section de ce c ble doit tre d au moins 2 5 mm2 ou 4 mm2 en cas de puissances sup rieures Le c ble ne doit atteindre en aucun point une temp rature sup rieure de 50 C par rapport la temp rature...

Page 19: ...touche cl B La fonction cl B est automatiquement activ e chaque fois que l alimentation est coup e il conviendra donc de la d sactiver au pr alable pour pouvoir utiliser le plan Booster fig 2 Certains...

Page 20: ...Important Metal objects such as knives forks spoons or lids must not be placed on the cooker surface as they can get hot After use switch the cooker off using the control device and do not rely on th...

Page 21: ...onds Next select the A button Anacousticsignal BEEP isemittedafterwhichonalldisplays L decimal points appear If no operation is performed within this time interval the hob switches off Heating Plate I...

Page 22: ...letter P will appear on the display If the button is pressed once again within the period the function is active an acoustic signal is given as a warning This function lasts about 10 minutes at the en...

Page 23: ...apparaat om u ervan te verzekeren dat de spanning en het vermogen overeenkomen met die van het elektrische net en dat het stopcontact geschikt is In geval van twijfel dient u een erkende elektricien...

Page 24: ...n vermogen tot aan 6400 Watt De doorsnede van de kabel moet minstens 2 5 mm2 zijn Voor een groter vermogen moet de doorsnede 4 mm2 zijn De kabel mag in geen enkel punt een temperatuur bereiken die 50...

Page 25: ...euteltoets B te activeren ook al is de inductieplaat uit De sleutelfunctie B wordt automatisch geactiveerd telkens devoedingwordtafgesloten Omdeinductieplatentekunnen gebruiken moet de sleutelfunctie...

Page 26: ...mada seja id nea Em caso de d vidas contacte um electricista qualificado Importante Objectos met licos como facas garfos colheres ou tampas n odevemsercolocadossobreasuperf ciedaplacadofog o porque po...

Page 27: ...interruptor omnipolar com uma abertura m nima de 3 mm entre os contactos apropriado carga indicada na placa e conforme s normas em vigor o condutor de terra verde amarelo n o deve ser interrompido pe...

Page 28: ...a placa ser necess rio antes activa la Booster fig 2 Conforme o modelo o aparelho possui um sistema Booster queconsenteacelerarostemposdecozedura aplicandouma pot ncia superior pot ncia nominal durant...

Page 29: ...Metalliske ting som f eks knive gafler skeer eller l g b r ikke placeres p kogepladens overflade da de hermed kan opvarmes Efter brugen skal kogepladen slukkes ved hj lp af den dertil indrettede tast...

Page 30: ...ningm ikkeafbrydesafomkobleren Efter endt installation af apparatet skal man nemt kunne ind til den flerpolede afbryder BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE Anvendelse Fig 2 A Taste ON OFF B N gle taste B1 Indikat...

Page 31: ...refter der trykkes p tasten Displayet viser bogstavet P Skulle man trykke p tasten igen i den periode hvor funktionen er aktiv vil der blive udstedt et lydsignal som fejlmelding Denne funktion varer c...

Page 32: ...metallisten esineiden kuten veitsien haarukoiden lusikoiden ja kattilankansien laskemista keittotasolle koska n m saattavat ylikuumentua k yt n j lkeen kytke keittotaso pois p lt sen omasta kytkimest...

Page 33: ...p lle tarkasta ett led B1 on sammu tettu Muussa tapauksessa kytke se pois p lt painamalla lukitusn pp int B noin 2 sekunnin ajan Kun t m toimenpide on suoritettu paina n pp int A Kun t m toimenpide o...

Page 34: ...ooster T m n aktivoimiseksi aseta teho tasolle 9 ja paina sitten n pp int N yt lle ilmestyy kirjain P Jos n pp int painetaan uudelleen kun toiminto on akti voitu nimerkki soi virheen merkiksi T m toim...

Page 35: ...kniver gafler skjeer eller lokk b r ikke legges p overflaten til koketoppen p grunn av at de kan bli varme Etter bruk sl av koketoppen ved hjelp av dens kommando anordning og stol ikke p kokekarsensor...

Page 36: ...stel s C Tast for D Tast for E Tast for valg av kokesone L Display Antenning av kokeplaten For sl p apparatet m man f rst kontrollere at led B1 ikke lyser Hvis ikke m det sl s av ved trykke p tastel s...

Page 37: ...Booster For aktivering avdenne setteffekttrinnetp 9 ogderettertrykkp tasten P displayvisesbokstaven P Dersommantrykkerengangtil p tasten mens funksjonen er aktivert h res et lydsignal som feilmelding...

Page 38: ...ck b r ej l ggas p glaskermikh llens yta d dessa kan hettas upp Efteranv ndningenst ngavkokzonenmedtouchkontrollen f rlita er inte p sensorn som k nner av kastrullen Undvik att spilla v tskor f r att...

Page 39: ...lysdioden B1 r sl ckt I annat fall ska den sl ckas genom att trycka in nyckelknappen B i cirka 2 sekunder D refter ska du trycka p knappen A Enljudsignalljuder PIP varp detp allask rmarna L dyker upp...

Page 40: ...verad ljuder en felsignal Denna funktion varar i cirka 10 minuter och efter t g r tillagningen till niv 9 Booster kan aktiveras p alla zonerna F r att avbryta funktionen Booster v lj innan tiden g tt...

Page 41: ...RUS 1 1 P 1 1 2 90 10 40 P 4B 40 1 3 P 4A Booster 2002 96 WEEE 41...

Page 42: ...3 3B 4 V 3A G 6A 6B 7A 7B 40 P 7B P 6A P 7A P 6B P 7B 8 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 2 A ON OFF B B1 C D E L B1 B 2 A L E 9 10 E T 42...

Page 43: ...2800 3500 30 B E1 E3 E2 E3 E2 E3 7 2 5200 W 2 8 2800 W 3 5 3500 W 6 0 5200 W E1 E3 B r P 2B B B B1 A B B B Booster P 2 Booster Booster 9 P 10 9 Booster Booster 10 O S D Overflow Safety Device 2 OFF P...

Page 44: ...UA 1 1 1 1 2 90 10 40 4B 40 1 3 4A i Booster 2002 96 EC WEEE 44...

Page 45: ...o 3 3B 4 V 3A G 6A 6B 7A 7B 40 7B 6A 7A i i 6B 7B 8 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 2 A ON OFF B B1 ON OFF C D E L B1 B 2 A L E 9 10 E OFF E 50 L H C C 45...

Page 46: ...00 30 B E1 E3 E2 E3 E2 E3 7 2 5200 W 2 8 2800 W 3 5 3500 W 6 0 5200 W E1 E3 B r 2B B B B1 A B B B Booster 2 Booster Booster 9 P 10 9 Booster Booster 10 O S D 2 OFF safety lock M 2 5 S DOL STAHLF I I I...

Page 47: ...u zji ov n p tomnosti hrnc Vyhn te se unik n tekutin z hrnc proto v p pad v en nebo oh v n tekutin sni te teplotu Nenech vejtezah vac stizapnut spr zdn mihrncinebo panvicema anebo bez jak chkoliv n do...

Page 48: ...en m na tla tko kl B po dobu zhruba 2 vte in Po proveden t to operace zvolit tla tko A Dojde k vyd n akustick ho sign lu BIP pak se na v ech displej ch L objev na n kolik vte in desetinn te ky Po kud...

Page 49: ...ke stisknut tla tka b hem doby kdy je tato funkce aktivn p stroj vyd akustick sign l ozna uj c chybu Tato funkce bude trvat 10 minut na konci doby bude va en pokra ovat na stupni 9 Booster m e b t akt...

Page 50: ...wszcze pionych im urz dze Przed pod czeniem urz dzenia do sieci elektrycznej Nale y sprawdzi jego tabliczk znamionow umieszczon w dolnej cz ci urz dzenia Nale y upewni si czy napi cie i dopuszczalne...

Page 51: ...si na dolnej cz ci p yty sie jest wyposa ona w przew d uziemienia zgodny z obo wi zuj cymi przepisami Je li urz dzenie nie jest wyposa one w kabel nale y zasto sowa typ H05V2V2 F dla mocy do 6400 Watt...

Page 52: ...na wystarczy wcisn przycisk B Funkcja klucza B aktywuje si automatycznie za ka dym razempoodci ciudop ywuzasilania dlategochc cponownie u ywa p yt nale y uprzednio wy czy blokad Booster generator pomo...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...3LIP0346...

Reviews: