background image

20

D

Sägen am Hang (Fig. K)

Bei Sägearbeiten am Hang stets oberhalb des Baum-
stammes stehen (Abb. K). Um im Moment des „Durch-
sägens“ die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des 
Schnitts den Anpressdruck reduzieren, ohne den festen 
Griff an den Handgriffen der Kettensäge zu lösen. 

m

 Vorsicht!:

Die Sägekette darf den Boden nicht be-

rühren.
Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der 
Sägekette abwarten, bevor man die Kettensäge dort 
entfernt. Den Motor der Kettensäge immer ausschal-
ten, bevor man von Baum zu Baum wechselt.

10. Wartung

m

 

WARNHINWEIS! Vor allen Arbeiten an der Ketten-

säge muss das Gerät vorher immer von der Stromver-
sorgung getrennt werden!
•  Die Lüftungsschlitze am Motorgehäuse immer sau-

ber und frei halten.

•  Nur die in dieser Bedienungsanleitung beschrie-

benen Wartungsarbeiten dürfen selbst ausgeführt 
werden. Alle anderen Wartungsaufgaben müssen 
von unserem Kundendienst durchgeführt werden.

•  Die Säge darf in keiner Weise abgeändert werden, weil 

dann die Sicherheit des Geräts nicht mehr gegeben ist.

• 

Wenn  die  Kettensäge  trotz  sorgfältiger  Pflege  und 

Wartung doch einmal nicht richtig funktioniert, lassen 
Sie diese bitte von einem Fachbetrieb reparieren.

Kettenschmieröl nachfüllen

Die Verschlussklappe des Öltanks (14) vor dem Öffnen 
reinigen, damit keine Verschmutzungen in den Tank ge-
langen können. Beim Arbeiten mit der Säge den Inhalt 
des Öltanks an der Ölstandsanzeige (15) kontrollieren. 
Die Verschlusskappe (14) danach wieder gut verschlie-
ßen, und eventuell übergelaufenes Öl abwischen.

Sägekette schärfen

Ihre Sägekette wird beim Fachhandel schnell und fach-
gerecht nachgeschliffen. Sie erhalten beim Fachhan-
del auch Vorrichtungen zum Kettenschärfen, mit denen 
Sie Ihre Sägekette selbst schärfen können. Beachten 

Sie bitte die entsprechende Bedienungsanleitung. Pfle

-

gen Sie Ihre Gerätschaft mit Sorgfalt. Halten Sie Ihre 
Werkzuge scharf und sauber, um gut und sicher arbei-
ten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften 
und die Hinweise für den Werkzeugwechsel.

Service-Informationen

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgen-
de Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen 
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Ver-
brauchsmaterialien benötigt werden.
Verschleißteile*: 
•  Sägekette
•  Führungsschiene
•  Kettenöl
•  Kohlebürsten
•  Krallenanschlag
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Entasten und Stutzen

m

 Vorsicht!:

 Geben Sie immer acht, und schützen 

Sie sich vor Rückschlag. Die laufende Kette an der 
Spitze der Führungsschiene beim Entasten oder der 
Astbeschneidung niemals mit anderen Ästen oder 
Objekten in Berührung kommen lassen. Ein solcher 
Kontakt kann ernsthafte Verletzungen verursachen.

m

 Vorsicht!:

 Steigen Sie zum Entasten oder Stutzen 

niemals in den Baum. Stellen Sie sich nicht auf Lei-
tern, Podeste usw. Sie könnten Ihr Gleichgewicht und 
die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Wichtige Hinweise

•  Arbeiten Sie langsam, und halten Sie die Säge mit 

beiden Händen fest. Achten Sie auf sichere Stand-
position und Gleichgewicht.

•  Achten Sie auf zurückschnellende Baumteile. Seien 

Sie beim Schneiden kleiner Baumteile extrem vor-
sichtig. Biegsames Material kann sich in der Säge-
kette verfangen und Ihnen entgegenschnellen oder 
Sie aus dem Gleichgewicht bringen.

•  Achten Sie auf zurückschnellende Baumteile. Dies gilt 

besonders für gebogene oder belastete Äste. Vermei-
den Sie, mit dem Ast oder der Säge in Berührung zu 
kommen, wenn die Spannung des Holzes nachgibt.

•  Halten Sie Ihren Arbeitsbereich frei. Räumen Sie den 

Weg von Ästen frei, um nicht darüber zu stolpern.

Entasten (Fig. J)

•  Entasten bedeutet das Abtrennen der Äste vom ge-

fällten Baum.

•  Lassen Sie die größeren Äste unter dem gefällten 

Baum liegen, und verwenden Sie sie als Stütze, 
während Sie weiterarbeiten.

•  Beginnen Sie am Fuß des gefällten Baums und ar-

beiten Sie sich zur Spitze hoch. Entfernen Sie klei-
nere Baumteile mit einem Schnitt in Wuchsrichtung 
(Pfeile Abb. J).

•  Achten Sie dabei darauf, den Baum immer zwi-

schen sich und der Säge zu lassen.

•  Entfernen Sie größere, stützende Äste mit den im 

Abschnitt “Stammzerteilung ohne Stützen”-Metho-
den.

•  Äste die unter Spannung stehen immer von unten 

nach oben sägen um ein verklemmen der Säge zu 
vermeiden.

•  Entfernen Sie kleine freihängende Baumteile immer 

mit einem Oberschnitt. Durch einen Unterschnitt 
könnten sie in die Säge fallen bzw. diese einklem-
men.

Stutzen (Fig.I)

m

 Vorsicht!:

 Stutzen Sie nur Äste in bzw. unter Schul-

terhöhe. Schneiden Sie nie Äste über Schulterhöhe. 
Überlassen Sie solche Arbeiten einem Fachmann.
•  Schneiden Sie beim ersten Schnitt (Pos.1) 1/3 in 

den unteren Astteil.

•  Schneiden Sie dann mit dem zweiten Schnitt (Pos.2) 

ganz durch den Ast. Der dritte Schnitt (Pos.3) ist ein 
Oberschnitt, mit dem Sie den Ast bis auf 2,5 bis 5 
cm vom Stamm trennen.

Summary of Contents for YELLOW GARDEN LINE YGL N.G. 2400

Page 1: ...hainsaw Translation from the original instruction manual 23 36 YGL N G 2400 Art Nr 582 33 3910202972 AusgabeNr 3910202850 Rev Nr 22 12 17 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technisc...

Page 2: ......

Page 3: ...4 1 1 2 3 7 5 8 9 10 14 11 13 12 16 17 2 J C 18...

Page 4: ...3 4 16 17 7a 6 5 5a max 4 min 15 14 E F...

Page 5: ...3 5 H I 3 3...

Page 6: ...Scharnier h lt den Baum auf seinem Stumpf und steuert die Fallrichtung Fallschnitt ffnet sich Keil schlie t sich C Pos 3 D Oberschnitt Unterschnitt E Pos 2 Pos 1 A Pos 1 Pos 1 Pos 2 2 1 B 3 4 F...

Page 7: ...hnitt Pos 1 Pos 2 G Erster Schnitt Zweiter Schnitt Dritter Schnitt berstand Stutzmethode I Pos 1 Pos 2 Pos 3 L H Zweiter Schnitt Erster Schnitt auf belasteter Stammseite Erster Schnitt auf der belaste...

Page 8: ...em e Verwendung 11 5 Sicherheitshinweise 12 6 Technische Daten 15 7 Aufbau und Bedienung 15 8 Inbetriebnahme 16 9 Arbeitshinweise 17 10 Wartung 20 11 Lagerung 21 12 Elektrischer Anschluss 21 13 Entsor...

Page 9: ...vermeiden Sie Kontakt mit der Schienenspitze DE Tragen Sie immer Sicherheitshandschuhe wenn Sie das Ger t benutzen DE Tragen Sie immer rutschfeste Sicherheitsschuhe mit Schnittschutz wenn Sie das Ger...

Page 10: ...10 D 106 DE Garantierter Schallleistungspegel des Ger tes DE Motorspannung V Frequenz Hz DE Motornennleistung W DE Schnittgeschwindigkeit v0 DE Schwertl nge DE Gewicht mit F hrungsschiene und Kette...

Page 11: ...eben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten t...

Page 12: ...d des Gebrauches beachtet werden sollen Wird die Maschine richtig verwendet Ist die Art des Schneidens vom Material bzw wie es verarbeitet wird richtig Ist der Gebrauchszustand von der Maschine in ord...

Page 13: ...rwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt w hrend des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unter...

Page 14: ...kann zu gef hrlichen Situationen f hren Ursachen und Vermeidung eines R ckschlags R ckschlag kann auftreten wenn die Spitze der F hrungsschiene einen Gegenstand ber hrt oder wenn das Holz sich biegt u...

Page 15: ...rowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Be lastung l uft 7 Aufbau und Bedienung m WARNHINWEIS Tragen Sie immer eine Schutzbrille Ohrensch tzer Schutzhandsch...

Page 16: ...der Montage der F hrungsschiene mit der S gekette die Schneidrichtung der Z hne pr fen Die Laufrichtung wird durch einen Pfeil an der Abdeckung des Kettenrads 6 angezeigt Zum Festlegen der Schneidric...

Page 17: ...nrads muss beim Fachhandel oder von einem Fachbetrieb vorgenommen werden Kettenschutz Der Kettenschutz muss sofort nach dem Ende der Ar beit und bei einem Transport ber der Kette und der F hrungsschin...

Page 18: ...g des Baums Die Neigung ist aufgrund von unebenem oder absch ssigem Gel nde nicht immer erkennbar Bestimmen Sie die Neigung des Baums mit Hilfe eines Lots oder einer Wasserwaage Astwuchs und damit Gew...

Page 19: ...itt parallel zum waagrechten Kerbschnitt ausf hren Den F llschnitt Pos 3 nur so tief eins gen dass noch ein Steg Pos 4 F llleiste stehen bleibt der als Scharnier wirken kann Der Steg verhindert dass s...

Page 20: ...en l Kohleb rsten Krallenanschlag nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Entasten und Stutzen m Vorsicht Geben Sie immer acht und sch tzen Sie sich vor R ckschlag Die laufende Kette an der Spitze de...

Page 21: ...rhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem ffentlich rechtlichen Entsor gungstr ger einer autorisierten Stelle f r die Entsor gung von Elektro und Elektronik Altger ten oder Ih rer M llabfuhr 11 Lageru...

Page 22: ...iert werden Siehe Abschnitt Kettenbremse und Kettenbremse freistellen Kohleb rsten von einem Fachbetreib wechseln lassen Kette bewegt sich nicht Kettenbremse Kettenbremse pr fen und bei Bedarf freiste...

Page 23: ...ed use 26 5 Safety information 27 6 Technical data 29 7 Attachment and operation 30 8 Initial operation 30 9 Working instructions 31 10 Maintenance 34 11 Storage 34 12 Electrical Connection 35 13 Disp...

Page 24: ...s damaged or cut GB Protection class II GB Warning Chance of kickback kickback Beware of a check of the chain saw and avoid contact with the tip of the bar GB Wear security gloves when you use the dev...

Page 25: ...25 GB 106 GB Guaranteed sound power level of the device GB Motor voltage V frequency Hz GB Power W GB Cutting speed v0 GB Bar lenght GB Weight with guide bar and chain...

Page 26: ...and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety requirements in these operat ing instructions and your country s applicabl...

Page 27: ...used Is the nature of the cutting or processing of the ma terial correct Is the machine in good working order Sharpness of the cutting tool and is the cutting tool the correct one Are the handles or...

Page 28: ...hanging ac cessories or storing power tools Such pre ventive safety measures reduce the risk of start ing the power tool accidentaIly 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not...

Page 29: ...let go of the chain saw Do not overreach and do not cut above shoulder height This helps prevent unintended tip contact and ena bles better control of the chain saw in unexpected situations Only use...

Page 30: ...erload indicator Fig 2 18 Green LED The green LED comes on when the device is in use Red LED The red LED comes on if the device is overloaded It does not go out until the device is switched off and ba...

Page 31: ...cable max length of exten sion cord 75m must be at least 1 5 mm secure the chainsaw flex to the extension lead by inserting the extension lead into the strain relief gap of the housing Fig M Extension...

Page 32: ...ead branches that could fall during sawing and cause serious injury Do not saw near buildings or electrical wires if you do not know in which direction the felled tree could fall Do not work at night...

Page 33: ...g backs Use extreme caution when cutting small size limbs Pliable material may Undercut and felling of the tree Fig B C Saw a wedge with a depth of 1 3 of the tree diam eter at a right angle to the fa...

Page 34: ...hat are bent or under pressure Avoid coming in contact with the branch or the saw when there is tension in the wood Keep your work area clear Keep the path clear of branches to avoid tripping over the...

Page 35: ...or the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal com pany 12 Electrical Connection The installed electric motor is connected and is ready to work The connection comp...

Page 36: ...e workshop See section chain brake and Releasing the chain brake Change the carbon brush ask a Customer Service workshop Chain does not move Chain brake Check the chain brake release if necessary Poor...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...g hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las n...

Page 40: ...s rights of claim due to such defects are invalidated We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we repla...

Reviews: