32
1-800-892-3986
IS072S1-I2
• Asegure la barra de ducha a las paredes girando el
extremo de los conjuntos de tubo de 7/8 de pulgada de
diámetro (C) en la dirección de la
ETIQUETA DE FLECHA,
HASTA QUE QUEDE AJUSTADA. NOTA:
asegúrese de que la
barra esté nivelada.
• Una vez que el conjunto de la barra esté nivelado y fijo,
gire el conjunto de tubo de 7/8 pulgadas de diámetro
(C)
HASTA QUE QUEDE AJUSTADO.
•
NOTA: gire el tubo HACIA USTED PARA AFLOJAR el conjun-
to de la barra.
• Fixer la tige de douche aux murs en faisant tourner
l’extrémité de l’assemblage de tube
22 mm (7/8 po)
de
diamètre (C) dans le sens de l’
ÉTIQUETTE FLÈCHE, JUSQU’À
CE QU’ELLE SOIT SERRÉE. REMARQUE :
S’assurer que la tige
est de niveau.
• Une fois l’assemblage de tige de niveau et bien fixé,
faire tourner l’assemblage de tube de 22 mm (7/8 po) de
diamètre (C)
JUSQU’À CE QU’IL SOIT SERRÉ
.
•
REMARQUE :
Faire tourner le tube
VERS VOUS POUR
DESSERRER
l’assemblage de tige.
Paso 6 - Instalación del conjunto de la
barra en su ubicación final.
Étape 6 - Installer l’assemblage de tige
dans son emplacement final.
Instalación para montaje con tensión
Installation de montage
Para
extender
la barra, gire el tubo en
la dirección de la
ETIQUETA DE FLECHA
pour
rallonger
la tige, faire tourner le
tube dans le sens de l’
ÉTIQUETTE FLÈCHE
C
Para
acortar
la barra, gire el tubo en la
DIRECCIÓN OPUESTA
de la
ETIQUETA DE FLECHA
pour
raccourcir
la tige, faire tourner
le tube dans le SENS OPPOSÉ de l’
ÉTI-
QUETTE FLÈCHE
C