background image

18

PI-006_v03

Pri umývaní pláš

ť

a nepoužívajte agresívne 

č

istiace 

 

prostriedky ako sú rôzne emulzie, krémy, pasty a iné. 

Môžu okrem iného odstráni

ť

 aplikované informa

č

né 

gra

fi

 cké symboly ako sú: ozna

č

enia, výstražné zna

č

ky 

a pod.
Na 

č

istenie varnej dosky nepoužívajte parné zariade-

 

nia.
Tento spotrebi

č

 nie je ur

č

ený na prácu s použitím 

 

externých 

č

asových spína

č

ov alebo externej sústavy 

dia

ľ

kového ovládania.

Induk

č

ná varná doska je citlivá na poškodia spôsobe-

 

ných nárazom drobných predmetov, napr. sklenenej 

nádoba s koreninami, so

ľ

ni

č

ky a pod. 

Cukor pri styku s varnou plochou môže reagova

ť

 a 

 

zanecha

ť

 na nej neodstránite

ľ

né škvrny. V prípade 

vzniku škv

ŕ

n, ktoré obsahujú cukor, sa ich pokúste 

odstráni

ť

 

č

ím skôr.

Na rozohriatú varnú plochu nekla

ď

te materiály s obsa-

 

hom hliníka alebo umelohmotné materiály.

 

 Pokyny

Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 
zariadenia.

Spotrebi

č

 je ur

č

ený k použitiu v domácnosti.

 

V prípade používania spotrebi

č

a na podnikate

ľ

ské 

 

ú

č

ely v rámci poskytovania stravovacích služieb, 

záru

č

né podmienky v takomto prípade podliehajú 

zmenám.
Spotrebi

č

 sa môže používa

ť

 vo vnútorných priesto-

 

roch.
Induk

č

ná varná doska je ur

č

ená k príprave a zohrieva-

 

niu jedál s použitím vhodného kuchynského riadu.

Ubezpe

č

te sa, že pracovná doska kuchynskej linky je 

 

vyhotovená z materiálu s dostato

č

nou tepelnou odolnos-

ť

ou, aby nedošlo k jej deformácií, spôsobenej emitova-

ným teplom z varnej dosky.
Po inštalácií skontrolujte 

č

i induk

č

ný vari

č

 má zabezpe-

 

č

enú dostato

č

nú ventiláciu, a prísun a odsávanie vzdu-

chu nie sú zablokované.

 

 Bezpe

č

ná vzdialenos

ť

 medzi varnou doskou 

a skrinkou nad 

ň

ou by mala by

ť

 minimálne 

760 mm.

PRIPOJENIE K ROZVODOM ELEKTRICKÉHO 
NAPÄTIA

 

 Pripojenie varnej dosky k rozvodom elektric-

kého napätia môže vykona

ť

 iba kvali

fi

 kovaná 

osoba, ktorá je držite

ľ

om príslušného oprávne-

nia.

Pred pripojením induk

č

nej varnej dosky k rozvodom 

elektrického napätia sa podrobne oboznámte s infor-

máciami na výrobnom štítku a na schéme zapojenia na 

zariadení.

 

  Je potrebné, aby ste nezabudli na pripojenie 

ochranného vodi

č

a k svorke montážnej lišty, 

ktorý je ozna

č

ený symbolom 

. Inštalá-

cia prívodu elektrického napätia by mala by

ť

 

zabezpe

č

ená starostlivo zvoleným typom 

ochrany spotrebi

č

a spolu s bezpe

č

nostným 

systémom ochrany ako je bezpe

č

nostný isti

č

ktorý v prípade vzniku poruchy preruší prívod 

elektrického napätia. 

Na pripojenie varnej dosky nepoužívajte predlžovacie 

 

káble alebo rozdvojky, ktoré by mohli zaprí

č

ini

ť

 prehriatie 

napájacieho systému a v kone

č

nom dôsledku spôsobi

ť

 

vznik požiaru.
Napájací kábel sa nesmie dotýka

ť

 horúcich 

č

astí varnej 

 

dosky. Kábel musí by

ť

 umiestnený tak, aby jeho teplota 

po celej jeho d

ĺ

žke nepresahovala 75°C.

Neohýnajte, ani neskracujte prívodový kábel.

 

  

  Technik je povinný vyplni

ť

 údaje v záru

č

nom 

liste, ktorý je povinným dokladom pre akcepto-

vanie záruky.

SCHÉMA ZAPOJENIA SPOTREBI

Č

A

Inštalácia a pripojenie varnej dosky k prívodu 
elektrického napätia

INŠTALÁCIA VARNEJ DOSKY (Obr. A)

 

  Inštaláciu varnej dosky môže vykona

ť

 iba kvali-

fi

 kovaná osoba, ktorá je držite

ľ

om príslušného 

oprávnenia.

Na obrázku sú znázornené požadované rozmery a spôsob 

inštalácie induk

č

nej varnej dosky.

1

 Do pracovnej dosky kuchynskej linky vyrežte otvor s uve-

denými rozmermi.

2

 Do otvoru vložte varnú dosku a zospodu ju pripevnite 

pomocou kotviacich konzol a skrutiek.

Vyhnite sa inštalácii varnej dosky nad sporákom, ktorý 

 

nie je vybavený ventila

č

ným systémom alebo v blízkosti 

zariadení, ktoré emitujú do okolia teplo.
Varnú dosku neinštalujte v blízkosti zariadení alebo 

 

predmetov, ktoré emitujú magnetické pole (napr. rádia, 

televízor a pod.)

220-240 V~

32 A

č

ierny 

hnedý 

modrý 

sivý 

zeleno-žltý 

Summary of Contents for ZPI6016UE

Page 1: ...KOWANIA Płyta indukcyjna Typ ZPI6016UE 2 8 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Indukční varná deska Typ ZPI6016UE 9 15 SK NÁVOD NA OBSLUHU Indukčná varná doska Typ ZPI6016UE 16 22 EN INSTRUCTION MANUAL Induction hob Type ZPI6016UE 23 29 ...

Page 2: ...yb pracy Maksymalna moc Typ ZPI6016UE I 140 mm Tryb zwykły 1200 W Z funkcją BOOSTER 1500 W II 122 mm Tryb zwykły 2300 W Z funkcją BOOSTER 2600 W III 220 mm Tryb zwykły 1200 W Z funkcją BOOSTER 1500 W IV 140 mm Tryb zwykły 2300 W Z funkcją BOOSTER 2600 W 3 2 1 9 8 7 5 IV I III II 4 10 6 ...

Page 3: ...d nych przedmiotów na powierzchni płyty Nienadzorowane przygotowywanie potraw z użyciem tłuszczu lub oleju może być niebezpieczne i może grozić pożarem NIGDY nie należy gasić tego rodzaju pożaru wodą Należy wyłączyć urządzenie i stłumić ogień przy użyciu pokrywy koca pożarowego lub innego tym podobnego przedmiotu Na urządzeniu nie umieszczaj pustych pojemników naczyń Nigdy nie używaj płyty indukcy...

Page 4: ...owo do zabezpieczenia linii zasilającej może posiadać odpowiedni wyłącznik umożliwiający odcięcie dopływu prądu w sytuacji awaryjnej Do podłączenia płyty nie używaj przedłużaczy lub rozga łęźników gdyż mogą powodować przegrzanie instalacji i w efekcie mogą doprowadzić do powstania pożaru Kabel zasilający nie może dotykać gorących elementów płyty Musi być umieszczony tak aby jego temperatura w żadn...

Page 5: ... go żadne obiekty np sztućce lub ściereczki Nawet niewielka warstwa wody może utrudnić obsługę panelu 2 x 230 V 2L 2N 16 A 400 V 3 16 A Rysunek poniżej przedstawia sposób w jaki nie należy podłączać urządzenia Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej Płyta indukcyjna jest urządzeniem klasy I wyposażonym w przewód przyłączeniowy z żyłą ochronną Urządzenie spełnia wyma...

Page 6: ...matycznie przejdzie w tryb oczekiwania Poziom mocy może zostać zmieniony w dowolnym momencie gotowania Po zdęciu naczynia z pola grzejnego przestanie ono grzać na wskaźniku poziomu mocy przez 1 minutę migać będzie symbol Po tym czasie pole grzejne wyłączy się symbol Jeśli w trakcie migania sym bolu naczynie zostanie ponownie postawione na polu grzejnym automatycznie powróci ono do grzania na poprz...

Page 7: ...wyłą czy się najwcześniej Przy polu grzejnym którego aktualny czas jest wyświetlany będzie świeciła się kropka 2 Po upłynięciu zadanego czasu pole grzejne do którego czas był przypisany wyłączy się Na wyświetlaczu pojawi się czas kolejnego pola grzejnego z ustawionym czasem wyłą czenia przy symbolu pola zaświeci się kropka Funkcja BOOSTER Funkcja BOOSTER polega na zwiększeniu mocy na danym polu gr...

Page 8: ...ia do przepisów prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj nych handlowych estetycznych i innych Funkcja LOCK Funkcja LOCK pozwala na zablokowanie działania wszyst kich przycisków na płycie za wyjątkiem i w celu uniknięcia przypadkowego włączenia płyty np przez dzieci 1 Wciśnij aby zablokować działanie przycisków Na wskaźniku sterowania czasem wyświetli się symbol 2 Aby odblokować działani...

Page 9: ...lní výkon Typ ZPI6016UE I 140 mm Běžný režim 1200 W S funkcí BOOSTER 1500 W II 122 mm Běžný režim 2300 W S funkcí BOOSTER 2600 W III 220 mm Běžný režim 1200 W S funkcí BOOSTER 1500 W IV 140 mm Běžný režim 2300 W S funkcí BOOSTER 2600 W 3 2 1 9 8 7 5 IV I III II 4 10 6 CZ proudění vzduchu těsnění ...

Page 10: ...b K mytí desky nepoužívejte agresivní čistící přípravky v podobě emulsí mléka pasty atd Mohou mimo jiné odstranit z povrchu informace a grafické symboly jako jsou stupnice označení výstražné znaky atd K čištění desky nepoužívejte parní čistič Spotřebič není určen pro činnost pomocí vnějšího časového spínače nebo odděleného systému dálko vého ovládání Indukční deska je citlivá na bodové udeření nap...

Page 11: ...emá ventilaci ani poblíž spotřebičů vytvářejících teplo Neinstalujte desku v blízkosti spotřebičů nebo předmětů které vytvářejí magnetické pole např rádio televizor atd Ujistěte se že pracovní deska je vyhotovená z materiálu o náležité tepelné odolnosti aby nedošlo k jejímu zkrou cení pod vlivem nahřáté desky Po montáži se ujistěte že ventilace indukční desky je v pořádku a že ventilační otory nej...

Page 12: ... a jeho průměr byl minimálně shodný s průmě rem varné zóny na které má být použito Technické údaje Technické parametry uvedené na typovém štítku Indukční deska je zařízením I třídy s přívodním kabelem s ochranným vodičem Spotřebič splňuje požadavky platných norem Přístroj je vyroben v souladu s požadovanými direktivami Elektický přístroj nízkého napětí LVD 2006 95 EC Elektromagnetická kompatibilit...

Page 13: ...3 Po ukončení práce vypněte desku stisknutím INDIKÁTOR ZBYTKOVÉHO TEPLA Při delším používání desky se teplo na dané varné zóny udr žuje ještě delší dobu pro jejím vypnutí Zobrazený symbol na ukazateli výkonu dané varné zóny varuje před náhod ným dotknutím horkého místa Symbol zhasne ve chvíli kdy povrch desky vychladne na bezpečnou teplotu Tato funkce mimo jiné napomáhá úspoře el energie horkou va...

Page 14: ...ku stisknutím a přidržením tlačítka a poté stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko nebo Stupeň výkonu na varné zóně se vrátí na předem nastavený stupeň pokud nebyl před vypnutím funkce BOOSTER nastaven stupeň výkonu na 0 tehdy se po vypnutí funkce BOOSTER zóna nastaví na stupeň výkonu 1 Stiskněte zároveň tlačítko a varná zóna se vypne na displeji se zobrazí Funkce BOOSTER se vypne automaticky Funkce...

Page 15: ...lací tohoto výrobku kontaktujte prosím místní úřad nebo firmu která se zabývá vývozem odpadu Čištění a údržba Před čištěním odpojte spotřebič z napájecího zdroje Pro zachování estetického vzhledu a dobrého technic kého stavu čistěte desku pravidelně K čištění desky nepoužívejte parní čistič Malé znečištění navlhčete nejdříve teplou vodou a následně pomocí houbičky vytřete do sucha Velké znečištění...

Page 16: ...ýkon Typ ZPI6016UE I 140 mm Riadny režim 1200 W S funkciou BOOSTER 1500 W II 122 mm Riadny režim 2300 W S funkciou BOOSTER 2600 W III 220 mm Riadny režim 1200 W S funkciou BOOSTER 1500 W IV 140 mm Riadny režim 2300 W S funkciou BOOSTER 2600 W 3 2 1 9 8 7 5 IV I III II 4 10 6 A SK prúdenie vzduchu tesnenie ...

Page 17: ...ii alebo na hliníkových tác kach nahriaty hliník sa môže roztopiť a poškodiť tak zariadenie Nebezpečenstvo požiaru na povrchu platne neusklad ňujte žiadne predmety Nekontrolovaná príprava pokrmov s použitím tuku alebo oleja môže predstavovať riziko vzniku požiaru NIKDY nehaste takýto požiar vodou V takomto prí pade je potrebné spotrebič vypnúť stíšiť plameň a pri hasení použiť prikrývku protipožia...

Page 18: ...ktric kého napätia môže vykonať iba kvalifikovaná osoba ktorá je držiteľom príslušného oprávne nia Pred pripojením indukčnej varnej dosky k rozvodom elektrického napätia sa podrobne oboznámte s infor máciami na výrobnom štítku a na schéme zapojenia na zariadení Je potrebné aby ste nezabudli na pripojenie ochranného vodiča k svorke montážnej lišty ktorý je označený symbolom Inštalá cia prívodu elek...

Page 19: ...že indukčná varná doska je pripravená k prevádzke Obsluha dotykového panela Tlačidlá reagujú na dotyk preto pri zapínaní jednotlivých funkcií nie je potrebné vyvíjať silu Tlačidlá stláčajte celou plochou prstu nie iba jeho špič kou Každé správne stlačenie tlačidiel bude oznámené krát kym zvukovým signálom Pred použitím sa ubezpečte či dotykový panel je čistý suchý a nezacláňajú ho žiadne predmety ...

Page 20: ... minúty nečinnosti sa zariadenie automaticky nastaví do pohotovostného režimu Úroveň výkonu môže byť zmenená kedykoľvek aj počas varenia Po odobratí nádoby z varnej plochy plocha prestane hriať na indikátore úrovne výkonu bude po dobu 1 minúty blikať symbol Po uplynutí tejto doby sa varná plocha vypne symbol Ak počas blikania sym bolu nádobu opäť položíte na varnú plochu varná plocha sa automatick...

Page 21: ...orej čas je zobrazený bude svietiť svetelná kontrolka 2 Po uplynutí zvolenej doby varná plocha ktorej doba bola zobrazená sa vypne Na displeji sa zobrazí čas nasledujúcej varnej plochy so zostávajúcim časom do jej vypnutia Vedľa symbolu varnej plochy sa zasvieti svetelná kontrolka Funkcia BOOSTER Funkcia BOOSTER spočíva vo zvýšení výkonu na danej varnej ploche Funkcia BOOSTER je činná po dobu najv...

Page 22: ...šetkých tlačidiel na varnej doske okrem a čo zabráni náhodnému zapnutiu varnej dosky napr deťmi 1 Stlačte čím zablokujete prácu s tlačidlami Na indi kátory nastavenia času sa zobrazí symbol 2 Ak chcete tlačidlá aktivovať znovu stlačte a pridržte tla čidlo Ak počas činnosti funkcie LOCK vypnete varnú dosku tlačidlom aby ste ju mohli znova zapnúť odblo kujte varnú dosku stlačením a pridržaním tlačid...

Page 23: ... Type ZPI6016UE I 140 mm Normal mode 1200 W with BOOSTER function 1500 W II 122 mm Normal mode 2300 W with BOOSTER function 2600 W III 220 mm Normal mode 1200 W with BOOSTER function 1500 W IV 140 mm Normal mode 2300 W with BOOSTER function 2600 W 3 2 1 9 8 7 5 IV I III II 4 10 6 A EN airflow seal ...

Page 24: ...ream cleaners polishes etc for cleaning the hob They may remove the graphic information symbols such as markings warning signs etc Do not use steam cleaning equipment to clean the appliance The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system The induction hob is sensitive for spot impacts caused by i e a bottle with seasonings salt cellar et...

Page 25: ...ever install the hob above ovens without ventilation function or near devices which generate heat Never install the hob near devices or objects that generate magnetic fields e g radio tv etc Make sure the worktop is made of suitable heat resistant material to avoid deformation due to heat produced by the hob After installation make sure that the hob is well ventilated and that the air inlet and ou...

Page 26: ...ake sure that you pick them up and not slide them as this may scratch the glass surface of the hob Technical parameters The technical parameters are indicated on the rating label The induction hob is a class 1 appliance equipped with a power cord with grounding plug The appliance satisfied the requirements of relevant standards The appliance complies with the following directives Low Voltage Direc...

Page 27: ...sing the hob for a longer period of time the cooking zone remains hot for a while after switch off Symbol displayed on the power indicator for a given cooking zone warns against touching the hot surface of the hob The symbol will disappear once the cooking zone has cooled to a safe temperature This feature also helps you to save energy as the cooking zone which is still hot may be used for further...

Page 28: ...ator 2 To unlock the buttons press and hold If the appliance is switched off with LOCK function on to switch it back on first unlock the hob by pressing and holding and then press button TURNING OFF THE BOOSTER FUNCTION 1 Press on the panel the symbol of the heating zone for which you want to turn off the BOOSTER function 2 To turn off the BOOSTER function Press button or The power level on the he...

Page 29: ...th warm water then wipe dry with a sponge For persistent dirt first damp with warm water then wipe dry with a special sponge for cleaning glass surfaces Clean remains of limestone and other residue using small amounts of a special ceramic glass cleaner or white vinegar then wipe with dry cloth For sweets melt aluminium and plastic first remove by using a special scraper for ceramic hobs then wipe ...

Page 30: ...PI 006_v03 ...

Page 31: ...PI 006_v03 ...

Page 32: ...PI 006_v03 ...

Reviews: