background image

5

ME-006_v01

 

�eśli  upłynie  ustawiony  czas,  rozlegnie  się  alarm  10  razy,  a  następnie 
symbol 

 zniknie z wyświetlacza. Możesz wykasować alarm podczas 

procesu  ustawiania,  naciskając  przycisk  stop.  �eśli  natomiast  alarm 

został już nastawiony, możesz go wykasować naciskając dwukrotnie przy

-

cisk „stop”. 

START/PAUZA/ANULOWANIE FUNKCJI

1

 Jeżeli został ustawiony czas gotowania, naciśnij przycisk 

, aby rozpocząć goto

-

wanie. Jeśli gotowanie zostało przerwane, naciśnij przycisk 

, aby je kontynuować.

2

 Podczas procesu pieczenia naciśnij przycisk 

, aby przerwać pieczenie.

3

 Naciśnij przycisk 

 

dwukrotnie, aby anulować pieczenie.   

FUNKCJA OSZCZĘDZANIA ENERGII

1

 W trybie oczekiwania naciśnij przycisk 

 

przez 3 sekundy, wyświetlacz LED wyłą

-

czy się i przejdzie w tryb oszczędzania energii.  

2

 Jeśli w trybie oczekiwania nie będzie żadnych działań przez 10 minut, wyświetlacz 

LED wyłączy się i przejdzie w tryb oszczędzania energii.

3

 W trybie oszczędzania energii naciśnij jakikolwiek przycisk (pomijając przycisk usta

-

wiania zegara 

) aby wyjść z trybu oszczędzania energii.

SPECYFIKACJA

1

 Gdy ustawiony został programator pieczenia, a w ciągu 5 minut nie naciśnięto przy

-

cisk 

, zostanie wyświetlona aktualna godzina. Ustawienie zostanie anulowane. 

2

 Sygnał dźwiękowy słychać po skutecznym naciśnięciu. Po nieskutecznym naciśnięciu 

nie będzie odpowiedzi.

3

 Sygnał dźwiękowy zabrzmi pięć razy by przypomnieć, że pieczenie jest zakończone. 

Czyszczenie i konserwacja

Dla  zachowania  dobrego  wyglądu  i  niezawodności  urządzenia  należy  dbać  o  jego 

czystość.

Nieznaczne różnice w kolorze frontu urządzenia są spowodowane użyciem różnych mate

-

riałów, takich jak szkło, plastik i metal.

Części, które mają kontakt z żywnością powinny być czyszczone regularnie.

 

 

Przed przystąpieniem do czyszczenia, odłącz urządzenie od zasilania.

 

 

Zaczekaj aż wnętrze urządzenia wystygnie. Lekko ciepłe elementy łatwiej 

czyścić.

Nigdy nie pozostawiaj kwaśnych substancji (kwasek cytrynowy, ocet) na częściach ze stali 

nierdzewnej.

Do czyszczenia nie używaj sprzętu pod wysokim ciśnieniem lub urządzeń do czyszczenia 

parą.

Nigdy nie używaj środków ściernych, drucianki lub ostrych przedmiotów do czyszczenia 

szklanych drzwiczek i metalowych powierzchni piekarnika.

  

 

Powierzchnie  ze  stali  nierdzewnej  lub  emaliowane  należy  czyścić  ciepłą 

wodą z mydłem lub odpowiednim markowym produktem.

   

Do  mycia  powierzchni  szklanych  używaj  detergentów  do  mycia  szyb 

i miękkiej szmatki.

CZYSZCZENIE DRZWICZEK PIEKARNIKA

W  celu  wygodnego  dostępu  podczas  mycia  wnętrza  piekarnika  można  wyjąć  drzwi 

piekarnika.

1

 Otwórz drzwiczki, aby znalazły się w pozycji poziomej.

2

 Przesuń uchwyt zawiasu po obu stronach do pozycji całkowicie otwartej.

3

 Trzymaj drzwiczki pod kątem 15 stopni, chwyć je obiema rękami i wyciągnij je z zawia

-

sów ku sobie.

Półki-Ruszt

Wkładka  do  stawiania  patelni  na  grilla, 

naczyń,  blach  na  ciasta  lub  elementów 

do opiekania lub grillowania.

Wspornik półek

Wsporniki  z  szynami  na  półki  po  prawej  i  lewej 

stronie  piekarnika  mogą  być  wyjmowane  w  celu 

czyszczenia ścian bocznych.

Jeśli wyciągając drzwiczki sięgniesz do zawiasu istnieje ryzyko skaleczenia.
Instalując drzwiczki piekarnika:

1

 Wstaw zawiasy w odpowiednie otwory po obu stronach i przechyl drzwiczki w dół. Gdy 

drzwiczki znajdą się w odpowiedniej pozycji odsłonią się elementy zawiasu.

2

 Zamknij uchwyt zawiasu.

3

 Zamknij drzwiczki piekarnika.

Wymiana żarówki wewnątrz piekarnika

Aby wymienić żarówkę w piekarniku odłącz go od zasilania 

i jeśli to konieczne, poczekaj, aż piekarnik ostygnie. Odkręć 

klosz, a następnie żarówkę.

Wymień  ją  na  identyczną  (230  V  –  25  W),  która  może 

wytrzymać bardzo wysokie temperatury (300°C).

Akcesoria

Brytfanna uniwersalna

Do gotowania dużych ilości potraw takich jak torty 

z  lejącym  ciastem,  ciasta,  zamrożone  potrawy, 

itp., lub do zbierania tłuszczu/sosu z mięsa.

Prowadnice teleskopowe 

(ZME9121SE)

Summary of Contents for ZME9101SD

Page 1: ...udowy Typ ZME9101SD ZME9121SE ZME9131SD 2 7 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Vestavná elektrická trouba Typ ZME9101SD ZME9121SE ZME9131SD 8 13 SK NÁVOD NA OBSLUHU Elektrická zabudovateľná rúra Typ ZME9101SD ZME9121SE ZME9131SD 14 19 EN USER MANUAL Built in electric oven Type ZME9101SD ZME9121SE ZME9131SD 20 24 ...

Page 2: ... sprzęt staje się gorący Zaleca się zachowanie ostrożności aby unikać dotykania gorących elementów wewnątrz piekarnika Otwieraj ostrożnie drzwi piekarnika aby uniknąć oparzenia się przez wydobywającą się gorącą parę Jeśli przewód jest uszkodzony musi zostać natychmiast wymieniony Podczas wymiany przewodu postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami Usuń przewód zasilający i zastąp go przewodem ty...

Page 3: ...ntylatorowi gorące powietrze jest równomiernie rozpro wadzane po całej komorze pieczenia Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu Piekarnik jest urządzeniem klasy I wyposażonym w przewód przyłączeniowy z żyłą ochronną Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących norm Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenie elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 9...

Page 4: ...zewanie się piekarnika do wybranej temperatury sygnalizowanie jest miganiem wartości temperatury Kiedy piekarnik osiągnie wybraną temperaturę wartość przestanie migać i rozlegnie się pojedynczy sygnał dźwiękowy Kiedy piekarnik jest gorący świeci się symbol na wyświetlaczu 6 Jeśli pominiesz punkty od 2 do 4 naciśnij przycisk aby potwierdzić bezpośred nio start pieczenia Ustawienie czasu będzie auto...

Page 5: ... urządzenia wystygnie Lekko ciepłe elementy łatwiej czyścić Nigdy nie pozostawiaj kwaśnych substancji kwasek cytrynowy ocet na częściach ze stali nierdzewnej Do czyszczenia nie używaj sprzętu pod wysokim ciśnieniem lub urządzeń do czyszczenia parą Nigdy nie używaj środków ściernych drucianki lub ostrych przedmiotów do czyszczenia szklanych drzwiczek i metalowych powierzchni piekarnika Powierzchnie...

Page 6: ...rona 2 strona Herbatniki 3 180 15 25 Blacha do pieczenia Ciasto 2 170 23 35 Blacha do pieczenia Rolada biszkoptowa 3 200 10 18 Blacha do pieczenia Herbatniki 1 3 180 15 30 Blacha do pieczenia Kiełbaski 400 g 4 240 5 10 3 6 Ruszt Tosty 4 porcje 4 240 4 7 Ruszt Tosty 9 porcji 4 240 4 7 Ruszt Wołowina 1000 g 2 210 10 20 5 15 Ruszt Wieprzowina 1000 g 2 190 19 29 11 21 Ruszt Kurczak 1300 g 2 180 35 45 ...

Page 7: ...tał prawidłowo usunięty pomagacie Państwo zapo biegać negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzi które mogłyby wystąpić w przypadku nieprawidłowego postępowania z odpadami tego produktu W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu tego pro duktu prosimy o kontakt z miejscowym urzędem lub firmą zajmującą się wywożeniem śmieci Importer Zelmer Market Sp z o o Polsk...

Page 8: ...ojené s troubou lze provádět pokud je spotřebič odpojen z elektrické sítě Během používání se spotřebič stává horký Zachovejte opatrnost abyste zabránili styku s horkými prvky uvnitř trouby Zachovejte opatrnost při otvírání dvířek trouby abyste zabránili opaření párou Pokud je kabel poškozen musí být neodkladně vyměněn Výměna musí být prove dena v souladu s těmito pokyny Odstraňte napájecí kabel a ...

Page 9: ...dolní části trouby ohřívá hlavně spodní části jídla Díky ventilátoru je horký vzduch rovnoměrně rozváděn po celé troubě Technické údaje Technické parametry jsou uvedeny na povinném štítku produktu Trouba je zařízením 1 třídy vybaveným napájecím kabelem s bezpečnostní žilou Zařízení splňuje požadavky platných norem Zařízení je shodné s požadavky směrnic Nízkonapěťové elektrické zařízení LVD 2006 95...

Page 10: ...ván blikáním hodnoty teploty Jakmile trouba dosáhne požadovanou teplotu hodnota přestane blikat a zazní jeden zvukový signál Pokud je trouba horká na displeji svítí symbol 6 Pokud vynecháte body 2 až 4 stisknutím tlačítka přímo potvrdíte zahájení pečení Nastavení času proběhne automaticky a bude činit 9 hodin automatické nasta vení teploty se zobrazí na LED displeji 1 Mezní hodnoty pro nastavení d...

Page 11: ... vždy odpojte zařízení ze sítě Nechte vnitřek zařízení vychladnout Lehce teplé prvky se snadněji čistí Nikdy nenechávejte kyselé látky citronová kyselina ocet na částích z nerezové oceli K čištění nepoužívejte vysoký tlak ani páru Nikdy nepoužívejte drsné a ostré předměty k čištění skleněných dvířek a kovových povr chů trouby Povrchy z nerezové oceli nebo emailované je nutné čistit teplou vodou s ...

Page 12: ...ení Teplota C Doba min Nádoba 1 strana 2 strana Čajové sušenky 3 180 15 25 Plech Buchta 2 170 23 35 Plech Piškotová roláda 3 200 10 18 Plech Čajové sušenky 1 3 180 15 30 Plech Klobása 400 g 4 240 5 10 3 6 Rošt Topinky 4 ks 4 240 4 7 Rošt Topinky 9 ks 4 240 4 7 Rošt Hovězí maso 1000 g 2 210 10 20 5 15 Rošt Vepřové maso 1000 g 2 190 19 29 11 21 Rošt Kuře 1300 g 2 180 35 45 15 25 Keramická nádoba Roš...

Page 13: ...ww elektrowin cz Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER viz SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN Obalové materiály mohou být nebezpečné dětem Obal a zařízení odevzdejte ve sběrně za účelem recyklace Odstřihněte napájecí kabel a zničte zařízení uzávěru dvířek Kartónový obal se vyrábí z recyklovan...

Page 14: ...ôžete vykonávať len ak je zariadenie odpojené od elektrickej siete Počas používania zariadenie sa zariadenia nahrieva Odporúčame Vám zachovajte opatrnosť Nedotýkajte sa horúcich prvkov vo vnútri rúry Otvárajte opatrne dvierka rúry Predídete tak opareniam horúcou parou ktorá sa dostáva von z rúry Ak je elektrický kábel poškodený musí byť okamžite vymenený Počas výmeny kábla postupujte v súlade s na...

Page 15: ...y dodáva teplejší vzduch od spodku jedla Vďaka ventilátoru horúci vzduch je rovnomerne rozvádzaný po celej komore pečenia Technické údaje Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku Rúra je zariadením I triedy ktoré má elektrický prívodný kábel s ochrannou žilou Spotrebič spĺňa požiadavky platných noriem Spotrebič je v súlade s požiadavkami direktív Elektrické nízkonapäťové spotrebič...

Page 16: ...avíte funkcie pečenia 5 Stlačte tlačidlo Potvrdíte začiatok pečenia Ak sa rúra zahrieva na vybranú teplotu hodnota teploty bliká Keď rúra dosiahne vybranú teplotu hodnota teploty prestane blikať a budete počuť jeden zvukový signál Keď je rúra horúca na displeji sa svieti symbol 6 Ak preskočíte body od 2 do 4 stlačte tlačidlo Potvrdíte tak okamžitý štart peče nia Čas sa automaticky nastaví na 9 hod...

Page 17: ...kyselina citrónová ocot na častiach z nehrdzavejúcej ocele Na čistenie nepoužívajte náradie pod vysokým tlakom alebo zariadenia čistiace parou Nikdy nepoužívajte šmirgle drôtenky alebo ostré predmety na čistenia sklenených dvierok a kovových povrchov rúry Povrch z nehrdzavejúcej ocele alebo emailované povrchy čistite teplou vodou s mydlom alebo vhodným značkovým výrobkom Na umývanie sklenených pov...

Page 18: ...ad 1 strana 2 strana Čajové kekse 3 180 15 25 Plech na pečenie Koláče 2 170 23 35 Plech na pečenie Piškótová roláda 3 200 10 18 Plech na pečenie Čajové kekse 1 3 180 15 30 Plech na pečenie Klobásky 400 g 4 240 5 10 3 6 Rošt Toasty 4 porcie 4 240 4 7 Rošt Toasty 9 porcii 4 240 4 7 Rošt Hovädzie mäso 1000 g 2 210 10 20 5 15 Rošt Prasacie mäso 1000 g 2 190 19 29 11 21 Rošt Kura 1300 g 2 180 35 45 15 ...

Page 19: ...strediskách Záručné a pozáručné opravy doručené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská firmy ZELMER viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV Obalové materiály môžu byť nebezpečné pre deti Prosím choďte do recyklingového miesta kde odstránia obal alebo zariadenia Odstrihnite elektrický prípojný kábel a zničte zariadenie zamykajúce dvierka Kartónový obal je vyrábaný z recyklingového papieru ...

Page 20: ...uch hot elements inside the oven Please be extremely careful when opening the oven door to avoid scalding with hot steam coming from the inside If the power cord is damaged it needs to be replaced immediately When replacing the power cord please follow these instructions Remove the power cord and replace it with a H05VVV F or H05V2V2 F cord The power cord has to withstand the required voltage need...

Page 21: ...ata is given on the rating plate of the appliance The oven is a 1st class appliance equipped with a power cable with a protective conduct The appliance fulfills all the current standards The appliance is in conformity with the following directives Low Voltage Directive LVD 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2004 108 EC The rating plate of the appliance has the CE mark on it Installation ...

Page 22: ...ches the desired temperature it will stop flashing and you will hear a single beep When the oven is hot the symbol will light up on the display 6 If you wish to skip steps 2 to 4 press in order to confirm immediate start of baking The time will be set automatically for 9 hours whereas the automatic temperature setting will be displayed on the LED display 1 Threshold values for setting time with pa...

Page 23: ...ess steel parts Do not use steam or high pressure cleaners Never use abrasive agents scourers or other coarse items to clean the glass door and metal parts of the oven Stainless steel and enameled surfaces should be cleaned with warm water with addition soap or a special premium product Use glass dedicated detergents and a soft cloth to clean glass surfaces CLEANING THE OVEN DOOR In order to have ...

Page 24: ...ibute to saving the environment It is neither hard nor expensive All you need to do is Hand over the cardboard box for recycling When throwing polyethylene PE bags out make sure to use plastic waste containers Hand over the used device to a waste disposal center as it may contain elements hazardous to the environment Do not throw out the device together with the rest of the waste Packaging materia...

Reviews: