WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER, WE WISH
THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO
USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE
REFERENCE.
DESCRIPTION
1 - Blades
2 - On switch
3 - Digital display screen
4 - Limit comb 3mm(a)/6mm(b)/9mm(c)/12mm(d)
5 - USB charging cable
6 - Brush
7 - Lubricating oil
SAFETY INSTRUCTIONS
This device can be used by children aged 3
or over under supervision. This device can
be used by children aged 8 years and
above and persons with reduced physical,
sensory or mental abilities or lack of
experience and knowledge if they are
supervised or have received proper
instructions regarding use of the device in a
safe manner and understand the dangers
involved. Children must not play with the
device. Cleaning and maintenance
operations to be performed by the user
must always be supervised.
This device can only be connected with the
USB interface (5VDC, Output Max 1A).
Follow the DEVICE CHARGE instructions
in order to charge it.
Follow the device BATTERY REMOVAL
instructions for removal of the batteries from
the device.
This appliance is intended for use at a
maximum altitude of 2000m above sea
level.
IMPORTANT WARNINGS
This appliance is designed for home use and should never be used for
commercial or industrial use under any circumstances.
Do not use the device on wet hair.
Do not use connect or disconnect the device to the mains with your hands or
feet wet. Do not use any accessories other than those supplied.
Do not use this device near to bathtubs, showers, sinks or other tanks that
contain water.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the
product during use. Do not pull on the cable to unplug it or use it to carry the
product.
Do not wrap the cable around the device.
Proceed according to the cleaning section of this manual for cleaning. Do not
use the product on animals.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown
and contact an authorised Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified
technical personnel from the brand´s Official Technical support service may
carry out repairs or procedures on the device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty
null and void. Only an authorised technical support service centre may carry out
repairs on this product.
B&B TRENDS SL.
disclaims all liability for damages that may occur to people,
animals or objects, for the non-observance of these warnings.
CHARGING THE DEVICE
Before using your beard trimmer for the first time, charge for 2-3 hours, and
charge 2 hours regularly. Ensure the product is switched off. First insert the
plug on the end of the USB charging cable lead into the unit �(Fig. 1) and then
connect the USB charging cable to the USB interface. This appliance is suitable
for 5V DC Max 1A charger, computer and other power interface (Fig. 2). The
charging indicator icon will flash on the LCD display when it's charging and
when it's fully charged it will show 99. The display will always show the
remaining battery level.
Your hair clipper cannot be overcharged. However, if the product is not going to
be used for an extended period time (2-3 months), unplug it from the mains and
store. Fully recharge your hair clipper when you like to use it again.
To preserve the life of your batteries, let them run out every 2 months then
recharge for 2-3 hours again.
INSTRUCTIONS FOR USE
Prior to turning the device on, select the desired comb guide (a,b,c or d) fitting it
by pushing forward in a proper way (fig 3-4). If the hand combing needs to be
WIR MÖCHTEN IHNEN DANKEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER
ENTSCHIEDEN HABEN. WIR WÜNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND
ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT.
WARNHINWEIS
BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG
DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM
SICHEREN ORT ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
BESCHREIBUNG
1 Klingen
2 Einschalter
3 Digitaler Anzeigebildschirm
4 Grenzkamm 3mm(a)/6mm(b)/9mm(c)/12mm(d)
5 USB-Ladekabel
6 Bürste
7 Schmieröl
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren
unter Aufsicht verwendet werden. Dieses
Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Vom
Anwender durchzuführende Reinigungs-
und Wartungsarbeiten müssen stets
beaufsichtigt werden.
Dieses Gerät darf nur über den
USB-Anschluss (5 VDC, max. 1 A)
angeschlossen werden.
Beachten Sie zum Aufladen die Hinweise
zur GERÄTEAUFLADUNG.
Befolgen Sie die Anweisungen zur
AKKU-ENTNAHME, um die Akkus aus dem
Gerät zu entfernen.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer
maximalen Höhe von 2000 m über dem
Meeresspiegel vorgesehen.
WICHTIGE WARNHINWEISE
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch konzipiert und sollte unter keinen
Umständen für den kommerziellen oder industriellen Gebrauch verwendet
werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht an nassem Haar.
Das Gerät darf nicht mit nassen Händen oder Füßen bedient, angeschlossen
oder vom Stromnetz getrennt werden. Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte Zubehör.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen,
Waschbecken oder anderen Behältern, die Wasser enthalten.
Das Netzkabel darf während des Gebrauchs nicht zusammengerollt oder um das
Gerät gewickelt sein. Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel heraus und tragen
Sie das Gerät nicht am Kabel.
Das Kabel darf nicht um das Gerät gewickelt werden.
Führen Sie die Reinigung wie im Abschnitt "Reinigung" dieses Handbuchs
beschrieben durch. Das Produkt darf nicht bei Tieren angewendet werden.
Trennen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung sofort vom
Stromnetz und wenden Sie sich an einen autorisierten technischen Kunden-
dienst.
Um jegliche Gefahr zu vermeiden, darf das Gerät nicht geöffnet werden. Nur
qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes
der Marke darf Reparaturen oder Eingriffe an dem Gerät vornehmen.
Jegliche unsachgemäße Verwendung oder Handhabung des Geräts führt zum
Erlöschen der Garantie. Reparaturen an diesem Produkt dürfen nur von einem
autorisierten technischen Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
B&B TRENDS SL.
übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren
oder Gegenständen, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entste-
hen.
AUFLADEN DES GERÄTS
Bevor Sie Ihren Bartschneider zum ersten Mal benutzen, laden Sie ihn 2 - 3
Stunden, und später regelmäßig 2 Stunden lang auf. Achten Sie darauf, dass er
dabei ausgeschaltet ist. Stecken Sie zunächst den Stecker des USB-Ladekabels
in den Anschluss (Abb. 1) und schließen Sie dann das USB-Ladekabel an die
USB-Schnittstelle an. Dieses Gerät ist zum Anschluss an ein 5 VDC-Ladegerät
mit max 1A, einen Computer oder jegliche andere geeignete Stromquelle
geeignet (Abb. 2). Während des Ladevorgangs blinkt im LCD-Display das
Ladeindikator-Symbol und zeigt 99 an, wenn der Akku vollständig geladen ist.
Das Display zeigt immer den Akkustand an.
Ihre Haarschneidemaschine kann nicht überladen werden. Wenn Sie das Gerät
Produkt jedoch für längere Zeit (2 - 3 Monate) nicht brauchen werden, ziehen
Sie den Netzstecker und bewahren Sie es geschützt auf. Laden Sie Ihren
Haarschneider vollständig auf, bevor Sie ihn wieder verwenden.
Um die Lebensdauer des Akkus zu erhalten, lassen Sie ihn 2 Monate entladen
und laden Sie ihn dann wieder 2 - 3 Stunden lang auf.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Wählen Sie vor dem Einschalten den gewünschten Führungskamm (a, b, c oder
d) aus und setzen ihn auf (Abb. 3 - 4). Zum Austauschen ziehen Sie den Kamm
mit der Hand nach oben. Öffnen Sie das untere Ende der Kammverriegelung
und schieben Sie ihn nach vorne (Abb. 5 - 6). Wählen Sie zwischen den vier
Stufen des jeweiligen Kammes, um die Haare unterschiedlich lang zu schnei-
den. Die Schnittlänge ist auf den Kämmen wie folgt angegeben:
WIE KANN DIE SPERRFUNKTION
AKTIVIERT/DEAKTIVIERT WERDEN?
Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät zu sperren;
anschließend 3 Sekunden lang gedrückt halten, um die Sperre aufzuheben.
Das Symbol für die Sperrfunktion wird auf dem Display angezeigt, sofern
aktiviert.
BART SCHNEIDEN
Für verschiedene Bart-Stylings siehe Abb. 7 bis 12
DE
replaced, pull upwards by hand. Open the bottom end of the comb lock and
push forward (fig 5-6).
Choose between four levels of matching comb to cut hair of different lengths.
The length of the cut is indicated on each limit comb as follows:
HOW TO SWITCH ON/OFF THE LOCK
FUNCTION?
Long press for 3 seconds to lock the machine and then long press for 3
seconds to unlock. The display will show lock function icon when it's activated.
HOW TO TRIM BEARD
For different beard styling please refer from Fig.7 to Fig.12
MAINTENANCE AND CLEANING
After a continuous use of more than 15 minutes, the display will show washing
function icon as a reminder.
It will disappear if you turn off the machine and turn it on again.
You can rinse the blades under the tap and make sure to dry them properly.
Unplug the product when you do not intend to use it for an extended period of
time to prolong its shelf-life. Allow the device to cool down prior to storage.
Separate the tool head from the body and use the cleaning brush to remove
dust from the internal parts (Fig.13).
Apply a drop of oil on one of the edges of the blades for their maintenance, and
turn on the device for a few seconds to distribute it. This should be done when
you notice a certain amount of difficulty during the trimming operation (Fig. 14)
Ensure that the device is unplugged prior to cleaning it.
This device may only be cleaned with a damp cloth, and chemical products
must never be used for the same.
PRODUCT DISPOSAL
WARTUNG UND REINIGUNG
Bei ununterbrochenem Betrieb von über 15 Minuten erscheint auf dem
LCD-Bildschirm das Symbol für die Reinigungsfunktion als Erinnerung. Es
verschwindet, wenn Sie den Haarschneider ausschalten und wieder einschal-
ten. Die Klingen können unter fließendem Wasser abgespült werden; danach
gut trocknen.
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, trennen Sie
es von der Stromversorgung, um seine Lebensdauer zu erhöhen. Lassen Sie
das Gerät vor der Lagerung abkühlen. Trennen Sie den Gerätekopf vom
Hauptgerät und reinigen Sie den Innenbereich mit der Reinigungsbürste
(Abb.13).
Zur Wartung der Klingen tragen Sie einen Tropfen Öl auf eine der Klingenkanten
auf und schalten Sie das Gerät für einige Sekunden ein, damit sich das Öl
verteilt. Wenn Sie während des Schneidens Schwergängigkeit bemerken, tun
Sie folgendes (Abb. 14)
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen.
Dieses Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden
Sie niemals chemische Produkte.
ENTSORGUNG DES GERÄTS