background image

2. Cutting the food into cubic block that no more than 15 mm, then put them into beaker and add some cold 
boiled water, or drinking water, milk,water,milk,etc. (Fig. 2)
Place the cup mat under the beaker add food and water into beaker 3- plug the power cord into power 
socket
4. Put the blending blade into beaker (Fig. 3)
5. The product will continue to work by pressing on high or low speed button. In order to blend the food well 
and quickly, please use your one hand to hold the beaker, the other hand to hold the main unit to do up 
and down reciprocating movement. If you want to stop this product, just press on the switch button. (Fig. 
4)
6. Pull the plug out of the power socket after working.

Attention

- The accessories continuous working time should less than 1 minute.
- In order to ensure the sealing effect of blending blade, please do not allow the blending blade to work 
without immersing into liquids.

HOW TO USE THE CHOPPER

This accessory is special suitable for chopping meat, ginger, garlic, and making carrot granule, chili sauce, 
etc.
1. Setting the chopping blade into chopper shaft (Fig. 5)
2. Cutting the food material into appropriate shape and size. For example: cut meat into 2cm*2cm* 6cm 
size; cut onion into 4-6 disc, etc. Put the ready food into chopper and lock the chopper lid. (Fig. 6)
3. Let the main unit turn-lock clasp to the chopper lid, and then plug in and press the switch button. Once 
the food material chopped to your expected effect, just hand off the switch button, and the product will stop 
working. Finally, you should unplug the power cord firstly and then pour out the processed food. (Fig. 7)

Some operation tips:

High speed button should be used when meat chopping, especially the turbo function, as it only takes 
about 10 second and the meat foam taste better.
It is recommended to use low speed button when chopping carrots, ginger, garlic and pepper particles. 
Turn to the low speed to work around 15 seconds can get better effect.
The best food material to process meat: Lean beef without tendon, lean pork without pigskin and bone. The 
proportion of fat meat should not exceed one fifth of the whole piece of chopping meat, otherwise it will 
affect the chopping effect.

HOW TO USE THE WHISK

1. Inserting the whisk into egg white beating components, and then lock it to the main unit. (Fig. 8)
2. Adding egg whites of 4-5 eggs into beaker, and then put the whisk into it. Plug in and use high speed 
button to work. Once the egg white formed foam, hand off the switch button and the product will stop 
working. Finally, unplug the power cord. (Fig. 9)

Warm prompt:

The optimum efficiency after mixing: Put the cup upside down, and there is no egg white liquid flow out.

GEBRAUCHSANWEISUNGEN

MIXEN MIT BENUTZUNG DES GESCHWINDIGKEITSREGLERS

Das Gerät kann zur Zubereitung von Dips, Soßen, Suppen, Mayonnaise, Speisen und Mixgetränken für 
Kinder und ältere Menschen, Milchshakes usw. verwendet werden.
1-  Installieren  Sie  den  Pürierstab,  indem  beide  Kupplungsknöpfe  an  der  Haupteinheit  zur  Fixierung 
gedrückt werden (Abb. 1)
2- Wir empfehlen, die Produkte in maximal 15 mm große Würfel zu schneiden. Geben Sie das zu verarbei

-

tende Lebensmittel in den Messbecher ein und füllen Sie etwas kaltes abgekochtes Wasser oder sauberes 
Trinkwasser, Milch usw. hinzu. (Abb. 2)
Stellen Sie den Behälterständer auf und geben Sie Lebensmittel und Wasser in den Behälter ein. 
3- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. 
4- Den Mixer in den Behälter stellen (Abb. 3)
5- Starten Sie das Gerät durch Drücken der Taste für hohe oder niedrige Geschwindigkeit. Um die Produk

-

te gut und schnell zu mischen, halten Sie den Behälter mit einer Hand und bewegen Sie den Mixer mit der 
anderen Hand auf und ab. Um den Stabmixer zu stoppen, drücken Sie die Umschalttaste. (Abb. 4)
6- Trennen Sie das Gerät nach dem Betrieb vom Netz.

Hinweis

- Die Dauerbetriebszeit des Zubehörs sollte nicht länger als eine Minute betragen.
- Um einen perfekten Mischeffekt mit dem Schneidmesser zu erzielen, halten Sie den Pürierstab stets in 
der Zubereitung eingetaucht.

ANWENDUNG DES ZERKLEINERERS 

Dieses Zubehör kann zum Hacken von Fleisch, Ingwer, Knoblauch und zur Zubereitung von Karottenpe

-

llets, Chilisauce usw. verwendet werden.
1- Setzen Sie die Messerachse auf die Messerwelle (Abb. 5)
2- Wir schlagen vor, die Produkte in geeignete Formen und Größen zu schneiden. Z.B. Schneiden Sie das 
Fleisch in Streifen von 2 cm x 2 cm x 6 cm, Zwiebel in 4-6 Ringe usw. Legen Sie die zubereiteten Lebens

-

mittel in den Zerkleinerer und schließen Sie den Deckel. (Abb. 6)
3- Verbinden Sie das Gehäuse mit der Abdeckung des Zerkleinerers gut, schließen Sie dann das Gerät an 
die  Stromversorgung  an  und  drücken  Sie  die  Einschalttaste.  Wenn  die  Zubereitung  die  gewünschte 
Konsistenz erreicht hat, lassen Sie die Einschalttaste los. Das Gerät stoppt danach. Zuletzt trennen Sie 
zuerst das Gerät von der Stromversorgung und gießen Sie die Zubereitung um. (Abb. 7)

Betriebshinweise:

Beim  Zerkleinern  von  Fleisch  verwenden  Sie  die  Hochgeschwindigkeitstaste,  insbesondere  die 
Turbofunktion, da dies nur etwa 10 Sekunden dauert und das Fleisch dann besser schmeckt.
Die  Niedriggeschwindigkeitstaste  wird  für  Karotten,  Ingwer,  Knoblauch  und  Pfeffer  empfohlen.  Das 
Umschalten auf niedrige Geschwindigkeit für etwa 15 Sekunden kann bessere Ergebnisse liefern.
Das beste Fleischmaterial für die Verarbeitung: mageres Rindfleisch ohne Sehnen, mageres Schwein

-

efleisch ohne Haut und Knochen. Der Anteil an fettem Fleisch sollte nicht mehr als ein Fünftel des gesam

-

ten Hackfleischs betragen, da er sonst das Ergebnis beeinträchtigt.

cleaning.

Switch  off  the  appliance  and  disconnect  from  supply 

before  changing  accessories  or  approaching  parts  that 

move in use.

This  appliance  shall  not  be  used  by  children.  Keep  the 

appli- ance and its cord out of reach of children.

Appliances can be used by persons with reduced physi- 

cal, sensory or mental capabilities or lack of experience 

and  knowledge  if  they  have  been  given  supervision  or 

instruction concerning use of the appliance in a safe way 

and if they un- derstand the hazards involved.

Children shall not play with the appliance.

This appliance is intended for use at a maximum altitude

of 2000m above sea level.

IMPORTANT WARNINGS

This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or industrial use un- der any 
circumstances. Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product 
label.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use.
Do not use the device, or connect and disconnect to the supply mains with the hands and / or feet wet.
In order to ensure the sealing effect of blending blade, please do not allow the blending blade to work without load.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle
Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an official 
technical support service. In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical 
personnel from the brand´s Official technical support service may carry out repairs or procedures on the device.

B&B TRENDS SL.

 disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the 

non-observance of these warnings.

INSTRUCTIONS FOR USE

BLENDING WITH SPEED KNOB

This accessory is special suitable for processing dip, sauce, soup, mayonnaise, baby or aged people food 
and mixed drinks, milk shake, etc.
1. Install the mixing blade by pressing both coupling buttons on the main unit until it is fixed (Fig. 1)

werden kann.

Trennen  Sie  den  Stabmixer  immer  von  der 

Stromversorgung, wenn er nicht in Gebrauch ist sowie vor 

Montage, Demontage oder Reinigung.

Schalten  Sie  das  Gerät  aus  und  ziehen  Sie  den 

Netzstecker,  bevor  Sie  Zubehörteile  wechseln  oder  Teile 

berühren,  die  sich  bei  der  Verwendung  des  Geräts 

bewegen.

Das  Gerät  sollte  nicht  von  Kindern  verwendet  werden. 

Bewahren  Sie  das  Gerät  und  sein  Kabel  außerhalb  der 

Reichweite von Kindern auf.

Das  Gerät  kann  von  Personen  mit  eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, 

vorausgesetzt, sie werden beaufsichtigt oder wurden in die 

sichere Anwendung eingewiesen und sind sich der damit 

verbundenen  Risiken  bewusst.  Kinder  dürfen  das  Gerät 

nicht als Spielzeug benutzen.

Das Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe 

von 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.

WICHTIGE WARNUNGEN

Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt und sollte unter keinen Umständen für kommerzielle oder 
industrielle Zwecke verwendet werden. Bei unsachgemäßem Gebrauch oder unsachgemäßer Handhabung 
erlischt die Garantie.
Prüfen Sie vor dem Anschließen des Produkts, ob die Netzspannung mit der auf dem Produktetikett angege

-

benen Spannung übereinstimmt.
Während des Gebrauchs darf sich das Netzkabel nicht verheddern oder um das Produkt gewickelt werden.
Das Gerät darf mit nassen Händen o. Füßen weder benutzt noch ans Netz angeschlossen bzw. vom Netz 
getrennt werden.
Ziehen  Sie  nicht  am  Verbindungskabel,  um  es  von  der  Steckdose  zu  trennen  oder  es  als  Tragegriff  zu 
verwenden.
Ziehen Sie im Falle eines Ausfalls oder Schadens sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an den 
offiziellen  technischen  Kundendienst.  Um  jegliches  Gefahrenrisiko  zu  vermeiden,  darf  das  Gerät  nicht 
geöffnet werden. Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes darf 
Reparaturen oder Eingriffe am Gerät vornehmen.

B&B  TRENDS  SL.

  lehnt  jede  Haftung  für  Schäden  an  Personen,  Tieren  oder  Gegenständen  ab,  die 

aufgrund der Nichtbeachtung dieser Warnungen entstehen können.

10

WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.

WARNING

PLEASE  READ  THE  INSTRUCTIONS  FOR  USE  CAREFULLY  PRIOR  TO  USING  THE  PRODUCT. 

STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.

DESCRIPTION

Speed control knob

Low speed button / speed adjustable

Turbo high speed button

Main unit

Blending blade

Chopper lid 

Chopping blade 

Chopper

Whisk support 

10 

Whisk 

11 

Beaker

SAFETY INSTRUCTIONS

If the supply cord is damaged it must be replaced by the 

man-  ufacturer,  its  service  agent  or  similarly  qualified 

persons in or- der to avoid a hazard.

Respect the operating times of the accessories indicated 

in their specific sections of the manual.

Proceed according to maintenance and cleaning section 

of this manual for cleaning.

Warning: potential injury from misuse!

Care  shall  be  taken  when  handling  the  sharp  cutting 

blades , emptying the bowl and during cleaning.

Be careful if hot liquid is poured into the blender as it can 

be ejected out of the appliance due to a sudden steaming.

Always disconnect the blender from the supply if it is left 

un-  attended  and  before  assembling,  disassembling  or 

EN

DANKE  DASS  SIE  SICH  FÜR  ZELMER  ENTSCHIEDEN  HABEN  WIR  WÜNSCHEN  IHNEN,  DASS 

UNSER PRODUKT IHRE ERWARTUNGEN ERFÜLLT UND SIE ZUFRIEDEN STELLT.

WARNUNG

LESEN  SIE  DIE  GEBRAUCHSANWEISUNG  SORGFÄLTIG  DURCH,  BEVOR  SIE  DAS  PRODUKT 

VERWENDEN.  BEWAHREN  SIE  ES  AN  EINEM  SICHEREN  ORT  FÜR  DEN  ZUKÜNFTIGEN 

GEBRAUCH AUF

BESCHREIBUNG

Geschwindigkeitsregler

Taste für niedrige Geschwindigkeit / Geschwindigkeitseinstellung

Taste für Höchstgeschwindigkeit TURBO

Haupteinheit

Pürierstab

Mixbecherdeckel 

Mixbecher-Schneideklinge 

Zerkleinerer 

Schneebesen-Mechanismus 

10 

Schneebesen 

11 

Messbecher 

SICHERHEITSHINWEISE

Wenn  das  Netzkabel  beschädigt  ist,  muss  es  durch  den 

Hersteller,  seinen  Kundendienst  oder  eine  qualifizierte 

Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. 

Beachten  Sie  die  in  den  einzelnen  Kapiteln  der 

Bedienungsanleitung  angegebenen  Betriebszeiten  der 

Zubehörteile.

Um das Gerät zu reinigen, befolgen Sie die Anweisungen 

im Abschnitt Reinigung und Wartung dieses Handbuchs.

Warnung:  Unsachgemäßer  Gebrauch  kann  zu 

Verletzungen führen!

Gehen  Sie  bei  Verwendung  scharfer  Schneidmesser, 

Entleerung des Behälters und Reinigung vorsichtig vor.

Seien  Sie  vorsichtig,  wenn  Sie  heiße  Flüssigkeit  in  den 

Mixbecher  gießen,  da  die  Flüssigkeit  aufgrund  von 

dampfinduzierten  plötzlichen  Wirkungen  verschüttet 

MAINTENANCE AND CLEANING

You should unplug the power cord plug before cleaning. Do not touch the sharp blade.
Please use dry dishcloth to wipe the product body. And it is strictly prohibited to let the main unit rinse with 
water or immerse to the water.
Please do not use metal brush, nylon brush, household cleanser, diluent and other similar cleaning sup- 
plies to clean this product, as they may damage the product surface structure.
Please use soft dry cloth to wipe the dirt on the power cord.
The cleaning requirements of each functional accessories.

The cleaning requirements of each functional  accessories

VERWENDUNG DES SCHNEEBESENS 

1. Legen Sie den Schneebesen in den Antriebsmechanismus und setzen Sie ihn dann auf die Hauptein

-

heit. (Abb. 8)
2. Geben Sie das Eiweiß aus 4-5 Eiern in den Behälter und legen Sie dann den Schneebesen hinein. An 
die Stromversorgung anschließen und mit der Schnelltaste aufschlagen. Sobald sich der Schaum gebildet 
hat,  lassen  Sie  den  Schaltknopf  los.  Das  Gerät  stoppt.  Trennen  Sie  schließlich  das  Gerät  von  der 
Stromversorgung. (Abb. 9)

Hinweis:

Optimale Leistung nach dem Mischen: den Becher auf den Kopf stellen, Eiweiß in flüssiger Form sollte 
nicht herausfließen.

WARTUNG UND REINIGUNG

Ziehen Sie vor der Reinigung das Netzkabel ab. Die Klinge nicht berühren.
Wischen  Sie  den  Gerätekörper  mit  einem  trockenen  Küchentuch  ab.  Es  ist  strengstens  verboten,  die 
Haupteinheit mit Wasser abzuspülen oder in Wasser einzutauchen.
Verwenden  Sie  keine  Metall-  oder  Nylonbürsten,  scheuernde  Haushaltsprodukte,  Verdünner  oder 
ähnliche  Reinigungsmittel  zur  Reinigung  des  Geräts,  da  diese  die  Oberflächenstruktur  beschädigen 
können.
Entfernen Sie jeglichen Schmutz vom Netzkabel mit einem weichen, trockenen Tuch.

Vorgaben für die Reinigung einzelner Zubehörteile 

Summary of Contents for ZHB4571 SANO

Page 1: ...Blender r czny N VOD K POU IT Ty ov mix r N VOD NA UOBSLUHU Ty ov mix r USER MANUAL Hand Blender BENUTZERHANDBUCH Stabmixer HASZN LATI UTAS T S Botmixer INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Mixer vertical PL EN...

Page 2: ...2 FIG 1 FIG 2 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 3: ...3 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6...

Page 4: ...4 FIG 7 FIG 8 FIG 9...

Page 5: ...hanizm trzepaczki 10 Trzepaczka 11 Pojemnik z miark INSTRUKCJE BEZPIECZE STW Je eli kabel zasilaj cy jest uszkodzony producent jego pracownik dzia u wsparcia technicznego lub inni specjali ci o r wnow...

Page 6: ...oko ci 2000m n p m WA NE OSTRZE ENIA To urz dzenie jest przeznaczone do u ytku domowego i pod adnym pozorem nie nale y go u ywa do cel w komercyjnych lub przemys owych Wszelkie nieprawid owe u ytkowan...

Page 7: ...na minuta Dla uzyskania idealnego efektu miksowania za pomoc ostrza unika u ywania go bez zanurzenia w p ynie JAK KORZYSTA Z ROZDRABNIACZA Tego akcesorium mo na u ywa do siekania mi sa imbiru czosnku...

Page 8: ...ostrza Do wytarcia korpusu urz dzenia u ywa suchej ciereczki kuchennej Surowo zabrania si p ukania jednostki g wnej wod lub zanurzania jej w wodzie Nie u ywa metalowych lub nylonowych szczotek ciernyc...

Page 9: ...resie usuwania i ponownego wykorzystania zu ytych urz dze elektronicznych i elektrycznych Nie wyrzuca tego produktu do mieci Odda w najbli szym punkcie skupu zu ytych urz dze elektronicznych i elektry...

Page 10: ...ord is damaged it must be replaced by the man ufacturer its service agent or similarly qualified persons in or der to avoid a hazard Respect the operating times of the accessories indicated in their s...

Page 11: ...on the product label The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use Do not use the device or connect and disconnect to the supply mains with the hands and or f...

Page 12: ...eady food into chopper and lock the chopper lid Fig 6 3 Let the main unit turn lock clasp to the chopper lid and then plug in and press the switch button Once the food material chopped to your expecte...

Page 13: ...e to the water Please do not use metal brush nylon brush household cleanser diluent and other similar cleaning sup plies to clean this product as they may damage the product surface structure Please u...

Page 14: ...own as WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices Do not dispose...

Page 15: ...hanismus 10 Schneebesen 11 Messbecher SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine qualifizierte Fachkraft ersetzt werden um Gefahre...

Page 16: ...auch bestimmt und sollte unter keinen Umst nden f r kommerzielle oder industrielle Zwecke verwendet werden Bei unsachgem em Gebrauch oder unsachgem er Handhabung erlischt die Garantie Pr fen Sie vor d...

Page 17: ...taucht ANWENDUNG DES ZERKLEINERERS Dieses Zubeh r kann zum Hacken von Fleisch Ingwer Knoblauch und zur Zubereitung von Karottenpe llets Chilisauce usw verwendet werden 1 Setzen Sie die Messerachse auf...

Page 18: ...as Netzkabel ab Die Klinge nicht ber hren Wischen Sie den Ger tek rper mit einem trockenen K chentuch ab Es ist strengstens verboten die Haupteinheit mit Wasser abzusp len oder in Wasser einzutauchen...

Page 19: ...von Elektro und Elektronik Altger ten in der Europ is chen Union festlegt Das Produkt nicht mit Kommunalabf llen entsorgen Bringen Sie dieses Produkt zur n chstgelegenen Sammelstelle f r gebrauchte El...

Page 20: ...mus leha e 10 leha 11 N doba s odm rkou BEZPE NOSTN POKYNY Pokud je nap jec kabel po kozen mus jej vym nit v robce jeho zam stnanec odd len technick podpory nebo jin odborn k s rovnocennou kvalifikac...

Page 21: ...n ch okolnost nesm b t pou ito pro komer n nebo pr myslov ely Jak koli nespr vn pou it nebo lub nespr vn zach zen se za zen m m za n sledek ztr tu z ruky P ed p ipojen m za zen k s ti zkontrolujte zda...

Page 22: ...e se sna te ji nepono ovat do tekutiny JAK POU VAT KR JE Toto p slu enstv m ete pou t k m ln n masa drcen z zvoru esneku a v rob mrkvov ch granul chilli om ky apod 1 Nasa te epel kr je e na h del kr j...

Page 23: ...dpojte nap jec kabel Nesahejte na epel K ot en t la spot ebi e pou ijte suchou kuchy skou ut rku Je p sn zak z no oplachovat hlavn jednotku vodou nebo ji pono it do vody K i t n spot ebi e nepou vejte...

Page 24: ...hu likvidace a op tovn ho vyu it pou it ch elektrick ch a elektronic k ch za zen Nevyhazujte tento v robek do domovn ho odpadu Odevzdejte jej v nejbli sb rn nebo v kupn odpadn ch elektrick ch a elektr...

Page 25: ...anizmus ahacieho nadstavca 10 ahacia metli ka 11 N doba s mierkou BEZPE NOSTN OPATRENIA Po koden sie ov k bel m e vymeni iba v robca autorizovan servisn centrum alebo kvalifikovan osoby aby nedo lo k...

Page 26: ...riemyseln ely Nespr vne pou vanie alebo nevhodn zaobch dzanie s v robkom bude ma za n sledok zru enie z ruky a zodpovednosti Pred pripojen m v robku skontrolujte i je sie ov nap tie zhodn alebo v hran...

Page 27: ...vody v aka tomu bud Va e suroviny dokonale zmixovan AKO POU VA SEK IK T to as pr slu enstva sa m e pou va na sekanie m sa z zvoru cesnaku a pr pravu granul tu z mrkvy chilli om ky at 1 N zaistite na...

Page 28: ...z suvky Nedot kajte sa ostria Na utretie korpusu spotrebi a pou ite such kuchynsk handri ku Pohonn jednotku nikdy nepon rajte do vody ani ju neum vajte pod pr dom vody Nepou vajte kovov ani nylonov ke...

Page 29: ...kod ovania a op tovn ho pou itia recykl cie vyraden ch elektronick ch a elektrick ch zaraden V robok nevyhadzujte do komun lneho odpadu Odovzdajte ho v najbli om zbernom mieste pre vyraden elektronic...

Page 30: ...Habver 11 Kever m r ed ny TERM K BIZTONS G RA VONATKOZ UTAS T SOK Amennyiben a h l zati k bel s r lt a kock zatok elker l se rdek ben sz ks ges a k bel cser je melyet a gy rt a bolt m szaki oszt ly na...

Page 31: ...y ipari c lokra haszn lni nem szabad semmilyen esetben B rminem a rendeltet s nek nem megfelel vagy helytelen haszn lat a garanci lis jogok elvesz t s vel j r Miel tt a k sz l ket csatlakoztatn a h l...

Page 32: ...ny el r se rdek ben ker lje a folyad k al mer t s t AZ APR T HASZN LATA Ezt a kieg sz t elemet h s gy mb r fokhagyma apr t s hoz illetve s rgar pa p r chili sz sz stb k sz t s hez haszn lhatjuk 1 Az...

Page 33: ...ki KARBANTART S S TISZT T S Tiszt t s el tt a k sz l ket h zza ki a h l zatb l Ne rintse a k seket A k sz l k t rzs nek t rl s hez sz raz konyharuh t haszn ljon A meghajt egys get v zzel bl teni v zbe...

Page 34: ...kus berendez sek hullad kainak rtalmatlan t s ra s jrahasznos t s ra vonatkoz jogi keretet Ne dobja a term ket a szem tbe A m r nem haszn lt elektronikus s elektromos k sz l keket vigye a legk zelebbi...

Page 35: ...Mecanism tel 10 Tel 11 Recipient de m surare INSTRUC IUNI DE SIGURAN Dac cablul de alimentare este deteriorat produc torul angajatul s u de asisten tehnic sau al i speciali ti cu acelea i calific ri a...

Page 36: ...cest aparat este destinat uzului casnic i nu trebuie niciodat utilizat n niciun caz pentru uz comercial sau industrial Orice utilizare necorespunz toare sau manipularea incorect va anula garan ia nain...

Page 37: ...i utilizarea acesteia f r a o introduce n lichid CUM S UTILIZA I TOC TORUL ELECTRIC Acest accesoriu poate fi folosit pentru tocat carne ghimbir usturoi i pentru prepararea peletelor de morcovi sos de...

Page 38: ...ainte de cur are Nu atinge i lama Folosi i o c rp uscat de buc t rie pentru a terge corpul dispozitivului Este strict interzis s cl ti i unitatea principal cu ap sau s o ntroduce i n ap Nu folosi i pe...

Page 39: ...legal obligatoriu n Uniunea European pentru eliminarea i refolosirea dispozitivelor electronice i electrice folosite Nu arunca i acest produs la gunoi Duce i l la cel mai apropiat punct de colectare...

Page 40: ...40 ZELMER 1 2 3 TURBO 4 5 6 7 8 9 10 11 RU...

Page 41: ...41 2000 RU...

Page 42: ...42 B B TRENDS S L 1 1 2 15 2 3 4 3 5 4 6 1 1 5 2 2 2 6 4 6 6 3 7 10 15 RU...

Page 43: ...43 1 8 2 4 5 9 RU...

Page 44: ...44 RU 2012 19 EU WEEE 240 360 200 4 5 250 10 10 120 60 75...

Page 45: ...45 ZELMER OPIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BG...

Page 46: ...46 2000 B B TRENDS SL BG...

Page 47: ...47 1 1 2 15 2 3 4 3 5 4 6 1 5 2 2 2 6 4 6 6 3 7 10 15 BG...

Page 48: ...48 1 8 2 4 5 9 BG...

Page 49: ...49 BG 2012 19 Namoczona marchewka 240g Woda 360g Kostki mi sa 200g Bia ko jaj 4 5 jaj mietanka 250ml 10 10 120 60 75 M M M M T...

Page 50: ...50 ZELMER 1 2 3 TURBO 4 5 6 7 8 9 10 11 UA...

Page 51: ...51 2000 B B TRENDS S L UA...

Page 52: ...52 1 1 2 15 2 3 4 3 5 4 6 1 1 5 2 2 2 6 4 6 6 3 7 10 15 UA...

Page 53: ...53 1 8 2 4 5 9 UA...

Page 54: ...54 UA 2012 19 EU WEEE 240 360 200 4 5 250 10 10 120 60 75...

Page 55: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Page 56: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Page 57: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Page 58: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Page 59: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Page 60: ...60 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 61: ...61 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...zelmer com SERIES ZHB MOD ZHB4571 SANO 220 240V 50 60 Hz Nom 1000W max 1200W Typ HAT 9628B Made in China 08 2021 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Sp...

Reviews: