background image

6

DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP BLENDERA UFESA. MAMY 
NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.

OSTRZEŻENIE

Prosimy  o  uważne  przeczytanie  instrukcji  obsługi  przed  użyciem  produktu  oraz  przechowywanie  jej  w 

bezpiecznym miejscu w celu ewentualnej późniejszej konsultacji.

OPIS

1. Czajnik (ze wskaźnikiem poziomu wody)
2. Pokrywka z blokadą
3. Przycisk odblokowania pokrywki
4. ON/OFF wyłącznik
5. Filtr kamienia (wyjmowany) 
6. Podstawka
7. Miejsce na przewód

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Jeżeli  przewód  zasilania  jest  uszkodzony,  dla 

bezpieczeństwa musi zostać wymieniony przez producenta, 

autoryzowany  serwis  lub  odpowiednio  wykwalifikowaną 

osobę.

Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku od 

8. roku życia pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub 

zostaną  poinstruowane  w  zakresie  bezpiecznej  obsługi 

urządzenia  i  będą  rozumiały  zagrożenia  związane  z  taką 

obsługą.  Czynności  związane  z  czyszczeniem  i 

konserwacją mogą być wykonywane przez dzieci w wieku 

powyżej 8 lat, o ile będą nadzorowane. Urządzenie i jego 

przewód muszą się znajdować w miejscu niedostępnym dla 

dzieci poniżej 8. roku życia.

Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i 

umysłowej oraz osoby nieposiadające dostatecznej wiedzy 

albo  wystarczającego  doświadczenia  mogą  używać 

urządzenia tylko pod opieką lub pod warunkiem, że zostały 

poinstruowane  co  do  bezpiecznego  korzystania  z 

urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.

Nie należy dopuszczać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.

Urządzenie  jest  przeznaczone  do  użytku  domowego.  Nie 

należy wykorzystywać go do takich zastosowań, jak:

—  użytkowanie  w  pomieszczeniach  kuchennych 

przeznaczonych dla personelu sklepów, w biurach i innych 

miejscach pracy;

— użytkowanie w gospodarstwach rolnych;

—  użytkowanie  przez  klientów  w  pokojach  hotelowych  i 

motelowych lub innych środowiskach mieszkalnych;

—  użytkowanie  w  pensjonatach  oferujących  nocleg  ze 

śniadaniem.

Nigdy  nie  zanurzać  urządzenia  w  wodzie  ani  innych 

płynach.

Przepełnianie  czajnika  grozi  rozpryskiem  gotującej  się 

wody.

Urządzenia  należy  używać  tylko  w  połączeniu  z 

dostarczoną podstawką. 

Ostrzeżenie:

 chronić wtyczkę przed kontaktem z wodą.

Ostrzeżenie:

 nieprawidłowe użytkowanie może skutkować 

obrażeniami ciała!

Powierzchnia  elementu  grzewczego  pozostaje  gorąca 

przez pewien czas po użyciu.

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zaczekać, aż 

czajnik całkowicie wystygnie.

Zawsze  przed  czyszczeniem  czajnika  należy  wyciągnąć 

wtyczkę z gniazda.

Nie  używać  żadnych  ściernych  środków  czyszczących, 

takich jak emulsje, mleczka czy pasty.

WAŻNE OSTRZEŻENIA

Nieprawidłowe używanie lub niewłaściwa obsługa produktu powoduje unieważnienie gwarancji.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić, czy napięcie zasilania jest takie samo, jak wskazane 
na tabliczce znamionowej urządzenia. 
W  trakcie  korzystania  z  urządzenia  przewód  zasilający  nie  może  być  zaplątany  ani  owinięty  wokół 
urządzenia. 
Nie wolno obsługiwać urządzenia oraz podłączać go do/odłączać od sieci zasilającej, mając mokre dłonie 
lub stopy.
Nie ciągnąć za przewód zasilający w celu odłączenia urządzenia. Nie używać przewodu do wieszania 
urządzenia. 
Czajnik napełniać wyłącznie wodą. Mleko i napoje rozpuszczalne ulegną w nim przypaleniu i spowodują 
uszkodzenie urządzenia. Nigdy nie uruchamiać czajnika bez wody i nie przepełniać go. Należy stosować 
się do oznaczeń poziomu minimalnego i maksymalnego. Przepełnienie czajnika grozi wykipieniem wody!
Nie kłaść dzbanka czajnika na płytach grzewczych i nie wkładać go do kuchenek mikrofalowych w celu 
podgrzania wody.
Czajnik należy zawsze ustawiać na stabilnej, równej i płaskiej powierzchni. Przewód zasilania nie może 
luźno zwisać przez krawędź stołu (lub innej powierzchni roboczej) ani dotykać powierzchni ogrzewanych.
Nie używać czajnika z otwartą pokrywką.
Nie zdejmować pokrywki, kiedy woda wrze.
Jeśli wewnętrzne podzespoły elektryczne zostaną zalane wodą, należy całkowicie wysuszyć czajnik przed 
podłączeniem do sieci zasilającej.
Nie poruszać włączonym czajnikiem.
W przypadku jakiejkolwiek awarii lub uszkodzenia natychmiast odłączyć urządzenie od sieci i skontak-
tować się z oficjalnym działem wsparcia technicznego. Aby zapobiec jakiemukolwiek niebezpieczeństwu, 
nie należy otwierać obudowy urządzenia. Naprawy lub inne procedury techniczne może wykonywać tylko 
wykwalifikowany personel autoryzowanego serwisu technicznego marki. 

Firma 

Eurogama Sp. z o.o.

 zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody poniesione przez ludzi, 

zwierzęta lub przedmioty z powodu niestosowania się do ostrzeżeń.

SPOSÓB UŻYCIA

Przed użyciem

Upewnić się, że wszystkie elementy opakowania zostały zdjęte. 
Przed pierwszym skorzystaniem z czajnika zalecamy jego dwukrotne wstępne użycie w celu wyczyszcze-
nia wnętrza urządzenia. 

Gotowanie wody

Napełnić czajnik świeżą wodą przez otwartą pokrywkę (nacisnąć przycisk odblokowania pokrywki).
Sprawdzić  ilość  wody  na  wskaźniku  poziomu.  Należy  przestrzegać  oznaczeń  0.5  i  maksymalnej  ilości 
wody.
Zamknąć pokrywkę aż do zatrzaśnięcia i postawić czajnik na podstawce.
Nacisnąć wyłącznik w dół. Powinna zaświecić się lampka. Rozpocznie się gotowanie wody.
Czajnik wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody.

Urządzenie można w dowolnym momencie wyłączyć poprzez pociągnięcie wyłącznika do góry.

Ostrzeżenie: 

Jeśli czajnik zostanie zdjęty z podstawki i ponownie na nią odłożony przed zakończeniem 

procesu gotowania, wówczas podgrzewanie wody będzie kontynuowane.
Czajnika należy używać wyłącznie z zamkniętą pokrywką i włożonym filtrem kamienia.
Po zakończeniu gotowania należy odczekać 5 minut przed ponownym napełnieniem wodą, aż czajnik 
ostygnie.
Nie włączać pustego czajnika, ponieważ spowoduje to uruchomienie zabezpieczenia przed przegrzaniem 
i samoczynne wyłączenie urządzenia.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

1. Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyjąć wtyczkę przewodu z gniazda sieciowego.
2. Jeśli czajnik jest mokry, należy przetrzeć zewnętrzne powierzchnie miękką i suchą ściereczką. Nigdy 
nie używać past do polerowania metalu.
3. Wyjąć filtr kamienia, namoczyć go w odrobinie octu, a następnie dokładnie wypłukać czystą wodą.
4. Nie wkładać żadnych elementów urządzenia do zmywarek do naczyń.
5. Wypłukać czajnik i filtr kamienia czystą wodą.
6. Postawić czajnik w suchym miejscu, w umiarkowanej temperaturze.

ODKAMIENIANIE

Regularne usuwanie kamienia zwiększa żywotność czajnika, zapewnia jego prawidłowe działanie i pozwa-
la zaoszczędzić energię.
Czajnik należy odkamieniać octem lub dostępnymi w sprzedaży środkami do usuwania kamienia.
Napełnić czajnik do maksymalnego oznaczonego poziomu i zagotować wodę. Następnie wlać odrobinę 
białego octu i zostawić na kilka godzin. Można również użyć dostępnego w sprzedaży środka odkamienia-
jącego. W takim przypadku należy zastosować się do instrukcji zamieszczonych na opakowaniu.
Przepłukać czajnik czystą wodą.
W przypadku codziennego korzystania z czajnika wymagane jest częstsze odkamienianie.

USUWANIE PRODUKTU

PL

Ten  produkt  jest  zgodny  z  europejską  dyrektywą  2012/19/UE  w  sprawie  zużytego  sprzętu 
elektrycznego i elektronicznego, znaną jako WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), 
która ustanawia ramy prawne dla Unii Europejskiej dotyczące usuwania i ponownego wykorzys-
tywania odpadów po urządzeniach elektrycznych i elektronicznych. Nie należy wyrzucać tego 
produktu do kosza — należy zanieść go do najbliższego punktu zbiórki odpadów elektrycznych 
i elektronicznych.

Mamy nadzieję, że produkt przyniesie Państwu wiele satysfakcji.

Summary of Contents for ZCK7919

Page 1: ...Blender r czny N VOD K POU IT Ty ov mix r N VOD NA UOBSLUHU Ty ov mix r USER MANUAL Hand Blender BENUTZERHANDBUCH Stabmixer HASZN LATI UTAS T S Botmixer INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Mixer vertical PL EN...

Page 2: ...5 3 6 4 1 7 2...

Page 3: ...wa musi zosta wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub odpowiednio wykwalifikowan osob Urz dzenie mo e by obs ugiwane przez dzieci w wieku od 8 roku ycia pod warunkiem e b d one nadzorowane...

Page 4: ...mieszkalnych u ytkowanie w pensjonatach oferuj cych nocleg ze niadaniem Nigdy nie zanurza urz dzenia w wodzie ani innych p ynach Przepe nianie czajnika grozi rozpryskiem gotuj cej si wody Urz dzenia...

Page 5: ...h Nie u ywa czajnika z otwart pokrywk Nie zdejmowa pokrywki kiedy woda wrze Je li wewn trzne podzespo y elektryczne zostan zalane wod nale y ca kowicie wysuszy czajnik przed pod czeniem do sieci zasil...

Page 6: ...wi czajnik w suchym miejscu w umiarkowanej temperaturze ODKAMIENIANIE Regularne usuwanie kamienia zwi ksza ywotno czajnika zapewnia jego prawid owe dzia anie i pozwa la zaoszcz dzi energi Czajnik nale...

Page 7: ...similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appl...

Page 8: ...g agents such as emulsions creams pastes etc for cleaning the kettle IMPORTANT WARNINGS Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void Prior to plugging...

Page 9: ...he quantity on the water level indicator Do not fill less than the 0 5 and maximum marks indicated Close the lid until it locks and place the kettle on the base Press down the switch the switch lights...

Page 10: ...kettle with clear water If you use the kettle daily descale more frequently PRODUCT DISPOSAL EN Ten produkt jest zgodny z europejsk dyrektyw 2012 19 UE w sprawie zu ytego sprz tu elektrycznego i elekt...

Page 11: ...er oder hnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden um eine Gef hrdung zu vermeiden Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren G...

Page 12: ...Wasser oder eine andere Fl ssigkeit ein Wenn der Wasserkocher berf llt wird kann kochendes Wasser austreten Das Ger t darf nur mit dem mitgelieferten St nder verwendet werden Achtung Versch ttungen au...

Page 13: ...en Wasserkocher nicht bei ge ffnetem Deckel Entfernen Sie den Deckel nicht wenn das Wasser kocht Wenn die elektrischen Elemente im Inneren unter Wasser gesetzt wurden stellen Sie sicher dass der Wasse...

Page 14: ...en 5 Wasserkocher und Kalkfilter mit klarem Wasser absp len 6 Den Wasserkocher an einem trockenen und nicht sehr hei en Ort aufbewahren ENTKALKUNG Regelm iges Entkalken verl ngert die Lebensdauer Ihre...

Page 15: ...vym n n v robcem nebo z stupcem servisu i podobn kvalifikovanou osobou aby se eliminovalo nebezpe Spot ebi mohou pou vat d ti od 8 let a star pokud jsou pod dozorem nebo byly pou eny o pou v n spot eb...

Page 16: ...str ku ze s t K i t n konvice nepou vejte dn abrazivn istic prost edky jako jsou emulze kr my pasty atd D LE IT UPOZORN N Nespr vn pou it nebo nespr vn zach zen s produktem bude m t za n sledek neplat...

Page 17: ...n te tla tko pro uvoln n v ka Zkontrolujte mno stv na indik toru hladiny vody Nenapl ujte m n ne na 0 5 ani v ce ne na maxim ln ozna en mno stv vody Zav ete v ko a se uzamkne a um st te konvici na z k...

Page 18: ...odle pokyn v robce Vypl chn te konvici istou vodou Pou v te li konvici denn odv p ujte ast ji LIKVIDACE PRODUKTU CZ Tento produkt je v souladu se sm rnic Evropsk ho parlamentu a Rady 2012 19 EU o elek...

Page 19: ...koden mus ho vymen v robca jeho servisn z stupca alebo podobne vy kolen osoba aby sa predi lo nebezpe enstvu Tento spotrebi m u pou va deti vo veku od 8 rokov ak s pod doh adom alebo boli pou en o pou...

Page 20: ...ce noc ah s ra ajkami Spotrebi nikdy nepon rajte do vody ani do inej kvapaliny Kanvicu neprep ajte pri pr li nom naplnen z nej m e vy plechn vriaca voda Spotrebi sa m e pou va iba s dodan m podstavcom...

Page 21: ...iastok vodou kanvicu najprv nechajte d kladne vyschn a a potom ju zapojte do elektrickej siete Ke je kanvica zapnut nepres vajte ju z miesta na miesto V pr pade poruchy alebo po kodenia okam ite odpoj...

Page 22: ...jej spr vne fungovanie a zn ite spotrebu elektrickej energie Na odstr nenie vodn ho kame a odpor ame pou i ocot alebo peci lny prostriedok na odstra ovanie vodn ho kame a ktor dostanete k pi v obchod...

Page 23: ...rs ra vagy m s szakemberre A k sz l ket gyermekek 8 ves kort l is haszn lhatj k amennyiben fel gyelet alatt teszik ezt vagy amennyiben megtan tott k nekik a k sz l k biztons gos haszn lat t s t j koz...

Page 24: ...etekben panzi kban s hasonl helyeken Ne mer tse a k sz l ket se v zbe se m s folyad kba Ha a v zforral ed nyt t lt lti a forr sban l v v z kifuthat A k sz l k csak a mell kelt llv nnyal haszn lhat Fig...

Page 25: ...en l sz r tsa ki teljesen a v zforral t miel tt jra bedugn Ne mozgassa a v zforral t amikor be van kapcsolva A term k meghib sod sa vagy s r l se eset n azonnal h zza ki a t pk belt a konnektorb l s f...

Page 26: ...en fog m k dni s energi t takar t meg A v zforral t ecet vagy kereskedelmi forgalomban kaphat v zk mentes t szer seg ts g vel v zk mente s tse T ltse fel a v zforral t a max jelz sig s v rja meg am g...

Page 27: ...e c tre produc tor sau de c tre reprezentantul de service sau de c tre o persoan cu o calificare similar pentru a evita orice pericol Acest aparat poate fi utilizat de copii cu v rste cuprinse ntre 8...

Page 28: ...atul n ap sau n orice alt lichid n cazul n care fierb torul este supraumplut apa fiart poate fi ejectat Aparatul trebuie utilizat numai cu suportul prev zut Aten ie evita i v rsarea lichidului pe cone...

Page 29: ...i capacul atunci c nd apa fierbe Dac elementele electrice interne sunt inundate cu ap asigura i v c fierb torul este complet uscat nainte de conectare Nu mi ca i fierb torul n timp ce este pornit Dec...

Page 30: ...r cu ap curat 6 Depozita i fierb torul ntr un loc uscat i nu foarte fierbinte CUR AREA Cur area regulat face fierb torul s dureze mai mult asigur func ionarea corect i economise te energie Cur a i fie...

Page 31: ...31 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 RU...

Page 32: ...32 RU...

Page 33: ...33 min max B B TRENDS S L 0 5 RU...

Page 34: ...34 5 1 2 3 4 5 6 RU 2012 19 WEEE...

Page 35: ...35 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 BG...

Page 36: ...36 BG...

Page 37: ...37 B B TRENDS S L 0 5 BG...

Page 38: ...38 5 1 2 3 4 5 6 BG 2012 19...

Page 39: ...39 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 UA...

Page 40: ...40 UA...

Page 41: ...41 B B TRENDS S L 0 5 UA...

Page 42: ...42 5 1 2 3 4 5 6 UA 2012 19 EU WEEE...

Page 43: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Page 44: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Page 45: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Page 46: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Page 47: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Page 48: ...48 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 49: ...49 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...www zelmer com Series ZCK MOD ZCK7919 220 240V 50 60Hz 1850 2200W Made in China 12 2020 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: