background image

8

CK1175-001_v02 

Příprava a použití varné konvice

  

  Před prvním použitím vymyjte vnitřek konvice 

(způsob  popsán  v  jiné  části  návodu),  potom 

naplňte  konvici  vodou  až  do  úrovně  „MAX“ 

a uveďte vodu do varu, vodu vyměňte a opět 

uveďte do varu. Tento úkon opakujte 4x.

Obsluha a provoz konvice 

B

1

 Zmáčknete tlačítko pro otevření víka 

(5)

 – víko konvice 

se otevře.

2

 Pokud jste vytáhli filtr 

(8)

, nasaďte jej zpět na své místo.

3

 Naplňte konvici požadovaným množstvím vody (hladina 

je znázorněná na stupnici 

(3)

).

 

  Nevařte  menší  množství  vody  než  znázorňuje 

spodní část stupnice (3).

4

 Zavřete víko.

5

 Postavte konvici na napájecí podstavec 

(4)

.

6

 Zasuňte zástrčku do zásuvky s ochranným kolíkem.

7

 Zmáčknutím páčky zapněte konvici 

(6)

 – rozsvítí se uka

-

zatel napájení.

8

 Po uvaření vody se konvice automaticky vypne a vypí

-

nač se vrátí do původní polohy, ukazatel napájení zhasne.
Jestliže plánujete další použití konvice, není nutné vytahovat 

zástrčku ze zásuvky.

 

  Dbejte  na  to,  aby  jste  nepřekročili  maximální 

objem konvice během nalévání vody.

 

  V případě zapnutí prázdné konvice, dojde k auto

-

matickému vypnutí konvice tepelnou pojistkou.

   

Za  účelem  opětovného  zapnutí  konvice  po 

vychladnutí  (cca  15  min.),  ji  sejměte  z  pod

-

stavce,  nalejte  do  ní  vodu,  postavte  zpět  na 

podstavec  a  zapněte  konvici  vypínačem. 

Vychladnutí konvice lze urychlit, jestliže do ní 

nalejete studenou vodu.

Čištění a údržba 

C

 

 

Čistěte pouze zcela vychladlou konvici!

1

 Před čištěním odpojte konvici z elektrické sítě.

2

 Vyjměte filtr 

(8)

 a umyjte ho pod tekoucí vodou.

3

 Vnější  plochy  čistěte  vlhkým  hadříkem  a  mycím  pro

-

středkem na nádobí.
Vodní kámen na vnitřních i vnějších stěnách konvice otřete 

hadříkem navlhčeným v octu.

4

 Konvici propláchněte čistou vodu.

 

Neotevírejte  víko  konvice  bezprostředně  po  uvaření 

vody, kapky sražené vodní páry by stekly mimo konvici.

 

Nepokládejte  konvici  na  horké  povrchy  ani  v  jejich 

blízkosti.

 

Při naplňování vodou nebo při mytí neponořujte konvici 

ani podstavec do vody.

 

V případě, že došlo k vniknutí vody do elektrické části 

konvice  nebo  do  podstavce,  je  nutné  tyto  části  před 

dalším použitím důkladně osušit.

 

Nezapínejte prázdnou konvici.

 

Nepoužívejte  konvici  s  otevřeným  víkem  –  nefungo

-

valo by automatické vypínání.

 

K  mytí  konvice  nepoužívejte  agresivní  detergenty 

a  čisticí  přípravky  obsahující  písek,  např.  emulze, 

pasty,  apod.  Mohou  mimo  jiné  odstranit  z  povrchu 

informace  a  grafické  symboly,  jako  jsou:  stupnice, 

označení, výstražné znaky atd.

 

Spotřebič  není  určen  k  provozu  s  použitím  vnějších 

časových  vypínačů  nebo  zvláštního  systému  dálko

-

vého ovládání.

 

 

POKYNY

Informace o výrobku a pokyny 

k použití

 

Spotřebič je určen k domácímu použití a k podobným 

účelům v takových místnostech jako jsou:

 

kuchyňské  prostory  v  obchodech,  kancelářích 

a jiných místech na pracovišti,

 

pro  hosty  v  hotelech,  motelech  a  obytných 

objektech,

 

agroturistických hospodářstvích,

 

penziony typu „bed and breakfast“.

Při  používání  v  gastronomických  zařízeních  se  mění 

záruční podmínky.

 

Nepoužívejte konvici bez filtru.

Technické údaje

Technické údaje jsou uvedené na výrobním štítku každého 

přístroje.

Objem 1,7 l.

Popis konvice 

A

1

 Výlevka

2

 Plášť

3

 Stupnice hladiny vody

4

 Otočný napájecí podstavec

5

 Tlačítko pro otevírání víka

6

 Páčka pro zapnutí (0-I s ukazatelem napájení)

7

 Rukojeť

8

 Filtr proti usazeninám

9

 Schránka na přívodní šňůru

Summary of Contents for ck1175

Page 1: ...o cel w biznesu gastronomicznego warunki gwarancji zmieniaj si Nie u ywaj czajnika bez filtra Dane techniczne Parametry techniczne podane s na tabliczce znamionowej wyrobu Pojemno 1 7 litra Budowa cza...

Page 2: ...em do mycia naczy W celu usuni cia osadu wodnego z wewn trznych i zewn trznych cianek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wewn trz czajnika mog wyst powa r ne os...

Page 3: ...te se hork ch ploch Plo cha spot ebi e je hork i po jeho vypnut Nenapl ujte konvici vodou nad zna ku max v okam iku varu m e hork voda vyst knout z konvice Dbejte aby nedo lo k namo en p vodn ry a z s...

Page 4: ...m had kem a myc m pro st edkem na n dob Vodn k men na vnit n ch i vn j ch st n ch konvice ot ete had kem navlh en m v octu 4 Konvici propl chn te istou vodu Neotev rejte v ko konvice bezprost edn po u...

Page 5: ...materi l jednodu e neodho te Obaly a balic prost edky elektrospot ebi ZELMER jsou recyklovateln a z sadn by m ly b t vr ceny k nov mu zhodnocen Obal z kartonu lze odevzdat do sb ren star ho pap ru Py...

Page 6: ...iziku porane nia pr dom Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre jeho pou vate a V pr pade poruchy kon taktuje pecializo...

Page 7: ...nia Zariadenie je ur en na pou itie v dom cnosti a na ely v podobn ch zariadeniach ako s napr klad kuchynky pre zmestnancov v predajniach kancel riach a v in ch pracovn ch priestoroch pre host v hotel...

Page 8: ...k vyp na automaticky pre ru tok elektrickej energie Pre op tovn pou itie kancice po jej vychlad nut pribl 15 min je potrebn ju odobra z konzoly nalia do nej vodu postavi na p vodn miesto a zapn kanvic...

Page 9: ...zforral f mtest nek rint s t l f z s k zben ehelyett haszn lja a k sz l k foganty j t Ne rintse a felforr sodott fel lete ket A k sz l k fel letei m g a kikap csol s ut n is forr k maradnak Nem szaba...

Page 10: ...sz l k el k sz t se bekapcsol sa s m k d se Els haszn latbav tel el tt mossa le a k sz l k k lsej t a lemos s m dj t ld a haszn lati tmutat tov bbi r sz ben t ltse fel a k sz l k tart ly t a max szint...

Page 11: ...orralja fel az gy elk sz tett oldatot s hagyja a teaf z ben k r lbel l 30 percre ntse ki az oldatot s bl tse ki a teaf z t tiszta v zzel Vegye ki a sz r t 8 s mossa el foly v z alatt majd tegye vissza...

Page 12: ...efectuate n mod necorespunz tor pot pune serios n pericol via a utilizatorului n cazul n care intervin defec iuni adresa i v punctului specializat de service Nu atinge i carcasa metalic a dispo zitivu...

Page 13: ...ile grafice nscrise precum standardele marcajele semnele de avertizare a Dispozitivul nu este conceput pentru a func iona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de control de la distan...

Page 14: ...orul numai c nd acesta este rece 1 Scoate i techerul cablului de alimentare din priz 2 Scoate i filtrul 8 i sp la i l sub un jet de ap 3 Cur a i suprafa a interioar cu ajutorul unei c rpe moi muiate n...

Page 15: ...19 CK1175 001_v02 Zelmer Zelmer ZELMER max o 8 RU...

Page 16: ...20 CK1175 001_v02 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 B...

Page 17: ...21 CK1175 001_v02 7 6 8 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE...

Page 18: ...22 CK1175 001_v02 Zelmer Zelmer max 8 BG...

Page 19: ...23 CK1175 001_v02 bed and breakfast 1 7 A 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8...

Page 20: ...24 CK1175 001_v02 15 6 C 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8...

Page 21: ...25 CK1175 001_v02 Zelmer Zelmer max 8 UA...

Page 22: ...26 CK1175 001_v02 bed and breakfast 1 7 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i B 1 5 2 8 3 3 3 A...

Page 23: ...27 CK1175 001_v02 6 10 5 0 5 40 30 8 26663 19848 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4...

Page 24: ...28 CK1175 001_v02 5 40 1 15150...

Page 25: ...imams pra ome kreiptis speci alizuot ZELMER punkt Virinimo metu nelieskite virdulio meta linio korpuso nor dami perkelti vir dul kit viet laikykite j u rank l s Neliesti kaitint pavir i rengi nio pavi...

Page 26: ...angtel 5 Pastatykite virdul ant maitinimo pagrindo 4 6 ki kite laido ki tuk tinklo lizd su apsauginiu iedeliu 7 junkite virdul tuo tikslu spaud iant jungikl 6 u si degs indikatoriaus viesa 8 Vandeniui...

Page 27: ...ndeniu I imkite filtr 8 ir nuplaukite j po tekan iu vandeniu o paskui d kite j atgal t pa i viet Pripildykite arbatinuk variu vandeniu dar kart u virin kite ir i pilkite vanden Jeigu renginyje dar lik...

Page 28: ...izsl g anas Neiepildiet t jkann den virs mak sim l l me a nor des max v r anas laik dens var izl t pa sn pi Uzmanieties lai neievietotu kontakt dak u uz idrumu Esiet uzman gi No verdo a dens iet k rs...

Page 29: ...nnas lieto ana nevajag iz emt elektr bas vada kontaktdak u no elektrot kla kontaktligzdas J iev ro lai dens iepild anas laik nep r sniegtu maksim lo dens tilpuma atz mi Ja t jkanna tiek iesl gta kad t...

Page 30: ...din jumu uzv riet un atst jiet t jkann uz apm 30 min t m Izlejiet din jumu un noskalojiet t jkannu ar t ru deni Iz emiet filtru 8 un nomazg jiet zem teko a dens P c tam ievietojiet filtru atpaka iepr...

Page 31: ...sib kuumana isegi peale v ljal litamist rge t itke veekeetjat le taseme max keetmise ajal v ib keev vesi v lja pritsida J lgige et hendusjuhtme pistik m rjaks ei saaks Olge ettevaatlik keetmise ajal...

Page 32: ...t l litub veekeetja automaatselt v lja l liti liigub algasendisse toiten idik kustub Veekeetja edasise kasutamise korral ei ole hendusjuhtme toitepesast eemaldamine tingimata vajalik P rake t helepanu...

Page 33: ...ekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu to...

Page 34: ...witched off Do not fill the kettle beyond the maximum fill indicator max water might spatter out of the kettle Be careful not to wet the plug of the power cord Steam coming out of the kettle when the...

Page 35: ...return to its starting position and the power indicator will go off If you plan to use the kettle again soon it is not necessary to remove the plug from the mains Make sure that the maximum kettle cap...

Page 36: ...e the filter Fill the kettle with fresh water boil the water and empty the kettle If sediment is still visible in the kettle remove it with a sponge and rinse the kettle again If unsuccessful repeat t...

Reviews: