background image

6

AH1500-001_v01

Szanowni Klienci!

Gratulujemy  wyboru  naszego  urządzenia  i  witamy  wśród 

użytkowników produktów Zelmer.

W  celu  uzyskania  najlepszych  rezultatów  rekomendujemy 

używanie  tylko  oryginalnych  akcesoriów  firmy  Zelmer. 

Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.

Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. 

Szczególną  uwagę  należy  poświęcić  wskazówkom  bezpie-

czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby można 

było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytko-

wania wyrobu.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 

i właściwego użytkowania

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj 

się z treścią całej instrukcji obsługi.

Należy  upewnić  się,  że  poniższe  wskazówki  zostały 

zrozumiane.

cją  użytkowania  sprzętu,  przekazanej  przez  osoby 

odpowiadające za ich bezpieczeństwo.

Należy  zwracać  uwagę  na  dzieci,  aby  nie  bawiły  się 

 

sprzętem.

Używaj urządzenie na stabilnej, suchej i odpornej na 

 

wilgoć powierzchni.

Nie kieruj dyszy z parą bezpośrednio na dzieci, ściany, 

 

meble i urządzenia elektryczne. 

Podczas pracy urządzenia nie zbliżaj rąk, twarzy, ani 

 

innych części ciała do wylotu dyszy pary wodnej.

Nigdy  nie  uruchamiaj  urządzenia  dopóki  nie  jest 

 

w całości zmontowane.

Nie zaleca się stawiania nawilżacza pod klimatyzatorami, 

 

gdy ma to wpływ na poziom wilgotności względnej.

  Uwaga!

Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia

Urządzenie podłączaj jedynie do sieci prądu przemien-

 

nego 220-240 V.

Nie  wyciągaj  wtyczki  przewodu  przyłączeniowego 

 

z gniazdka sieci elektrycznej pociągając za przewód.

Nie  ukrywaj  przewodu  przyłączeniowego  pod  dywa-

 

nami, ani nie przykrywaj go bieżnikami.

Nie  wkładaj  obcych  elementów  w  wylot  wentylatora, 

 

może spowodować to uszkodzenie urządzenia.

Nie używaj urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach 

 

i w pobliżu wody.

Nie  korzystaj  z  nawilżacza  powietrza  w  pomieszcze-

 

niach w których wilgotność przekracza 80%.

Nie  używaj  urządzenia  w  zatłuszczonych  miejscach, 

 

takich jak kuchnia. Niniejsze urządzenie nie jest przy-

stosowane  do  filtrowania  oleju  lub  tłuszczu  znajdują-

cego się w powietrzu.

Nie  stawiaj  urządzenia  ani  żadnych  jego  części 

 

w pobliżu otwartego ognia, kuchenki lub innych urzą-

dzeń wytwarzających ciepło.

Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zbiornik na wodę jest 

 

pusty.

Nie blokuj wylotu dyszy pary wodnej, ponieważ może 

 

to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

Nie dodawaj do zbiornika na wodę leków, olejków ete-

 

rycznych, ani żadnych innych środków chemicznych.

Używaj przestudzonej, przegotowanej wody lub wody 

 

destylowanej. Temperatura wody nie powinna przekra-

czać 40°C.

Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie pro-

 

mieni słonecznych. Nie stawiaj go w miejscach, gdzie 

panuje wysoka temperatura, w pobliżu komputerów lub 

czułego sprzętu elektronicznego.

Jeżeli  z  urządzenia  wydobywa  się  nieprzyjemny 

 

zapach lub urządzenie emituje dziwne dźwięki, wyłącz 

je  i  odłącz  wtyczkę  przewodu  przyłączeniowego  od 

gniazdka sieci elektrycznej. Postępuj zgodnie ze wska-

zówkami zawartymi w rozdziale „Wykrywanie i usuwa-

  Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!

Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami

Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub 

 

obudowa  są  w  sposób  widoczny  uszkodzone.  Oddaj 

wówczas urządzenie do punktu serwisowego.

Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-

 

dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub 

w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez 

wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

Napraw  urządzenia  może  dokonywać  jedynie  prze-

 

szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa 

może spowodować poważne zagrożenia dla użytkow-

nika. W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się 

do specjalistycznego punktu serwisowego.

Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie wolno sta-

 

wiać urządzenia w oknie, zanurzać urządzenia, wtyczki 

lub przewodu przyłączeniowego w wodzie lub spryski-

wać ich innymi cieczami.

Podczas napełniania i czyszczenia urządzenie należy 

 

odłączyć od źródła zasilania.

Nie używaj urządzenia w pobliżu wybuchowych i łatwo-

 

palnych oparów.

Przed  czyszczeniem  urządzenia,  przenoszeniem  go 

 

w inne miejsce, montażem lub demontażem oraz gdy 

urządzenie nie jest używane, 

zawsze

 wyjmij wtyczkę 

przewodu przyłączeniowego z gniazdka sieci.

Nie  dotykaj  przetwornika  ultradźwiękowego,  gdy 

 

wtyczka przewodu przyłączeniowego jest włożona do 

gniazdka sieci elektrycznej.

Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania 

 

przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonej  zdolności 

fizycznej,  czuciowej  lub  psychicznej,  lub  osoby  nie 

mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba 

że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instruk-

PL

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

1

2

3

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

1

2

3

B

C

D

E

F

G

59

AH1500-001_v01

Ecology – Environment protection

Each user can protect the natural environment. 

It is neither difficult nor expensive.

In order to do it: put the cardboard packing into 

recycling paper container; put the polyethylene 

(PE) bags into container for plastic.

When worn out, dispose the appliance to particular disposal 

centre, because of the dangerous elements of this appliance, 

which can be hazardous for natural environment.
Do not dispose into the domestic waste disposal!!!

The  manufacturer/importer  does  not  accept  any  liability  for  any 

damages resulting from unintended use or improper handling.

The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product 

any  time  in  order  to  adjust  it  to  law  regulations,  norms,  directives, 

or  due  to  construction,  trade,  aesthetic  or  other  reasons,  without 

notifying in advance.

Summary of Contents for AH1500

Page 1: ...bjem n doby na vodu 3 6 L 3 N zk rove hlu nosti za zen 30 dB 4 Mo nost nep etr it ho provozu po dobu 13 h 1 V kon zariadenia 30 W 2 Ve k objem n doby na vodu 3 6 L 3 N zka rove hlasitosti zariadenia 3...

Page 2: ...w miejscach gdzie panuje wysoka temperatura w pobli u komputer w lub czu ego sprz tu elektronicznego Je eli z urz dzenia wydobywa si nieprzyjemny zapach lub urz dzenie emituje dziwne d wi ki wy cz je...

Page 3: ...zbiornik na wod nak adaj c go na podstaw nawil acza Woda zacznie prze lewa si do podstawy nawil acza Za dysz pary wodnej na zbiornik na wod B nie usterek W przypadku powtarzania si problemu zwr si do...

Page 4: ...D i przyciskami s u cymi do uruchamia nia urz dzenia i jego obs ugi Ka dy przycisk wyposa ony jest we wska nik dzia ania Pod wietlony wska nik informuje o dzia aniu urz dzenia i uruchomionym trybie pr...

Page 5: ...by nie pozostawi p ynu czyszcz cego p ynu do mycia naczy w zbior niku na wod 5 Opr nij podstaw nawil acza z nagromadzonej wody patrz punkt OPR NIANIE PODSTAWY NAWIL ACZA E D 6 Przetwornik ultrad wi ko...

Page 6: ...L ACZA 4 Podstaw nawil acza odwr tak by strona z panelem sterowania le a a na pod o u 5 Naci nij zaczep w pokrywie filtra i wyci gnij filtr wlotowy z podstawy nawil acza powietrza Filtr przep ucz pod...

Page 7: ...powierzchni Mgie ka wydobywa si dooko a dyszy Szczelina pomi dzy dysz a zasobnikiem Zamocz na chwilk dysz w wodzie nast p nie zamontuj j w urz dzeniu Ekologia Zadbajmy o rodowisko Ka dy u ytkownik mo...

Page 8: ...jte do n doby na vodu l ky terick oleje ani dn jin chemick l tky Pou vejte vychlazenou a p eva enou nebo destilova nou vodu Teplota vody nesm p es hnout 40 C Nevystavujte p stroj p m mu p soben slune...

Page 9: ...eno pro spou t n p stroje Po jeho stisknut se rozezn zvukov sign l a zvlh o va se zapne v automatick m re imu Ukazatel na tla t c ch se podsv t a na displeji bude zobrazena rove vlhkosti v m stnosti...

Page 10: ...60 RH zvlh ova vytv v t mno stv p ry 60 85 RH doch z k zmen en mno stv vytv en p ry na tla tku MODES zhasne jeden ukazatel pr ce v t ne 85 RH doch z k zastaven vytv en p ry na displeji je zobrazeno H...

Page 11: ...an roztok nalijte do podstavce zvlh ova e na 30 minut 3 Vypr zdn te podstavec zvlh ova e viz bod VYPR ZD N N PODSTAVCE ZVLH OVA E a m kk m had kem odstra te vodn k men D 4 Opl chn te podstavec zvlh ov...

Page 12: ...v n plov kov ho vyp na e Vyjm te z sobn k vody ze z kladny a odblo kujte plov kov vyp na Pokud bude rove vlhkosti v m stnosti v t ne 85 RH dojde k zastaven vytv en p ry na displeji bude zobrazeno H RH...

Page 13: ...obecn spr vy o recykla n m st edisku ke kter mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spo t ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku ZELMER CENTRAL EUROPE s r o je zapojena do...

Page 14: ...lieky terick oleje ani iadne in chemick prostriedky Pou vajte vychladnut prevaren vodu alebo destilo van vodu Teplota vody nesmie by vy ia ne 40 C Nevystavujte pr stroj priamemu p sobeniu slne n ch l...

Page 15: ...stroja a zvolenom pracov nom re ime Ka d stla enie tla idla sprev dza zvukov sign l Tla idlo zapni vypni ON OFF sl i na zapnutie pr stroja Po stla en tla idla zapni vypni ON OFF budete po u hudbu Zvlh...

Page 16: ...osti v miestnosti Zvlh ova vzduchu v z vislosti od zobrazovanej hodnoty prisp sobuje mno stvo vytv ranej pary Ak rove vlhkosti v miestnosti je menej ne 60 RH zvlh ova vytv ra v ie mno stvo pary medzi...

Page 17: ...vlh ova a vytrite ich a vysu te Pr stroje je najlep ie skladova v origin lnom obale D ODKAME OVANIE ZVLH OVA A VZDUCHU 1 Vypnite pr stroj Stla te tla idlo ON OFF a odpojte nap jac elektrick k bel zo z...

Page 18: ...a do elektrickej z suvky V pr stroji nie je elektrick nap tie Preverte elektrick obvod poistky Pr stroje je zapnut nie je hmla a n vej rove vody v n dobe na vodu spadla pod po adovan rove Napl te n do...

Page 19: ...r mu recykla n mu stredisku patr te Tento elektrospotrebi nepatr do komun lneho odpadu Spotrebite prispieva na ekologick likvid ciu v robku ZELMER SLOVAKIA spol s r o je zapojen do syst mu ekologickej...

Page 20: ...a v ztart lya res Ne torlaszolja el a p ra kif v t mivel ezzel a berende z st k ros thatja Ne helyezzen el a tart lyban semmilyen gy gyszert illatos t olajat valamint semmilyen m s k miai anya got se...

Page 21: ...van szerelve LCD kijelz s ir ny t panellel valamint a berendez s m k d s t beind t s karbantart gombokkal Minden gomb jelzi az adott m k d s t pus t A vil g t mutat jelzi hogy a berendez s m k dik s...

Page 22: ...n kikapcsol C Be s kikapcsol gomb ON OFF a berendez s elind t s t kikapcsol s t szolg lja Megnyom sakor mel dia hal latszik s a p r s t automatikus m k d si m dba l p Az ON OFF gomb megnyom sa ut n m...

Page 23: ...za a v zk vesed st E D A V ZK VESED S MEGEL Z SE Forralt kih t tt v zzel vagy desztill lt v zzel zemeltesse a p r s t t A v z h m rs klete ne haladja meg a 40 celsiust Minimum hetente egyszer tiszt ts...

Page 24: ...rizze a lentebb eml tett figyelmeztet seket PROBL MA LEHETS GES OK MEGOLD S A kijelz s a m k d si panel nem m k dik nincs p r s k d s kif v s A berendez s nincs ram alatt nem lett bedugva a csatlakoz...

Page 25: ...s kot dobja m anyag gy jt kont nerbe A h l zatb l val kikapcsol s ut n a haszn lt k sz l ket sz tszerelni a m anyag alkatr szeket leadni m sodlagos nyersanyag felv s rl helyen A f m alkatr szeket lead...

Page 26: ...i aparatul n cazul n care recipientul pentru ap este gol Nu bloca i orificiul de evacuare al duzei de aburi deoa rece acest lucru poate duce la deteriorarea aparatului Nu introduce i n rezervor medica...

Page 27: ...e control cu afi aj LCD i butoane prev zute pentru pornirea i utilizarea aparatului Fiecare buton este dotat cu indicator de activare indicatorul luminat informeaz despre faptul c dispozitivul este po...

Page 28: ...v zut pentru por nirea aparatului Dup ap sarea acestuia ncepe melodia umidificatorul de aer se activeaz n modul automat de lucru Indicatoarele de activare de pe butoanele ON OFF AUTO i MODES se lumine...

Page 29: ...pus E D PREVENIRE DEPUNERE PIATR Folosi i ap r cit fiart sau ap distilat Temperatura apei nu trebuie s dep easc 40 C Cur a i recipientul pentru ap suportul umidificatorului traductorul ultrasunet cel...

Page 30: ...a ncepe s se scurg n suportul umidificatorului Descoperire i eliminare defec iuni nainte de a da aparatul la reparat verifica i observa iile enumerate mai jos PROBLEM CAUZ POSIBIL SOLU IE Afi ajul i i...

Page 31: ...cutia de carton duce i o la maculatur pungile din polietilen PE arunca i le n container pentru plastic Aparatul folosit duce i l la punctul de colectare corespunz tor deaorece componentele periculoas...

Page 32: ...36 AH1500 001_v01 Zelmer Zelmer 220 240 80 40 C RU...

Page 33: ...37 AH1500 001_v01 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A B ON OFF C MODES D ION E AUTO F G 1 2 3 4 3 6 B 30 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Page 34: ...38 AH1500 001_v01 ON OFF MODES MODES ION ION ION AUTO MODES 1 2 ON OFF ON OFF AUTO MODES 3 ON OFF a C 40 C 5 6 ON OFF ON OFF AUTO MODES 60 RH 60 85 RH MODES 85 RH H RH 60 RH MODES AUTO MODES MODES A...

Page 35: ...39 AH1500 001_v01 ON OFF b 15 3 ON OFF 1 ON OFF 2 3 E 1 ON OFF 2 3 4 5 6 40 C 1 ON OFF 2 50 6 100 30 D...

Page 36: ...40 AH1500 001_v01 3 4 1 2 3 4 5 6 6 F 1 2 3 4 5 6 PE G...

Page 37: ...41 AH1500 001_v01 85 RH H RH 60 RH 12...

Page 38: ...42 AH1500 001_v01 Zelmer Zelmer C 220 240 80 40 BG...

Page 39: ...43 AH1500 001_v01 10 11 12 13 14 15 A LCD B ON OFF C MODES D ION E AUTO F G 1 2 3 4 3 6 40 5 6 B 30 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 40: ...AH1500 001_v01 ION ION AUTO MODES 1 2 ON OFF ON OFF AUTO MODES 3 ON OFF a LCD ON OFF C LCD ON OFF ON OFF AUTO MODES 60 RH 60 85 RH MODES 85 RH H RH 60 RH MODES AUTO MODES MODES ON OFF MODES MODES ION...

Page 41: ...45 AH1500 001_v01 b 15 LCD 3 ON OFF 1 ON OFF 2 3 1 ON OFF 2 3 E D 4 5 6 40 1 ON OFF 2 50 6 100 30 3 4...

Page 42: ...46 AH1500 001_v01 1 2 3 4 5 6 6 F G 1 2 3 4 5 6...

Page 43: ...47 AH1500 001_v01 85 RH H RH 60 RH 12...

Page 44: ...48 AH1500 001_v01 Zelmer Zelmer 220 240 80 40 C UA...

Page 45: ...49 AH1500 001_v01 11 12 13 14 15 A LCD B ON OFF C MODES D ION E AUTO F G 1 2 3 4 3 6 40 C 5 6 B 30 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 46: ...500 001_v01 AUTO MODES 1 2 ON OFF ON OFF AUTO MODES 3 ON OFF a LCD ON OFF b 15 C LCD ON OFF ON OFF AUTO MODES 60 RH 60 85 RH MODES 85 RH H RH 60 RH MODES AUTO a MODES MODES ON OFF MODES MODES ION ION...

Page 47: ...51 AH1500 001_v01 LCD 3 ON OFF 1 ON OFF 2 3 1 ON OFF 2 3 4 E D 5 6 40 C 1 ON OFF 2 50 6 100 30 3 4...

Page 48: ...52 AH1500 001_v01 3 4 5 6 26663 19848 5 40 1 15150 1 2 3 4 5 6 6 1 2 F G...

Page 49: ...53 AH1500 001_v01 85 RH H RH 60 RH 12...

Page 50: ...the appliance emits an unpleasant odor or the appliance emits strange noises turn it off and disconnect the plug from the wall outlet Follow the instructionsmentionedinthechapter Troubleshooting In ca...

Page 51: ...pressed you hear the tune and air humidifier will run in automatic mode Operation indicators on the buttons ON OFF AUTO and MODES will flash and the display shows the level of humidity in the room AU...

Page 52: ...generated steam is being reduced on the MODES button one operation indicator shall fade Above 85 RH production of steam shall be ceased the display shows H RH When the level of humidity in the room dr...

Page 53: ...d remove the scale with a soft cloth 4 Rinse the base of humidifier with clean water and dry it with an absorbent cloth D Be careful that no water gets into the fan outlet electrical components becaus...

Page 54: ...is jammed Remove the water tank from the base and unlock the float switch If the indoor humidity level is higher than 85 RH it will stop producing steam and the display shows H RH When the level of h...

Reviews: