background image

21

GW33-017_v02

Modalitatea de utilizare şi funcţionarea 

uscătorului

FUNCŢIA “IONIZARE”

Funcţia “Ionizare” se porneşte în mod automat la punerea în 

funcţiune a aparatului; se aprinde becul de control 

(3)

. Dato-

rită acestei funcţii, se creează ioni negativi care micşorează 

fenomenul de acumulare de sarcini electrice în firele de păr 

şi măreşte capacitatea părului de a absorbi umiditatea, ceea 

ce îi conferă un aspect mai moale şi mai strălucitor. 

PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE

Variantele alese de utilizare a uscătorului sunt semnalate cu 

ajutorul a şase becuri colorate de control, aflate pe carcasa 

aparatului:

1

 Pentru a pune în funcţiune uscătorul de păr, apăsaţi şi 

menţineţi  apăsat  timp  de  două  secunde  butonul  Pornire/ 

Oprire ON/OFF 

(5)

. Pentru a scoate din funcţiune uscătorul, 

apăsaţi în continuare butonul 

(5)

 şi menţineţi-l apăsat câtva 

timp.

Becul de control 

 

(3)

 se aprinde în culoarea verde şi sem-

nalează faptul că funcţia „Ionizare” este activă. 

Becul albastru de control se aprinde la pornirea curentu-

 

lui de aer rece. 

Becul galben de control – semnalează curentul de aer 

 

cald.

Becul  portocaliu  deschis  de  control  –  primul  nivel  de 

 

încălzire a aerului. 

Becul  portocaliu  închis  de  control  –  al  doilea  nivel  de 

 

încălzire a aerului. 

Becul roşu de control – curent fierbinte de aer.

 

2

 Reglarea  nivelului  de  încălzire  se  realizează  prin 

butoanele «Heat +/−» 

(6)

. Pentru a mări nivelul de încălzire, 

apăsaţi butonul «+», pentru a micşora nivelul de încălzire, 

apăsaţi  butonul  «−»;  se  vor  aprinde  becurile  de  control 

corespunzătoare.  

3

 Reglarea  vitezei  curentului  de  aer  se  realizează  prin 

butoanele «Speed +/−» 

(7)

. Pentru a mări viteza curentului 

de aer, apăsaţi butonul «+», pentru a micşora viteza, apăsaţi 

butonul «−». 

  

  Au fost prevăzute patru viteze ale curentului de 

aer. 

4

 Pentru a porni curentul de aer rece, apăsaţi butonul 

(9)

,  

se va aprinde becul albastru; iar dacă se apasă în continuare 

butonul 

(9)

, se reporneşte curentul de aer fierbinte.

FUNCŢIA MEMORIE

Dacă uscătorul funcţionează mai mult de un minut, la urmă-

toarea sa punere în funcţiune se păstrează în memorie ulti-

mele variante stabilite: nivelul de încălzire şi viteza curentului 

de aer.

ÎNGRIJIREA PĂRULUI

Pentru a atinge cele mai bune rezultate, înainte de uscarea 

şi aranjarea părului, spălaţi-l cu şampon, ştergeţi-l cu un pro-

sop pentru a elimina surplusul de umiditate şi descâlciţi-l.

USCAREA RAPIDĂ

Cu ajutorul butoanelor 

(6)

 stabiliţi nivelul al doilea de încăl-

zire a aerului (se vor aprinde becurile de control portocalii 

– închis şi deschis); cu ajutorul butoanelor 

(7)

 alegeţi  viteza 

curentului  de  aer  dorită  şi  efectuaţi  o  uscare  preliminară 

a părului. Cu mâna sau cu un pieptene scoateţi surplusul de 

umiditate din păr şi menţineţi uscătorul deasupra părului.

ÎNDREPTAREA PĂRULUI

Cu ajutorul butoanelor 

(6)

, stabiliţi nivelul al doilea de încăl-

zire  a  aerului  (se  va  aprinde  becul  de  control  portocaliu 

închis)  şi  nivelul  al  patrulea  al  curentului  de  aer  fierbinte 

(se va aprinde becul de control roşu); cu ajutorul butoane-

lor 

(7)

  alegeţi    viteza  curentului  de  aer  dorită  şi  efectuaţi 

o  uscare  preliminară  a  părului.  Când  părul  este  aproape 

uscat, ataşaţi concentatorul de aer 

(1a)

 şi micşoraţi nivelul 

de încălzire a aerului cu ajutorul butoanelor 

(6)

 şi, dacă este 

necesar,  schimbaţi  viteza  curentului  de  aer 

(7)

.  Separaţi 

părul în şuviţe şi părţi. Folosiţi o perie rotundă sau plată, peri-

aţi părul de la rădăcină la vârfuri şi ţineţi totodată îndreptat 

asupra sa aerul fierbinte care iese prin concentrator. În acest 

mod, îndreptaţi încet fiecare şuviţă, de la rădăcină spre vârf. 

După  ce  aţi  îndreptat  şuviţele  din  partea  de  jos,  începeţi 

îndreptarea celor din partea de mijloc şi încheiaţi procesul cu 

îndreptarea şuviţelor din partea de sus.

PĂRUL ONDULAT ÎN MOD NATURAL 

Cu ajutorul butoanelor 

(6)

, stabiliţi nivelul întâi sau al doilea 

de încălzire a aerului (se vor aprinde becurile de control por-

tocalii – închis şi deschis); cu ajutorul butoanelor 

(7)

, alegeţi 

viteza a doua sau a treia a curentului de aer, prindeţi bine 

şuviţele între degete, răsuciţi-le în sensul ondulării naturale 

şi uscaţi-le, îndreptând curentul de aer printre degete. După 

obţinerea  efectului  dorit,  apăsaţi  butonul  pentru  curent  de 

aer rece 

(9)

; se va aprinde becul de control albastru; fiecărei 

şuviţe i se va da o formă.

RIDICAREA PĂRULUI ŞI EFECTUL DE VOLUM

Folosiţi  uscătorul  de  păr  în  regim  încălzirea  aerului,  de  la 

primul  nivel  de  încălzire  până  la  producerea  aerului  fier-

binte (patru nivele); alegeţi a doua, a treia sau a patra viteză 

a curentului de aer, uscaţi părul la rădăcină, începând din par-

tea de spate a capului. Împărţiţi părul în şuviţe, îndreptând 

curentul de aer pe sub păr. Astfel părul se ridică de la rădă-

cină şi se creează o coafură cu un volum deosebit. O ase-

menea modelare a coafurii se poate obţine şi prin utilizarea 

difuzorului 

(1b)

 aflat între accesoriile uscătorului de păr.

COAFAREA 

Cu  ajutorul  butoanelor 

(6)

  reglaţi  producerea  de  aer  cald 

(se aprinde becul de control galben) şi primul nivel de încăl-

zire a aerului (se aprinde becul de control portocaliu deschis); 

fixaţi  cu  ajutorul  butoanelor 

(7)

  prima  sau  a  doua  viteză 

a  curentului  de  aer;  montaţi  concentratorul  de  aer 

(1a)

  la 

uscătorul de păr, pentru a dirija curentul de aer. Împărţiţi părul 

în şuviţe şi realizaţi coafura dorită, cu ajutorul periilor pentru 

aranjarea părului. În timpul coafării, îndreptaţi direct jetul de 

aer asupra părului, în direcţia dorită. Dacă este necesar, diri-

jaţi curentul de aer spre fiecare şuviţă, câte 25 de secunde, 

pentru  a  da  rezistenţă  coafurii;  estimarea  timpului  necesar 

pentru aşezarea şuviţelor se face în funcţie de tipul de păr. 

Summary of Contents for 33Z011

Page 1: ...U E VLAS Typ 33Z011 7 10 SK N VOD NA OBSLUHU SU I NA VLASY Typ 33Z011 11 14 HU HASZN LATI UTAS T S HAJSZ R T 33Z011 T pus 15 18 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE USC TOR DE P R Tip 33Z011 19 22 RU T 33Z011...

Page 2: ...ory wlotowy i wylotowy nigdy nie s zablokowane Nigdy nie zanurzaj suszarki przewodu zasilaj cego lub wtyczki w wodzie Nigdy nie odk adaj podr cznej suszarki do do u w taki spos b e mo e ona wpa do wod...

Page 3: ...spe nia wymagania obowi zuj cych norm Urz dzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urz dzenia elektryczne niskonapi ciowe LVD 2006 95 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EMC 2004 108 EC Wyr b oznaczon...

Page 4: ...a 3 Dzi ki tej funkcji wytwarzaj si ujemne jony kt re zmniejszaj zja wisko gromadzenia si adunk w elektrycznych na w osach i zwi kszaj poch anianie wilgoci w os w dzi ki czemu w osy wydaj si bardziej...

Page 5: ...ania powietrza zapali si jasno i ciemnopomara czowa lampka kontrolna przyciskami 7 wybierz drug lub trzeci pr dko nadmuchu powietrza mocno zaci nij kosmyki w o s w mi dzy palcami obr je w stron natura...

Page 6: ...poci gania szcze g lnie przy wyci ganiu wtyczki Je eli przew d ulegnie skr ceniu podczas u ywania nale y go od czasu do czasu prostowa W celu wygody w u yciu suszarka posiada uszko do zawieszania 8 na...

Page 7: ...e doj t k zakryt otvor pro pr chod vzduchu P stroj nen ur en pro pou it s vnej mi asov mi vyp na i nebo vn j mi syst my d lkov ho ovl d n Udr ujte nap jec kabel ve vzd lenosti od hork ch povrch P ed...

Page 8: ...e 4 Odn mateln kryt otvoru pro p vod vzduchu 5 Tla tko pro vyp n n zap n n ON OFF 6 Tla tko pro v b r rovn oh v n vzduchu Heat 4 stupn 7 Tla tko pro v b r rychlosti proud n vzduchu Speed 4 stupn 8 Pou...

Page 9: ...naliza n kontrolka tla tky 7 zvolte po adovanou rychlost proud n vzduchu a vlasy p edb n vysu te Jsou li ji vlasy t m such nasa te n stavec koncentr tor 1a a sni te stu pe oh evu vzduchu tla tky 6 a...

Page 10: ...jte opatrn zajis t te tak jeho dnou funkci Vyvarujte se kub n nebo kroucen kabelu zejm na p i vytahov n ze z suvky Dojde li b hem pou v n ke zkroucen nap jec ho kabelu je pot eba jej vyrovnat Vysou e...

Page 11: ...kdy neodstra ujte prach alebo cudzie predmety z vn tra su i a na vlasy pomocou str ch predmetov napr hrebe a Nikdy neupch vajte nas vac otvor alebo v fukov otvor vzduchu ani nekla te su i na m kkom po...

Page 12: ...nie vyhovuje po iadavk m smern c N zkonap ov elektrick zariadenia LVD 2006 95 EC Elektromagnetick kompatibilita EMC 2004 108 EC V robok je ozna en ozna en m CE na v robnom t tku Kon trukcia su i a 1 D...

Page 13: ...hu rozsvieti sa erven kontrolka tla idlami 7 nastavte po adovan r chlos pr denia vzduchu a pred be ne osu te vlasy Ak bud vlasy skoro such nalo te usmer ovaciu trysku 1a a tla idlami 6 zn te stupe ohr...

Page 14: ...dlh ie prev dzkyschopn zamedzte trhaniu skr caniu alebo ahaniu najm pri vy ahovan z str ky Ak po as prev dzky sa V m k bel skr ti ob as ho vyrovnajte Pre pohodln pou itie su i je vybaven z vesn m okom...

Page 15: ...n hely melyre r t ve a ny l sok elz r dhatnak A k sz l k nem haszn lhat k ls id kapcsol val vagy m s t vkapcsol val Tartsa a csatlakoz k belt t vol a forr fel letekt l Miel tt eltenn a hajsz r t t v r...

Page 16: ...v d fedele 5 Be Ki kapcsol gomb ON OFF 6 A h fokozat kiv laszt s nak gombja Heat 4 fokozat 7 A l gf v s sebess g nek nyom gombja Speed 4 fokozat 8 Akaszt f l 9 A hideg leveg f j s nak nyom gombja FIGY...

Page 17: ...vol tsa el a hajb l a felesleges nedvess get s a hajsz r t t folyamatosan mozgatva a fej felett sz r tsa meg a haj t A HAJ EGYENES T SE A nyom gombokkal 6 ll tsa be a m sodik h fokozatot fel gyullad a...

Page 18: ...d nk nt levenni hogy a v d fedelet valamint az alatta l v sz r r csot ki lehessen tiszt tani Nyomja be a v d fed l z rj t 4 majd a v d fedelet maga fel h zva vegye le tiszt tsa meg kef vel tiszt tsa m...

Page 19: ...fi patul sau canapeaua unde orificiile de circulare a aerului ar putea fi blocate Aparatul nu este destinat pentru utilizare cu ntrerup toare cu temporizare externe sau cu circuite separate de contro...

Page 20: ...e control al nivelului de nc lzire c Bec portocaliu nchis d Bec galben e Bec alabastru f Bec portocaliu deschis g Bec ro u 3 Bec de control al func iei Ionizare 4 Capac deta abil pentru admisia de aer...

Page 21: ...e i usc torul deasupra p rului NDREPTAREA P RULUI Cu ajutorul butoanelor 6 stabili i nivelul al doilea de nc l zire a aerului se va aprinde becul de control portocaliu nchis i nivelul al patrulea al c...

Page 22: ...la loc Pute i cur a carcasa usc torului de p r cu o c rp umed dup aceea trebuie tears cu una uscat P STRAREA USC TORULUI DE P R Dac nu utiliza i usc torul de p r trebuie s scoate i ntotdeauna cablul...

Page 23: ...23 GW33 017_v02 Zelmer Zelmer ZELMER RU 8...

Page 24: ...24 GW33 017_v02 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE RCD 30...

Page 25: ...25 GW33 017_v02 1 a K b 2 c d e f g 3 4 5 ON OFF 6 Heat 4 7 Speed 4 8 9 a b 4 3 c d g f e 9 3 2 4 5 6 7 8 1 3 1 ON OFF 5 2 5 3...

Page 26: ...26 GW33 017_v02 2 6 Heat 3 7 Speed 4 4 9 9 1 6 7 6 4 7 1a 6 7 6 7 9 1b 6 7 1a 9 9 5 4 4...

Page 27: ...27 GW33 017_v02 8 PE...

Page 28: ...28 GW33 017_v02 Zelmer Zelmer ZELMER BG 8...

Page 29: ...29 GW33 017_v02 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE RCD 30...

Page 30: ...30 GW33 017_v02 1 a b 2 c d e f g 3 4 5 ON OFF 6 Heat 4 7 Speed 4 8 9 a b 4 3 c d g f e 9 3 2 4 5 6 7 8 1 3 1 ON OFF 5 5 3...

Page 31: ...31 GW33 017_v02 6 7 9 1b 6 7 1a 25 9 9 5 4 2 6 Heat 3 7 Speed 4 4 9 9 1 6 7 6 7 1 6 7...

Page 32: ...32 GW33 017_v02 4 8 E PE...

Page 33: ...33 GW33 017_v02 Zelmer Zelmer ZELMER UA 8...

Page 34: ...34 GW33 017_v02 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE RCD 30...

Page 35: ...35 GW33 017_v02 1 a b 2 c d e f g 3 4 5 ON OFF 6 Heat 4 7 Speed 4 8 9 9 3 2 a b 4 5 6 7 8 4 3 c d g f e 1 3 i 1 5 3 2 6 Heat...

Page 36: ...36 GW33 017_v02 3 7 Speed 4 4 9 a 9 1 i 6 7 i 6 4 7 1a i 6 7 6 7 9 i 4 1b 6 7 1a 25 powietrza 9 9 5 i 4 4 i i...

Page 37: ...37 GW33 017_v02 c i 8 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 38: ...tion Information on the product and suggestions for its use Hair dryer should be used exclusively to dry hair Hair dryer is to be used exclusively for domestic purposes If hair dryer is made available...

Page 39: ...ssary unplug the appliance and clean the openings While using the appliance do not block the openings and do not allow hair to get inside the hair dryer Technical parameters The technical parameters a...

Page 40: ...sary change the airflow speed as well 7 Divide hair into sections and layers Use a round or paddle brush to run down the length of the hair and simultaneously run the stream of hot air from the dryer...

Page 41: ...hair dryer will not have any contact with water in that position Ecology Taking care of the environment All users can contribute to environmental protection It is neither difficult nor too expensive T...

Page 42: ...GW33 017_v02...

Page 43: ...GW33 017_v02...

Page 44: ...GW33 017_v02...

Reviews: