background image

26

 

 

ВКАЗІВКА

Інформація про продукт та 

вказівки щодо користування

 

Пристрій призначений для побутового використання 

і аналогічного застосування в таких місцях, як:

 

кухні  для  персоналу  в  магазинах,  офісах  та 

іншому робочому середовищі,

 

гості  в  готелях,  мотелях  та  інших  житлових 

об’єктах,

 

агротуристичні господарства,

 

пансіонати типу «bed and breakfast».

У випадку його використання для цілей діяльності із 

загального харчування, умови гарантії змінюються.

 

Не  запускайте  електрочайник  без  встановленого 

фільтра.

 

Тип електрочайника, якого стосується ця інструкція 

дуже швидко кип’ятить воду i відбирає близько 10 A 

струму від електроустановки.

 

Перевірте,  чи  застосовані  запобіжники  мережі, 

пристосовані до цього відбору потужності. Під час 

кип’ятіння  води  відключіть  інше  обладнання  від 

цього контуру. 

 

УВАГА!

Недотримання загрожує 

пошкодженням майна

 

Прилад  завжди  підключайте  до  гнізда  електроме

-

режі (лишее змінного струму) із напругою, що від

-

повідає поданій на інформаційному табло приладу, 

а також оснащеного безпечним кільцем. 

 

Завжди ставте чайник на стабільній, рівній та плас

-

кій  поверхні;  приєднувальний  кабель  живлення 

не  може  звисати  над  краєм  стола  або  кухонної 

стільниці, а також не може доторкатися до гарячої 

поверхні.

 

Не витягайте вилку з розетки тримаючись за кабель.

 

Електрочайником  можна  користуватися  тільки 

разом з доданою підставкою живлення, призначе

-

ною для даного типу.

 

Використовувати чайник тільки для кип’ятіння води.

 

Не  відкривайте  кришку  безпосередньо  після 

кип’ятіння води – конденсована водяна пара може 

стікати назовні чайника.

 

Не  встановлюйте  чайник  на  гарячі  предмети  та 

поблизу таких предметів. 

 

Не занурюйте електрочайник і підставку живлення 

у воду під час наповнення або миття.

 

У разі залиття водою внутрішніх електричних еле

-

ментів, а також підставки живлення, перед повтор

-

ним  включенням  електрочайника  до  мережі  ста

-

ранно їх висушіть.

 

Не вмикайте електрочайник, у якому немає води.

 

Не  користуйтесь  чайником  з  відкритою  кришкою  – 

в такому випадку автоматичний вимикач не спрацює.

 

Для  миття  корпусу  не  використовувати  агресивні 

миючі засоби у вигляді емульсії, молочка, пасти та 

ін. Вони можуть між ін. усунути нанесені інформа

-

ційні  графічні  символи,  тобто:  шкалу,  позначення, 

попереджувальні знаки та ін.

 

Пристрій не призначений для роботи з використан

-

ням зовнішніх вимикачів­таймерів або окремої сис

-

теми дистанційного управління.

Технічні дані

Технічні параметри наведені на номінальній панелі виробу.

Номінальний об’єм 1,7 л.

Прилад виконує вимоги РОЗПОРЯДЖЕННЯ КОМІСІЇ (WE) 

№ 1275/2008 щодо вимог, які стосуються екопроекту.

Складові частини електрочайника

1

 Лампочка

2

 Сталевий корпус

3

 Носик

4

 Блокування кришки

5

 Кришка

6

 Верх ручки

7

 Ручка

8

 Індикатор рівня води

9

 Вимикач

10

 Основа корпуса

11

 Провід живлення

12

 Сховище для живильного кабелю

13

 Протиосадовий фільтр

14

 Підставка живлення

Підготовлення електрочайника до праці

  

  Перед  першим  користуванням  електро

-

чайником  або  після  довготривалої  пере

-

рви у користуванні,  потрібно умити його 

всередині (спосіб миття вказаний у пункті 

«Очищення  та  зберігання»),  наповнити 

водою  до  максимального  рівня,  a  потім 

чотирикратно скип’ятити воду (кожен раз 

свіжу порцію) i повторно умити.

Обслуговування і робота чайника

1

 Натисніть  кнопку  кришки 

(4)

  –  відкриється  кришка 

чайника.

2

 Установіть  фільтр 

(13)

  в  електрочайнику  –  якщо 

раніше був вийнятий.

3

 Наповнити  електрочайник  потрібною  кількістю  води 

(рівень видимий на показнику 

(8)

).

A

B

17Z018-001_v06

Summary of Contents for 17z011

Page 1: ...ce u ytkowania Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak w sklepach urz dach i innych podobnych miej scach pracy w gospodarstwach rolnych w ho...

Page 2: ...blemu w jego u ytkowaniu W przypadku wi kszego nagroma dzenia osad w nale y je usun wed ug punktu Rozpuszczanie kamienia Rozpuszczanie kamienia W przypadku pojawienia si osadu wapiennego na dnie czajn...

Page 3: ...R P i nedodr en t chto z sad hroz raz Dbejte zv en opatrnosti p i pou it konvice v p tomnosti d t Pokud je p vodn ra nebo konvice po kozen konvici nepou vejte Jesli e je neodd liteln p vodn ra po koze...

Page 4: ...t m tla tka zapn te konvi ku 9 kontrolka se rozsv t 8 Po uva en vody vyp na konvici automaticky vypne vyp na se vr t do p vodn pozice kontrolka zhasne Budete li konvici pravideln pou vat nen nutno vyt...

Page 5: ...n V p pad v t ho nahromazen n nos je odstra te podle bodu Odstra ov n vodn ho kamene Odstra ov n vodn ho kamene V p pad v skytu vodn ho kamene na dn konvice je nutn ho odstranit Za t mto elem pou ijte...

Page 6: ...soby s obmedzen mi fyzick mi zmyslo v mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo osoby ktor nemaj dostato ne sk senosti alebo nie s dostato ne obozn men s pou va n m tohto zariadenia ale v lu ne pod st ly...

Page 7: ...trebn m mno stvom vody hladina je vidite n na ukazovateli 8 Nevar vodu v mno stve pod dolnou hladinou na ukazovateli 8 4 Zatvor pokrievku 5 Postav kanvicu na nap jaciu podlo ku 14 6 Zasu z str ku pr p...

Page 8: ...vodu postavi na p vodn miesto a zapn kanvicu stla en m vyp na a 9 Chladenie r chlovarnej kanvice m ete ur chli tak e do jej vn tra nalejete studen vodu istenie a dr ba isti iba studen kanvicu 1 Vytia...

Page 9: ...gy olyanok akik nem ismerik a k sz l ket vagy nincs tapasztalatuk vele de kiz r lag fel gyelettel vagy miu t n rthet en kioktatt k ket a lehet s ges vesz lyekr l s elmagyar z t k nekik hogyan kell a k...

Page 10: ...raljon fel benne vizet mindig j adagot Ezt k vet en jra mossa le a k sz l ket V zforral m k d se s kezel se 1 Nyomja be a fed gombj t v zforral fed kiny lik 2 Helyezze bele a sz r t a k sz l kbe amenn...

Page 11: ...art s A tiszt t st csak kih lt k sz l ken szabad elv gezni 1 H zza ki a h l zati k bel dug j t a konnektorb l 2 Vegye ki a sz r t 13 3 Tiszt tsa meg a k sz l k k ls fel let t mosogat szerbe m rtott pu...

Page 12: ...za activit i de ntre inere a dispozitivului f r supravegherea persoanelor adulte Dispozitivul i cablul de alimentare trebuie depozitate n locuri care nu se afl la ndem na copiilor sub v r sta de 8 ani...

Page 13: ...i uz similar n locuri de genul buc t rie anex pentru personal n magazine biro uri i alte medii de lucru oaspe i n hoteluri moteluri i alte cl diri de locuit gospod rii agroturistice pensionate tip bed...

Page 14: ...le ul de semnalizare 8 Dup fierberea apei fierb torul se decupleaz automat comutatorul revine la pozi ia ini ial becule ul se stinge Dac inten iona i s folosi i mai departe fierb torul electric nu est...

Page 15: ...19 Zelmer Zelmer max o 8 8 8 17Z018 001_v06 RU...

Page 16: ...20 bed and breakfast 10 A 1 7 1275 2008 1 C 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 a 1 4 2 13 3 8 A B 17Z018 001_v06...

Page 17: ...21 6 10 O po e p y 5 a 0 5 40 30 13 PE 8 4 5 14 6 7 9 8 15 9 o 1 2 13 3 4 C 17Z018 001_v06...

Page 18: ...22 Zelmer Zelmer max 8 8 8 17Z018 001_v06 BG...

Page 19: ...23 bed and breakfast 10 A 1 7 NR 1275 2008 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 4 2 13 3 8 8 4 5 14 6 7 9 A B 17Z018 001_v06...

Page 20: ...24 30 13 8 15 9 1 2 13 3 4 6 10 O op o p e o 5 a a 0 5 40 C 17Z018 001_v06...

Page 21: ...25 Zelmer Zelmer max 8 8 8 17Z018 001_v06 UA...

Page 22: ...26 bed and breakfast i 10 A 1 7 WE 1275 2008 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 a i 1 4 2 13 3 8 A B 17Z018 001_v06...

Page 23: ...27 3 4 5 14 6 7 9 8 15 9 1 2 13 3 4 C 6 10 i p p y 5 a a 0 5 40 30 13 26663 19848 17Z018 001_v06...

Page 24: ...28 5 40 1 15150 17Z018 001_v06...

Page 25: ...b vai p c iepriek jiem saprotamiem izskai drojumiem par iesp jam m bries m m un nor d m attiec b uz dro u ier ces izmanto anu L dzu uzraugiet b rnus lai p rlie cin tos ka tie nerota jas ar ier ci PAVO...

Page 26: ...arys virdulio dangtelis 2 d k virdul filtr 13 jeigu anks iau buvo i imtas 3 pilk virdul reikiam kiek vandens lygis matomas indi katoriuje 8 Nevirink vandens jeigu jo kiekis yra emiau apatinio arba auk...

Page 27: ...ee toimib seoses looduslikult vees esinevate mineraalidega kaltsium magnee sium raud jms Taolised v rvimuutused ei ole tingitud seadme v rast t tamisest ja ei ole selle kasutamisel probleemiks Setete...

Page 28: ...nto anu L dzu uzraugiet b rnus lai p rlieci n tos ka tie nerota jas ar ier ci BRIESMAS BR DIN JUMS Neiev ro ana var izrais t ievainojumus Esiet uzman gi lietojot t jkannu b rnu kl tb tn Nelietojiet ie...

Page 29: ...spie ot sviru 9 sign llampi a iedegsies 8 P c dens uzv r anas t jkanna izsl gs autom tiski iesl dz js p rsl gs autom tiski uz izejas poz ciju lampi a nodz s Ja ir paredz ta t l k t jkannas lieto ana...

Page 30: ...Izlejiet din jumu un noskalojiet t jkannu ar t ru deni Iz emiet filtru 13 un nomazg jiet zem teko a dens P c tam ievietojiet filtru atpaka iepriek j viet Uzpildiet t jkannu ar t ru deni uzv riet un i...

Page 31: ...t kui selle toi tejuhe v i seade ise on kahjustatud Juhul kui lahti hendamatu toitejuhe saab vigastada tuleb see riskide v ltimiseks tootja juures v i teenin dusettev ttes kvalifitseeritud isiku poolt...

Page 32: ...maatselt v lja Veekeetja uueks sissel litamiseks peale jahtu mist umb 15 min tuleb see aluselt eemaldada t ita veega asetada uuesti alusele ja l litada hoovale 9 vajutades sisse Veekeetja jahtu mist v...

Page 33: ...ekan iu vandeniu o paskui d kite j atgal t pa i viet Pripildykite arbatinuk variu vandeniu dar kart u virin kite ir i pilkite vanden Jeigu renginyje dar liko kokios nuos dos reikia jas i imti virtuvin...

Page 34: ...azards involved Children shall not play with the appliance DANGER WARNING Health hazard Special attention is necessary when the kettle is used in the presence of children Do not operate the appliance...

Page 35: ...on the indicator 8 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 8 4 Close the lid 5 Place the kettle on the power base 14 6 Put the plug of the...

Page 36: ...ured rusty milky etc deposits may form inside the kettle and float on the water This is caused by minerals occurring naturally in water calcium magnesium iron etc Such discoloration is not caused by f...

Reviews: