background image

5

17Z018-001_v06

 

UWAGA!

Nieprzestrzeganie grozi 

uszkodzeniem mienia

 

Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elek

-

trycznej  (jedynie  prądu  przemiennego)  o  napięciu 

zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urzą­

dzenia oraz wyposażonym w kołek ochronny.

 

Stawiaj  czajnik  zawsze  na  stabilnej,  równej  i  płaskiej 

powierzchni;  przewód  zasilający  nie  może  zwisać  nad 

brzegiem stołu lub blatu ani dotykać gorącej powierzchni.

 

Nie  wyciągaj  wtyczki  z  gniazdka  sieci  pociągając  za 

przewód.

 

Czajnik  może  być  eksploatowany  tylko  z  załączoną 

podstawką zasilającą, przeznaczoną dla danego typu.

 

Używaj czajnika tylko do gotowania wody.

 

Nie  otwieraj  pokrywki  bezpośrednio  po  zagotowaniu 

się wody – może nastąpić spływanie skroplonej pary 

wodnej na zewnątrz czajnika.

 

Nie stawiaj czajnika na gorących przedmiotach i w ich 

pobliżu.

 

Nie  zanurzaj  czajnika  ani  podstawki  zasilającej 

w wodzie podczas napełniania lub mycia.

 

W przypadku zalania wodą wewnętrznych elementów 

elektrycznych, jak również podstawki zasilającej, przed 

ponownym włączeniem czajnika do sieci dokładnie je 

wysusz.

 

Nie uruchamiaj czajnika bez wody.

 

Nie używaj czajnika z otwartą pokrywką – nie zadziała 

wówczas automatyczny wyłącznik.

 

Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergen

-

tów  w  postaci  emulsji,  mleczka,  past  itp.  Mogą  one 

między  innymi  usunąć  naniesione  informacyjne  sym

-

bole graficzne, takie jak: podziałki, oznaczenia, znaki 

ostrzegawcze, itp.

 

Sprzęt  nie  jest  przeznaczony  do  pracy  z  użyciem 

zewnętrznych  wyłączników  czasowych  lub  oddziel

-

nego układu zdalnej regulacji.

 

 

WSKAZÓWKA

Informacje o produkcie i wska-

zówki dotyczące użytkowania

 

Urządzenie  przeznaczone  jest  do  użytku  domowego 

oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak:

 

w  sklepach,  urzędach  i  innych  podobnych  miej

-

scach pracy;

 

w gospodarstwach rolnych;

 

w  hotelach,  motelach  i  innych  pomieszczeniach 

mieszkalnych;

 

w obiektach oferujących nocleg ze śniadaniem.

W  przypadku  wykorzystywania  go  do  celów  biznesu 

gastronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się.

 

Nie używaj czajnika bez filtra.

 

Czajnik  bardzo  szybko  gotuje  wodę  i  pobiera  około 

10 A prądu z instalacji elektrycznej.

 

Sprawdź, czy zastosowane bezpieczniki sieci, przysto

-

sowane są do takiego poboru prądu. W czasie gotowa

-

nia wody odłącz inne urządzenia z tego obwodu.

Dane techniczne

Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej 

wyrobu.

Pojemność 1,7 litra.

Urządzenie  spełnia  wymagania  ROZPORZĄDZENIA  KOMI

-

SJI (WE) NR 1275/2008 w sprawie wymogów dotyczących 

ekoprojektu.

Budowa czajnika

1

 Lampka

2

 Korpus stalowy

3

 Dzióbek

4

 Blokada pokrywki

5

 Pokrywka

6

 Obudowa rączki

7

 Rączka

8

 Wskaźnik poziomu wody

9

 Wyłącznik

10

 Podstawa korpusu

11

 Przewód przyłączeniowy

12

 Schowek na przewód przyłączeniowy

13

 Filtr antyosadowy

14

 Podstawka zasilająca

Przygotowanie czajnika do pracy

  

  Przed  pierwszym  użyciem  czajnika  należy 

umyć  go  wewnątrz  (sposób  mycia  opisano 

w  dalszej  części  instrukcji),  napełnić  wodą 

do  poziomu  „max”,  a  następnie  czterokrotnie 

zagotować wodę (każdorazowo świeżą porcję) 

i ponownie umyć.

Obsługa i działanie czajnika

1

 Naciśnij przycisk na pokrywce 

(4)

 i otwórz pokrywę czajnika.

2

 Umieść filtr 

(13)

 w czajniku – jeśli wcześniej został wyjęty.

3

 Napełnij  czajnik  potrzebną  ilością  wody  (poziom 

widoczny jest na wskaźniku 

(8)

).

 

  Nie  gotuj  wody  w  ilości  poniżej  dolnego  lub 

powyżej górnego poziomu na wskaźniku (8).

4

 Zamknij pokrywkę.

5

 Postaw czajnik na podstwce zasilającej 

(14)

.

A

B

Summary of Contents for 17z011

Page 1: ...ce u ytkowania Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak w sklepach urz dach i innych podobnych miej scach pracy w gospodarstwach rolnych w ho...

Page 2: ...blemu w jego u ytkowaniu W przypadku wi kszego nagroma dzenia osad w nale y je usun wed ug punktu Rozpuszczanie kamienia Rozpuszczanie kamienia W przypadku pojawienia si osadu wapiennego na dnie czajn...

Page 3: ...R P i nedodr en t chto z sad hroz raz Dbejte zv en opatrnosti p i pou it konvice v p tomnosti d t Pokud je p vodn ra nebo konvice po kozen konvici nepou vejte Jesli e je neodd liteln p vodn ra po koze...

Page 4: ...t m tla tka zapn te konvi ku 9 kontrolka se rozsv t 8 Po uva en vody vyp na konvici automaticky vypne vyp na se vr t do p vodn pozice kontrolka zhasne Budete li konvici pravideln pou vat nen nutno vyt...

Page 5: ...n V p pad v t ho nahromazen n nos je odstra te podle bodu Odstra ov n vodn ho kamene Odstra ov n vodn ho kamene V p pad v skytu vodn ho kamene na dn konvice je nutn ho odstranit Za t mto elem pou ijte...

Page 6: ...soby s obmedzen mi fyzick mi zmyslo v mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo osoby ktor nemaj dostato ne sk senosti alebo nie s dostato ne obozn men s pou va n m tohto zariadenia ale v lu ne pod st ly...

Page 7: ...trebn m mno stvom vody hladina je vidite n na ukazovateli 8 Nevar vodu v mno stve pod dolnou hladinou na ukazovateli 8 4 Zatvor pokrievku 5 Postav kanvicu na nap jaciu podlo ku 14 6 Zasu z str ku pr p...

Page 8: ...vodu postavi na p vodn miesto a zapn kanvicu stla en m vyp na a 9 Chladenie r chlovarnej kanvice m ete ur chli tak e do jej vn tra nalejete studen vodu istenie a dr ba isti iba studen kanvicu 1 Vytia...

Page 9: ...gy olyanok akik nem ismerik a k sz l ket vagy nincs tapasztalatuk vele de kiz r lag fel gyelettel vagy miu t n rthet en kioktatt k ket a lehet s ges vesz lyekr l s elmagyar z t k nekik hogyan kell a k...

Page 10: ...raljon fel benne vizet mindig j adagot Ezt k vet en jra mossa le a k sz l ket V zforral m k d se s kezel se 1 Nyomja be a fed gombj t v zforral fed kiny lik 2 Helyezze bele a sz r t a k sz l kbe amenn...

Page 11: ...art s A tiszt t st csak kih lt k sz l ken szabad elv gezni 1 H zza ki a h l zati k bel dug j t a konnektorb l 2 Vegye ki a sz r t 13 3 Tiszt tsa meg a k sz l k k ls fel let t mosogat szerbe m rtott pu...

Page 12: ...za activit i de ntre inere a dispozitivului f r supravegherea persoanelor adulte Dispozitivul i cablul de alimentare trebuie depozitate n locuri care nu se afl la ndem na copiilor sub v r sta de 8 ani...

Page 13: ...i uz similar n locuri de genul buc t rie anex pentru personal n magazine biro uri i alte medii de lucru oaspe i n hoteluri moteluri i alte cl diri de locuit gospod rii agroturistice pensionate tip bed...

Page 14: ...le ul de semnalizare 8 Dup fierberea apei fierb torul se decupleaz automat comutatorul revine la pozi ia ini ial becule ul se stinge Dac inten iona i s folosi i mai departe fierb torul electric nu est...

Page 15: ...19 Zelmer Zelmer max o 8 8 8 17Z018 001_v06 RU...

Page 16: ...20 bed and breakfast 10 A 1 7 1275 2008 1 C 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 a 1 4 2 13 3 8 A B 17Z018 001_v06...

Page 17: ...21 6 10 O po e p y 5 a 0 5 40 30 13 PE 8 4 5 14 6 7 9 8 15 9 o 1 2 13 3 4 C 17Z018 001_v06...

Page 18: ...22 Zelmer Zelmer max 8 8 8 17Z018 001_v06 BG...

Page 19: ...23 bed and breakfast 10 A 1 7 NR 1275 2008 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 4 2 13 3 8 8 4 5 14 6 7 9 A B 17Z018 001_v06...

Page 20: ...24 30 13 8 15 9 1 2 13 3 4 6 10 O op o p e o 5 a a 0 5 40 C 17Z018 001_v06...

Page 21: ...25 Zelmer Zelmer max 8 8 8 17Z018 001_v06 UA...

Page 22: ...26 bed and breakfast i 10 A 1 7 WE 1275 2008 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 a i 1 4 2 13 3 8 A B 17Z018 001_v06...

Page 23: ...27 3 4 5 14 6 7 9 8 15 9 1 2 13 3 4 C 6 10 i p p y 5 a a 0 5 40 30 13 26663 19848 17Z018 001_v06...

Page 24: ...28 5 40 1 15150 17Z018 001_v06...

Page 25: ...b vai p c iepriek jiem saprotamiem izskai drojumiem par iesp jam m bries m m un nor d m attiec b uz dro u ier ces izmanto anu L dzu uzraugiet b rnus lai p rlie cin tos ka tie nerota jas ar ier ci PAVO...

Page 26: ...arys virdulio dangtelis 2 d k virdul filtr 13 jeigu anks iau buvo i imtas 3 pilk virdul reikiam kiek vandens lygis matomas indi katoriuje 8 Nevirink vandens jeigu jo kiekis yra emiau apatinio arba auk...

Page 27: ...ee toimib seoses looduslikult vees esinevate mineraalidega kaltsium magnee sium raud jms Taolised v rvimuutused ei ole tingitud seadme v rast t tamisest ja ei ole selle kasutamisel probleemiks Setete...

Page 28: ...nto anu L dzu uzraugiet b rnus lai p rlieci n tos ka tie nerota jas ar ier ci BRIESMAS BR DIN JUMS Neiev ro ana var izrais t ievainojumus Esiet uzman gi lietojot t jkannu b rnu kl tb tn Nelietojiet ie...

Page 29: ...spie ot sviru 9 sign llampi a iedegsies 8 P c dens uzv r anas t jkanna izsl gs autom tiski iesl dz js p rsl gs autom tiski uz izejas poz ciju lampi a nodz s Ja ir paredz ta t l k t jkannas lieto ana...

Page 30: ...Izlejiet din jumu un noskalojiet t jkannu ar t ru deni Iz emiet filtru 13 un nomazg jiet zem teko a dens P c tam ievietojiet filtru atpaka iepriek j viet Uzpildiet t jkannu ar t ru deni uzv riet un i...

Page 31: ...t kui selle toi tejuhe v i seade ise on kahjustatud Juhul kui lahti hendamatu toitejuhe saab vigastada tuleb see riskide v ltimiseks tootja juures v i teenin dusettev ttes kvalifitseeritud isiku poolt...

Page 32: ...maatselt v lja Veekeetja uueks sissel litamiseks peale jahtu mist umb 15 min tuleb see aluselt eemaldada t ita veega asetada uuesti alusele ja l litada hoovale 9 vajutades sisse Veekeetja jahtu mist v...

Page 33: ...ekan iu vandeniu o paskui d kite j atgal t pa i viet Pripildykite arbatinuk variu vandeniu dar kart u virin kite ir i pilkite vanden Jeigu renginyje dar liko kokios nuos dos reikia jas i imti virtuvin...

Page 34: ...azards involved Children shall not play with the appliance DANGER WARNING Health hazard Special attention is necessary when the kettle is used in the presence of children Do not operate the appliance...

Page 35: ...on the indicator 8 Do not boil the water if it is below the minimum level or beyond the maximum level on the indicator 8 4 Close the lid 5 Place the kettle on the power base 14 6 Put the plug of the...

Page 36: ...ured rusty milky etc deposits may form inside the kettle and float on the water This is caused by minerals occurring naturally in water calcium magnesium iron etc Such discoloration is not caused by f...

Reviews: