Zelmer 1600 Instruction Manual Download Page 27

33

1600-016_v01

кнопку 

A

 и вставьте трубу в рукоятку шланга таким обра

-

зом, чтобы кнопка 

A

 заблокировалась в отверстии 

B

.

3

 Зафиксируйте длину телескопической трубы в необ

-

ходимом рабочем положении, нажимая на кнопку регули

-

рования  и  передвигая  трубу  в  направлении,  указанном 

стрелками.

4

 На другой конец всасывающей трубы наденьте нуж

-

ную щетку или насадку.

5

 Для  задержки  мелких  предметов  в  щетке  можно 

установить  специальный  фильтр.  Для  этого  снимите 

накладку фильтра и вложите фильтр.

6

 Для  очистки  твердых  поверхностей  –  деревянных 

и пластиковых полов, керамических плиток и т.п. - наи

-

более  пригодна  универсальная  щетка  с  выдвинутым 

ворсом 

.

7

 Придерживая  за  вилку,  выньте  питающий  электро

-

провод 

(7)

 из пылесоса.

 

  Не  извлекайте  провод  дальше  желтой 

отметки,  которая  сигнализирует  конец 

разматываемого провода, а также не дер

-

гайте  за  провод  -  это  может  привести 

к его повреждению.

8

 Вложите вилку электропровода в розетку.

Перед  включением  пылесоса  убедитесь,  что  в  камере 

пылесоса находится пылесборник SAFBAG, а также, что 

в пылесосе установлены входной и выходной фильтры 

HEPA.

9

 Включите  пылесос,  нажимая  на  кнопку  включить/

выключить 

(2)

.

10

 Пылесос оснащен электронным регулятором мощно

-

сти, который позволяет плавно регулировать мощность 

всасывания  пылесоса.  Регулирование  мощности  осу

-

ществляется  с  помощью  кнопок  регулирования  мощно

-

сти всасывания 

(10, 12)

 соответственно   увеличение 

мощности всасывания или   – уменьшения мощности 

всасывания.  Изменение  мощности,  с  которой  работает 

пылесос,  сигнализируется  свечением  соответствующих 

диодных индикаторов на корпусе пылесоса.
  

  Пылесос  снабжен  функцией  запоминания 

установленного уровня сосательной мощ

-

ности. При выключении пылесоса кнопкой 

«включи/выключи»  (2)  запомнится  акту

-

ально  установленный  уровень  мощно

-

сти.  При  следующем  включении  пылесос 

сработает  на  таком  уровне  мощности, 

на каком он работал во время последнего 

выключения.

Во время уборки можно регулировать мощность всасы

-

вания. Рекомендуемые режимы:

1 режим – для тюлевых занавесок

2 режим – для обивки мягкой мебели

3 режим – экономический режим

4 режим – для ковров

5 режим – для твердых поверхностей и щелей.

  

  Пылесос снабжен функцией установки ярко

-

сти  свечения  диодов  индикатора  уровня 

сосательной мощности (11) в пульте управ

-

ления.  Чтобы  установить  желательную 

яркость  свечения  диодов,  следует  одно

-

временно нажать кнопки изменения мощно

-

сти

 

 (10) и   (12), a потом, придерживая 

их  нажатыми,  включить  пылесос  кнопкой 

«включи/выключи»  (2).  Тогда  зажгутся 

диоды  уровней  мощности  1,  3,  5,  a  двига

-

тель  пылесоса  останется  выключенным. 

Потом  кнопками  изменения  мощности 

 

(10)  и    (12)  можно  соответственно  уве

-

личивать или уменьшать яркость свечения 

диодов  индикатора  (11).  После  установки 

желательной яркости свечения диодов сле

-

дует выключить питание пылесоса, нажи

-

мая  кнопку  «включи/выключи»  (2).  Таким 

образом мы выходим из режима установки 

яркости свечения диодов, а установленное 

ниво яркости запомнится.

11

 Пылесос тип 1600.3 дополнительно имеет функцию 

дистанционного  управления  мощностью  всасывания 

с рукоятки шланга. Это позволяет его владельцу с легко

-

стью менять мощность всасывания, не наклоняясь к кор

-

пусу пылесоса.
Чтобы воспользоваться этой функцией, вложите в отсек 

в ручке всасывающего шланга 2 батарейки 1,5 V тип AAA 

или 2 aккумулятора 1,2 V тип AAA.
  

  Батарейки  необходимо  вложить  таким 

образом, чтобы полюс «+» батарейки был 

всегда направлен в сторону символа «+» на 

крышке отсека для батареек.

Рекомендуем использовать только батарейки высо

-

кого качества. Вылившийся из батарейки электролит 

может повредить электронную систему.

12

 Дистанционное  управление  мощностью  всасывания 

осуществляется  путем  нажатия  на  соответствующую 

кнопку на рукоятке шланга ( , ):

Чтобы увеличить мощность всасывания на один уро

-

 

вень, нажмите на кнопку  .

Чтобы  уменьшить  мощность  всасывания  на  один 

 

уровень, нажмите на кнопку  .

13

 Нажатием  на  кнопку 

  на  ручке  всасывающего 

шланга пылесос временно выключается и переводится 

в состояние готовности (

STANDBY

).

Для того, чтобы продолжить уборку, еще раз нажмите на 

кнопку режима готовности 

(17)

. Прибор начнет работать 

с  мощностью всасывания, которая была установлена во 

время последней уборки. 
  

  Чтобы  система  дистанционного  управ

-

ления  функционировала  правильно,  между 

передатчиком  и  приемником  инфракрас

-

ных сигналов не должно быть преград.

Summary of Contents for 1600

Page 1: ...towo ci STANDBY typ 1600 3 18 W ss cy Odkurzacz wyposa ony jest tylko w jeden w ss cy A lub B A W ss cy typ 1600 0 B W ss cy ze zdaln regulacj mocy typ 1600 3 19 Filtr wylotowy Odkurzacz wyposa ony je...

Page 2: ...ni te w czy odkurzacz przyciskiem w cz wy cz 2 Zapal si wtedy diody poziom w mocy 1 3 5 a silnik odkurzacza pozostanie wy czony Nast pnie przyciskami zmiany mocy 10 i 12 mo na odpowiednio zwi ksza lub...

Page 3: ...a jest uniesiona nad czyszczon powierzchni informuje i worek jest zape niony i zachodzi konieczno wymiany worka na nowy Ponadto wska nik zape nienia worka kurzem mo e zadzia a w przypadku zatkania w a...

Page 4: ...owierzchni worka Rura ss ca w lub nasadka jest zablokowana usu przyczyny zatkania Worek zosta uszkodzony Wymie worek i filtry Odkurzacz s abo odkurza Wymie worek i filtry sprawd rur ss c w i ssawk usu...

Page 5: ...bo demon t i vyt hn te v dy z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky P ed v m nou p slu enstv nebo p ed manipulac v bl zkosti sou stek pohybuj c ch se b hem pro vozu vysava e je nutno spot ebi vypnout a...

Page 6: ...p edm t 29 Parketov kart BNB Brush Natural Bristle Je ur en k i t n a le t n tvrd ch povrch n chyln ch na po kr b n nap d ev n ch podlah podlahov ch panel parket mramoru oblo en apod Jemn a m kk vlas...

Page 7: ...od je t eba vypnout nap jen vysava e stisknu t m tla tka zapni vypni 2 T mto zp sobem opust te re im nastaven intenzity sv cen diod a nastaven rove sv cen bude ulo ena 11 Vysava typ 1600 3 je dodate n...

Page 8: ...ky a zasu te s ek s krytkou a na dno komory s ek rozlo te Sm r nasunov n s ku je vyzna en na s ku ipkou 8 Uzav ete v ko vysava e zatla en m zazn typick zacvaknut dbejte aby nedo lo k p isk pnut s ku V...

Page 9: ...pravovat aby vyhov l pr vn m p edpis m norm m sm rnic m nebo z konstruk n ch obchodn ch estetick ch nebo jin ch d vod Ekologie p e o ivotn prost ed Obalov materi l jednodu e neodho te Obaly a balic pr...

Page 10: ...a jeho mont ou alebo demont ou v dy odpojte nap jac k bel zo sie o vej z suvky Pred v menou v bavy a tie pred pribl en m sa k pohybliv m astiam zariadenia po as jeho pou vania zariadenie vypnite a odp...

Page 11: ...saciu hadicu A alebo B A Sacia hadica typ 1600 0 B Sacia hadica s dia kov m ovl dan m v konu typ 1600 3 19 V stupn filter Vys va m len jeden v stupn filter A alebo B A V stupn filter HEPAH13 typ 1600...

Page 12: ...taven po adovan ho jasu svie tenia di d vypnite vys va stla en m tla idla zapni vypni 2 Takto vych dzame z re imu nastavenia jasu svietenia di d a nastaven ro ve jasu sa zapam t 11 Vys va typ 1600 3 m...

Page 13: ...l t a zasu te ho spolu s uz verom a na dno komory roztiahnite vrecko Smer zas vania vrecka je ozna en pkou na vrecku 8 Zatvorte kryt stla en m a k m nepo ujete charakteris tick cvaknutie d vajte si p...

Page 14: ...dch dzaj ceho ozn menia za elom prisp sobenia pr vnym predpisom norm m smerniciam alebo z kon truk n ch obchod n ch dizajnov ch alebo in ch d vodov Ekol gia Chr me ivotn prostredie Obalov materi l nev...

Page 15: ...haszn l sz m ra komoly vesz lyt jelenthet Meghi b sod s eset n forduljon a szakszerv zhez A k sz l k tiszt t sa ssze vagy sz tszerel se el tt a h l zati csatlakoz dug t mindig h zza ki a konnektorb l...

Page 16: ...mint pl fapadl k lamin lt padl parketta m rv ny j r lapos padl stb A kefe term szetes eredet finom s puha sz re a porsz v z s maxim lis eredm nyess g t biztos tja s a tiszt tott fel letet meg vja a ka...

Page 17: ...t kapcsolja be a porsz v t a bekapcsol s kikap csol s gombbal 2 Ekkor vil g tani kezdenek a teljest tm nyszab lyoz 1 3 5 visszajelz di d i a motor pedig tov bbra is kikapcsolt llapotban marad Ezut n a...

Page 18: ...k megtelt s azt jra kell cser lni A porzs k megtel s t jelz mutat akkor is m k d sbe l phet ha a sz v t ml vagy a hozz kapcsolt tartoz kok eldugultak 3 Kapcsolja ki a porsz v t a Be Ki kapcsol gombot...

Page 19: ...ken Cser lje ki a porzs kot s a sz r ket ellen rizze a sz v cs vet t ml t s a sz v fejet sz ntesse meg az eldu gul s ok t Az elektromos biztos t k m k d sbe l pett Ellen rizze hogy a porsz v val egy t...

Page 20: ...mai de c tre personalul calificat Repara iile f cute incorect pot pune n pericol via a utilizatorului n cazul unui defect v recomand m s v adresa i servisului specializat al firmei Decupla i aparatul...

Page 21: ...esie pere ii pl ci din piatr natural etc Firele moi i delicate de origine natural ale acestei perii asigur eficacitatea maxim de cur are i protejeaz suprafa a aspirat de zg rieturi Preg tirea aspirato...

Page 22: ...an butoanele de schimbare a puterii 10 i 12 iar apoi n timp ce le ine i ap sate s por ni i aspiratorul cu butonul pornire oprire 2 Se aprind atunci diodele nivelelor de putere 1 3 5 iar motorul aspira...

Page 23: ...up rii furtunului sau accesoriilor conectate 3 Opri i aspiratorul cu butonul oprire pornire 2 Deconec ta i aspiratorul din priz C D 4 Ap sa i cele dou butoane laterale care se afl la cap tul furtunulu...

Page 24: ...emele care pot ap rea n timpul exploat rii aspiratorului PROBLEMA CUM PROCEDA I Se aude un f it carac teristic al aspiratorului care semnalizeaz ac io narea supapei de sigu ran Sacul poate fi plin sch...

Page 25: ...31 1600 016_v01 Zelmer Zelmer RU ZELMER 8 8 230 V 16 A T 16 A ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 80 A CE...

Page 26: ...Q B HEPA H11 1600 0 SP 1600 0 ST 20 21 SAFBAG 2 22 23 24 25 26 T 1600 0 ST 1600 3 HT 27 1600 3 HQ 28 A B A B 29 BNB Brush Natural Bristle B 1 2 T 1600 T T BNB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 27: ...33 1600 016_v01 A A B 3 4 5 6 7 7 8 SAFBAG HEPA 9 2 10 10 12 2 1 2 3 4 5 11 10 12 a 2 1 3 5 a 10 12 11 2 11 1600 3 2 1 5 V AAA 2 a 1 2 V AAA 12 13 STANDBY 17...

Page 28: ...16 5 1 15 2 20 3 4 HEPA HEPA High Efficiency Particulate Air H11 H13 HEPA H11 H13 H11 95 5 0 3 H13 99 95 1 HEPA 9 1 2 HEPA 3 8 4 HEPA HEPA 1 C D SAFBAG E 1 2 14 3 2 4 5 15 6 a 7 8 Zelmer SAFBAG a b c...

Page 29: ...35 1600 016_v01 Zelmer 27 ZELMER ZELMER ZELMER 1 2 2 3 4 4 5 6 7 8 F 1600 3 O i K PE 1600 3...

Page 30: ...36 1600 016_v01 Zelmer Zelmer BG ZELMER 230 V 16 A 16 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 80 dB A CE...

Page 31: ...SAFBAG 2 HEPA H13 1600 3 HT SAFBAG 2 HEPA H13 1600 3 HQ SAFBAG 2 HEPA H13 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1600 3 14 15 16 1600 3 17 STANDBY 1600 3 18 B A 1600 0 B 1600 3 19 A B A HEPA H13 1600 3 HT 1...

Page 32: ...38 1600 016_v01 1 2 A A B 3 4 5 6 7 7 8 SAFBAG HEPA 9 2 10 10 12 2 B 1 2 3 4 5 11 10 12 a 2 1 3 5 a 10 12 11 2 11 1600 3 2 1 5 V AAA 2 1 2 V AAA 12...

Page 33: ...600 016_v01 13 STANDBY 17 14 6 15 16 5 1 15 2 20 3 4 HEPA HEPA High Efficiency Particulate Air H11 H13 H11 H13 H11 95 5 0 3 H13 99 95 C D 1 HEPA 9 1 2 HEPA 3 8 4 HEPA HEPA 1 SAFBAG 1 2 14 3 2 4 5 15 6...

Page 34: ...40 1600 016_v01 8 Zelmer SAFBAG Zelmer 26 ZELMER Zelmer 27 ZELMER ZELMER ZELMER 1 2 2 3 4 4 F 5 6 A 7 8 1600 3...

Page 35: ...41 1600 016_v01 1600 3...

Page 36: ...42 1600 016_v01 Zelmer Zelmer UA 230 V 16 A ZELMER 8 8 16 A RTV ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E 80 A CE...

Page 37: ...B HEPA H11 1600 0 SP 1600 0 ST 20 21 SAFBAG 2 22 23 24 25 26 1600 0 ST 1600 3 HT 27 1600 3 HQ 28 A B A B 29 BNB Brush Natural Bristle 1600 Auto start BNB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1...

Page 38: ...44 1600 016_v01 B 1 click 2 A i A B 3 4 5 6 7 7 i 8 SAFBAG HEPA 9 2 10 10 12 2 1 2 3 4 5 11 10 12 2 1 3 5 10 12 11 2 11 1600 3 2 1 5 V AAA 2 1 2 V AAA 12 13 STANDBY...

Page 39: ...4 6 15 16 Parksystem 5 i 1 15 2 20 3 4 HEPA HEPA High Efficiency Particulate Air H11 H13 H11 i H13 H11 95 5 0 3 a H13 99 95 1 HEPA 9 1 2 HEPA 3 8 C D 4 HEPA HEPA 1 SAFBAG E 1 2 14 3 2 4 5 15 6 a 7 8 c...

Page 40: ...46 1600 016_v01 1600 3 i PE 1600 3 Zelmer 26 ZELMER Zelmer 27 ZELMER ZELMER ZELMER 1 2 2 3 4 4 5 6 A i 7 8 a F...

Page 41: ...47 1600 016_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 42: ...and suggestions for its use Operate the appliance only in indoor spaces and vacuum only dry surfaces Before vacuuming dry the carpets that were wet cleaned VACUUM CLEANER 1600 TYPES Workmanship and eq...

Page 43: ...lter HEPA H11 type 1600 0 SP 1600 0 ST installed in the vacuum cleaner 20 Inlet filter installed in the vacuum cleaner 21 SAFBAG dust bag 2 pieces 22 Telescopic suction tube 23 Small brush 24 Crevice...

Page 44: ...use this function open the battery compartment in the suction hose handle and insert two 1 5 V AAA type batteries or two chargeable 1 2 V AAA type batteries Insert the batteries so that the battery p...

Page 45: ...ting the dust bag is indicated by the arrow on the bag 8 Close the cover by pressing it until you hear a characteristic click pay attention not to trap the dust bag ZELMER vacuum cleaners are equipped...

Page 46: ...e not plugged to the same electrical circuit as the vacuum cleaner If the fuse goes out repeatedly return the vacuum cleaner to a service point The vacuum cleaner does not operate the housing or the c...

Page 47: ...Notes...

Page 48: ...Notes...

Page 49: ...SZ V K 1600 T pus INSTRUC IUNI DE UTILIZARE ASPIRATORUL Tip 1600 T 1600 21 25 26 30 31 35 RU RO HU 1600 1600 USER MANUAL VACUUM CLEANER Type 1600 36 41 42 47 48 52 UA EN BG 1 2 4 3 5 10 9 11 12 13 14...

Page 50: ...wr ci si do specjalistycznego punktu serwisowego ZELMER Przed czyszczeniem urz dzenia jego monta em lub demonta em zawsze wyjmij przew d przy czeniowy z gniazdka sieci Przed wymian wyposa enia lub zbl...

Reviews: