background image

• Šalmas parduodamas jau sumontuotas, tačiau prieš naudojant jį 

reikia sureguliuoti, kad tiktų naudotojui, ir nustatyti vėlinimo laiką, 

jautrumą ir užtamsėjimo lygį. 

• 

ŠALMO DYDŽIO REGULIAVIMAS

Bendras galvos raiščio ilgis gali būti padidintas arba sumažintas 

pasukant rankenėlę galvos raiščio gale. (Žr. „Y“ nustatymą 1 pav.). 

Tai gali būti atliekama dėvint šalmą ir galima įtempti kaip tik tiek, 

kiek reikia, kad šalmas tvirtai laikytųsi ant galvos ir pernelyg neveržtų.

• Jei galvos raištis yra per aukštai arba per žemai ant jūsų galvos, 

sureguliuokite  juostą,  kuri  yra  virš  jūsų  galvos.  Norėdami  tai 

padaryti, atlaisvinkite raiščio galą išstumdami blokavimo akutę iš 

raiščio angos. Nustumkite dvi raiščio dalis toliau arba arčiau pagal 

poreikį ir įstumkite blokavimo akutę į artimiausią angą. (Žr. „W“ 

nustatymą 1 pav.).

•  Patikrinkite,  ar  galvos  raištis  gerai  tinka,  pakeldami  ir 

uždarydami šalmą kelis kartus, kai jį mūvite. Jei galvos raištis juda 

pakreipus galvą, iš naujo jį sureguliuokite, kol jis taps stabilus.

• 

ATSTUMO TARP ŠALMO IR VEIDO REGULIAVIMAS

1  žingsnis:  atveržkite  blokavimo  veržlę  (žr.  „T“  1  pav.),  kad 

galėtumėte sureguliuoti atstumą tarp šalmo ir jūsų veido žemiausioje 

padėtyje. Toks reguliavimas atliekamas įstačius galvos įtaisą į tris 

mažas angas šalmo šonuose šalia blokavimo veržlės.

2 žingsnis: atlaisvinkite blokavimo veržlę bet kurioje šalmo pusėje 

ir nustumkite ją toliau arba arčiau nuo veido. (Žr. „Z“ nustatymą 1 

pav.).  Svarbu,  kad  abi  jūsų  akys  būtų  tokiu  pačiu  atstumu  nuo 

lęšio. Kitaip užtamsėjimo poveikis gali pasirodyti nevienodas.

3 žingsnis: kai sureguliuosite, iš naujo priveržkite blokavimo veržlę.

• 

ŽIŪRĖJIMO KAMPO PADĖTIES REGULIAVIMAS

Prašome žiūrėti 2 pav.

• 

UŽTAMSĖJIMO LYGIO PASIRINKIMAS

Pasirinkite  reikalingą  užtamsėjimo  lygį  pagal  virinimo  procesą, 

kurį naudosite, žiūrėdami į toliau esančią užtamsėjimų lentelę su 

nustatymais.  Pasukite  užtamsėjimo  valdymo  rankenėlę  šalmo 

šone iki norimo užtamsėjimo lygio.

• 

VĖLINIMO LAIKO PASIRINKIMAS

Kai virinti nustojama, žiūrėjimo ekranas automatiškai pasikeičia iš 

tamsiai  juodo  į  šviesų,  tačiau  su  nustatytu  vėlinimu,  kad  būtų 

galima kompensuoti bet kokį pošvytį žiūrint į ruošinį. Vėlinimo laikas / reakcija gali būti nusta

-

tomi  kaip  „S“  (trumpas  –  0,1  sek.)  arba  „L“  (ilgas  –  1,0  sek.).  Reikia  naudoti  ciferblatinę 

rankenėlę užtamsėjimų kasetės gale (žr. 3a pav.).  Trumpesnį vėlinimo laiką rekomenduo

-

jama naudoti virinant taškiniu būdu, o ilgesnį – virinant didesne srove. Ilgesnis vėlinimas gali 

būti naudojamas nedidelės srovės TIG virinimui bei impulsiniam TIG / MIG / MAG virinimui. 

• 

JAUTRUMAS

Jautrumas gali būti nustatomas kaip „H“ (didelis) arba „L“ (nedidelis). Jis nustatomas naudo

-

jant ciferblatinę rankenėlę užtamsėjimų kasetės gale. Vidutinio stiprumo nustatymas – tai 

normalus  nustatymas  kasdieniam  naudojimui.  Didžiausias  jautrumo  lygis  yra  tinkamas 

virinimui žema srove, volframo elektrodu inertinėse dujose arba specialioms paskirtims. Kai 

šalmą naudoti trukdo per didelė aplinkos šviesa arba kita netoliese esanti virinimo mašina, 

naudokite nustatymą „Low“ (nedidelis) (žr. 3b pav.). 

Paprasta  taisyklė  tinkamiausiam  naudojimui:  iš 

pradžių rekomenduojama nustatyti didžiausią jautrumą, 

o tada pamažu jį mažinti tol, kol filtras reaguos tik į 

virinimo  šviesos  blykstę  ir  be  erzinančio  nereika

-

lingo  įsijungimo  dėl  aplinkos  šviesos  sąlygų 

(tiesioginės  saulės  šviesos,  intensyvios  dirbtinės 

šviesos, šalia dirbančių virintojų lankų ir t. t.).

• 

TEKINIMO REŽIMO PASIRINKIMAS

Kai  užtamsėjimo  rankenėlė  yra  pasukta  į  padėtį  „Grind“  (tekinti),  užtamsėjimo  funkcija 

išjungiama ir galima aiškiai matyti, kur tekinti virinamą daiktą šalmui saugant veidą. Prieš vėl 

virindami įsitikinkite, kad užtamsėjimo funkcija vėl įjungta (žr. 4 pav.).

• 

AKUMULIATORIAUS MONTAVIMAS

Tinkamai  sumontuokite  akumuliatorius  šalme  pagal  teigiamo  ir  neigiamo  gnybto  žymą 

akumuliatoriaus dėkle (žr. 5 pav.).

• 

TIKRINIMAS

 

Paspauskite  ir  laikykite  paspaudę  tikrinimo  mygtuką,  kad  peržiūrėtumėte  užtamsėjimo 

pasirinkimą  prieš  virinimą  (žr.  5  pav.). Atleidus  mygtuką,  peržiūros  langas  automatiškai 

pašviesės (3,5 užtamsėjimas).

• 

MAITINIMAS

ADF kasetę maitina saulės elementas ir 2 AAA tipo šarminės baterijos. Pakeiskite akumulia

-

torius, kai užsidega lemputė LOW BATERY (AKUMULIATORIUS IŠSIKRAUNA) (žr. 5 pav.).

•  Dabar  esate  pasirengę  dėvėti  šalmą.  Užtamsėjimas  gali  būti  reguliuojamas  naudojimo 

metu iš naujo nustatant potenciometro valdiklį.

- 46 -

 pav

LOW

BATTERY

TEST

• ŽYMĖJIMAS

Korpusas ir automatiškai tamsėjantis filtras pažymėtas atitinkamai. Akių ir veido apsaugos 

priemonių klasifikacija atitinka EN379, EN175, EN166 reikalavimus.

„Zekler“ Automatiškai tamsėjantis suvirinimo šalmas „ADF725S“

DIN CERTCO Gesellschaft fuer 

Konformitaetsbewertung mbH 

Alboinstrasse 56 

12103 Berlin

Vokietija
Notifikuotos institucijos numeris 0196

Priekinio padengimo lęšių žymėjimas:

„SYD 1 B“ :                          SYD: gamintojo identifikavimas

                                            1: optinė klasė

                                            B: atsparumas vidutiniam energijos poveikiui

Šalmo žymėjimas

„SYD EN 175 B“ :                SYD: gamintojo identifikavimas

                                            EN 175: šio standarto numeris

                                            B: atsparumas vidutiniam energijos poveikiui

Vidinių padengimo lęšių žymėjimas:

„SYD1 B“ :                           SYD: gamintojo identifikavimas

                                            1: optinė klasė

                                            B: atsparumas vidutiniam energijos poveikiui

Šviesos būsenos skalės Nr.
Šviesiausios tamsios būsenos skalės Nr.
Tamsiausios būsenos skalės Nr.
Gamintojo identifikavimas
Optinė klasė
Šviesos klasės sklaida
Šviesos perdavimo klasės pokyčiai
Šviesos perdavimo klasės kampo priklausomybė
Šios standarto numeris

4      /      9     -    13      

SYD       

    1    /    1    /    1    /    2          379

Summary of Contents for 4050

Page 1: ...ZEKLER 4050 Auto Darkening Welding Helmet Zekler auto darkening welding helmet LT LV NB PL SV DA GB DE ET FI HU...

Page 2: ...GB DA DE ET FI HU LT LV NB PL SV 1 8 15 22 29 36 43 50 57 64 71...

Page 3: ...ses Never place this helmet and Auto Darkening filter on a hot surface Never open or tamper with the Auto Darkening filter This Auto Darkening welding helmet will not protect against severe impact haz...

Page 4: ...the dealer WARNING Severe personal injury could occur if the user fails to follow the above mentioned warnings and or fails to follow the operating instructions INSTRUCTIONS FOR USE WARNING Before usi...

Page 5: ...IEW ANGLE POSITION Please see fig 2 SELECTING SHADE LEVEL Select the shade level you require according to the welding process you will use by referring to the Shade Guide Table below for settings Turn...

Page 6: ...nd try again You are now ready to use the helmet The shading may be adjusted during use by re setting the potentiometer control MARKING The shell and the auto darkening filter are marked accordingly C...

Page 7: ...f the helmet with the shaft protruding through the hole Push the shade control knob onto the shaft CLEANING Clean helmet by wiping with a soft cloth Clean the auto darkening filter surfaces regularly...

Page 8: ...C 4 F 158 F High Impact Resistance Nylon 445 g Stick Welding SMAW TIG DC AC TIG Pulse DC TIG Pulse AC MIG MAG CO2 MIG MAG Pulse Plasma Arc Cutting PAC Plasma Arc Welding PAW Air Carbon Arc Cutting CAC...

Page 9: ...itation washer Washer Block Nut Right Limitation washer Screw Adjustable Headband Front Headgear Shell Oculars Safety Lenses 1 5 mm 109 8 x 90 6 x 1 5 mm Auto Darkening Filter Inside Cover Lens 95 9 x...

Page 10: ...i vand Brug ikke opl sningsmidler p filtret eller hjelmens komponenter M kun bruges i temperaturomr det 5 C 55 C 23 F 131 F Opbevaringstemperatur 20 C 70 C 4 F 158 F Beskyt filtret mod kontakt med v s...

Page 11: ...r ikke korrekt indstillet Indstil nedbl ndingstallet Kontroller hvis filmen af linsen af frontd kslet fjernes Svejsehjelmen glider Hovedstroppen er ikke korrekt indstillet Juster hovedstroppen ADVARSE...

Page 12: ...ingerm trikken Trin 2 L sn fingerm trikkerne p hver side af hjelmen og skyd den t ttere p eller l ngere v k fra ansigtet Se indstilling Z i fig 1 Det er vigtigt at jnene er i samme afstand fra glasset...

Page 13: ...rsynes af en solcelle og 2 stk AAA alkaline batterier Udskift batterierne n r kontrollampen for LAV BATTERITILSTAND lyser se fig 5 Du er nu klar til at benytte hjelmen Nedbl ndingsniveauet kan justere...

Page 14: ...en finger ind i hakket ved underkanten af glasset og tryk det opefter til det frig res fra kanten se fig 5 UDSKIFTNING AF DET INDRE BESKYTTELSESGLAS Hvis det er beskadiget revnet ridset snavset eller...

Page 15: ...rke 440g Elektrodesvejsning SMAW TIG DC AC TIG PulsDC TIG Puls AC MIG MAG CO2 MIG MAG Pulse Plasmask ring PAC Plasmasvejsning PAW Kulbuesk ring CAC A Slibning CE EN175 EN 379 EN166 ANSI Z87 1 CSA Z94...

Page 16: ...telsesglas Hovedstrops t 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 Reservedelsliste for E Svederem Skive Venstre begr nserskive Begr nserskive Skive Fingerm trik H jre begr nserskive Skrue Indstillelig...

Page 17: ...en Vorgesetzten oder den H ndler Tauchen Sie die Filterkassette niemals in Wasser Verwenden Sie keine L sungsmittel auf der Scheibe oder Helmbauteilen Der Helm ist f r die Verwendung in folgender Temp...

Page 18: ...en Verletzungen kommen wenn der Benutzer die oben erw hnten Warnungen und oder den Inhalt der Betriebsanleitung nicht beachtet Materialien die mit der Haut des Tr gers in Ber hrung kommen k nnen unter...

Page 19: ...n des Helms und schieben Sie den Helm n her ans Gesicht bzw vom Gesicht weg Einstellung Z in Abb 1 Es ist wichtig dass beide Augen den gleichen Abstand zur Vorsatzscheibe haben Anson sten kann die Abd...

Page 20: ...ltet das Sichtfenster automa tisch wieder auf Hell um Abdunkelung 3 5 SPANNUNGSVERSORGUNG Diese ADF Kassette wird durch Solarzellen und 2 AAA Alkali Batterien betrieben Tauschen Sie die Batterien aus...

Page 21: ...cheibe nach oben bis sie sich am einen Rand l st siehe Abb 6 INNERE VORSATZSCHEIBE AUSTAUSCHEN Tauschen Sie die innere Vorsatzscheibe aus wenn sie verschmutzt oder besch digt ist d h Risse Kratzer ode...

Page 22: ...G DC AC TIG ImpulsDC TIG Impulse AC MIG MAG CO2 MIG MAG Impuls Plasmaschneiden PAC Plasmaschwei en PAW Lichtbogenschneiden mit Luft CAC A Schleifarbeiten CE EN175 EN 379 EN166 ANSI Z87 1 CSA Z94 3 AS...

Page 23: ...atzscheibe Innenhelmset 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 Teileliste E Schwei band Unterlegscheibe Linke Begrenzungsscheibe Begrenzungsscheibe Unterlegscheibe Sicherungsmutter Rechte Begrenzung...

Page 24: ...t keevitust ja v tke hendust oma otsese lemuse v i kohaliku edasim jaga rge kastke filtrit vette rge kasutage keevitusmaski osadel ega filtril mis tahes lahusteid Kasutage ainult temperatuurivahemikus...

Page 25: ...ste Kontrollige kas esikaane l tse kile on eemaldatud Keevitusmask libiseb peas Peapael on valesti reguleeritud Reguleerige peapaela HOIATUS Kui kasutaja eirab laltoodud hoiatusi ja v i kasutusjuhisei...

Page 26: ...ja libistage maski n o poole v i sellest eemale Vt reguleerimise n idet Z joon 1 On rmiselt oluline et silmad oleksid klaasist hekaugusel Vastasel juhul v ib tumendamine paista eba htlasena 3 toiming...

Page 27: ...5 TOIDE ADF kassett saab toite p ikeseelemendilt ja kahelt AAA leelispatareilt Asendage patareid kui s ttib patareide t hjenemise m rgutuli LOW BATTERY vt joon 5 Keevitusmask on n d valmis kasutamisek...

Page 28: ...nud Asetage s rm v i p ial klaasi allservas olevasse pilusse ja painutage klaasi les kuni selle serv vabaneb vt joon 6 SISEMISE KATTEKLAASI ASENDAMINE Klaas tuleb asendada kui see on kahjustunud pragu...

Page 29: ...s SMAW TIG AV ja VV TIG impulssAV TIG impulss AV MIG MAG CO2 MIG MAG impulss plasmakaarl ikus PAC plasmakaar keevitus PAW hkkaarl ikamine s sinikelektroodiga CAC A lihvimine CE EN175 EN 379 EN166 ANSI...

Page 30: ...koost 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 E osade loetelu Higipael Seib Vasakpoolne piirajaseib Piirajaseib Seib Reguleerimismutter Parempoolne piirajaseib Kruvi Reguleeritav peapael Eesmine peah...

Page 31: ...suojalasin tai maskin muiden osien puhdistamiseen K yt ainoastaan l mp tilassa 5 C 55 C Varastointil mp tila 20 C 70 C Suojaa suodatin nesteilt ja lialta Puhdista suodattimen pinnat s nn llisesti l k...

Page 32: ...rvo uudelleen Tarkista onko etukannen objektiivin kalvo irrotettu Hitsausmaski luistaa P pannan asento on v rin s detty S d p panta uudelleen VAROITUS Edell mainittujen varoitusten ja tai k ytt ohjeid...

Page 33: ...lukko mutteria ja siirr maskia l hemm ksi tai kauemmaksi kasvoista Katso s t Z kuvassa 1 Silmien on t rke olla samalla et isyydell linssist Muussa tapauksessa tummennus saattaa tuntua ep tasaiselta Va...

Page 34: ...s K YTT J NNITE ADF kenno saa k ytt j nnitteen aurinkokennosta ja kahdesta AAA alkaliparistosta Vaihda paristot kun LOW BATTERY valo syttyy ks kuva 5 Hitsausmaski on nyt k ytt valmis Tummennusta voida...

Page 35: ...istesy pymi Aseta sormi tai peukalo ikkunan alareunassa olevaan syvennykseen ja nosta ikkunaa yl sp in kunnes se irtoaa toisesta reunastaan ks kuva 6 SIS SUOJALINSSIN VAIHTAMINEN Vaihda sis suojalinss...

Page 36: ...s SMAW TIG DC AC TIG pulssihitsausDC TIG pulssihitsaus AC MIG MAG CO2 MIG MAG pulssi plasmakaarileikkaus PAC plasmakaarihitsaushitsaus PAW hiilikaaritalttaus CAC A hionta CE EN175 EN 379 EN166 ANSI Z8...

Page 37: ...a suodatin Sis suojalinssi P pantamekanismi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 Osaluettelo E Hikinauha Aluslevy Vasen rajoitinaluslevy Rajoitinaluslevy Aluslevy Lukkomutteri Oikea rajoitinalusle...

Page 38: ...ot csak a k vetkez h m rs klet tartom nyban haszn lja 5 C s 55 C k z tt T rol si h m rs klet 20 C s 70 C k z tt vja a sz r t a folyad kokt l s port l Rendszeresen tiszt tsa meg a sz r fel let t ne has...

Page 39: ...elel ek A s t t t si szint nem megfelel en lett be ll tva ll tsa be jra a s t t t si szintet Ellen rizze hogy elt vol totta e a f li t az el lap lencs j r l A hegeszt sisak cs szk l A fejp nt be ll t...

Page 40: ...l t st k vet en h zza meg ism t a r gz t any t A L T SZ G POZ CI J NAK BE LL T SA L sd a 2 br t A S T T T S SZINTJ NEK BE LL T SA V lassza ki az alkalmazott hegeszt si elj r snak megfelel s t t t s sz...

Page 41: ...sz r maxim lisra ll tani majd fokozatosan cs kkenteni mindaddig am g a sz r m r csak a hegeszt si f ny felvillan s ra reag l a k ls k rnyezeti f nyre nem k zvetlen napsug rz s er s mesters ges f ny a...

Page 42: ...ujj t az ablak als perem n tal lhat bemetsz sbe s hajtsa felfel az ablakot am g az egyik le ki nem pattan l sd a 6 br t A BELS V D LENCSE CSER JE Ha a bels v d lencse s r lt repedt karcos szennyezett...

Page 43: ...MAW TIG DC s AC TIG pulz l DC TIG pulz l AC MIG MAG CO2 MIG MAGpulz l plazma vv g s PAC plazma vhegeszt s PAW sz n vv g s CAC A Csiszol s CE EN175 EN 379 EN166 ANSI Z87 1 CSA Z94 3 AS NZS 1338 1 6 br...

Page 44: ...s t ted sz r Bels v d lencse Fejp nt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 E alkatr szlist ja Homlokp nt Al t t Bal oldali sz k t al t t Sz k t al t t Al t t R gz t anya Jobb oldali sz k t al t t...

Page 45: ...55 C 23 F 131 F Laikymo temperat ra 20 C 70 C 4 F 158 F Saugokite kad filtras nesiliest su skys iu ir purvu Reguliariai valykite filtro pavir i nenaudokite stipri valikli Visada valykite jutiklius ir...

Page 46: ...s U tams jimo lygis nustatytas neteisingai I naujo nustatykite u tams jimo lyg Patikrinkite ar pa alintas priekini dengiam j le i pl vel Virinimo almas slysta Galvos rai tis netinkamai sureguliuotas I...

Page 47: ...abi j s akys b t tokiu pa iu atstumu nuo l io Kitaip u tams jimo poveikis gali pasirodyti nevienodas 3 ingsnis kai sureguliuosite i naujo priver kite blokavimo ver l I R JIMO KAMPO PAD TIES REGULIAVIM...

Page 48: ...eiskite akumulia torius kai u sidega lemput LOW BATERY AKUMULIATORIUS I SIKRAUNA r 5 pav Dabar esate pasireng d v ti alm U tams jimas gali b ti reguliuojamas naudojimo metu i naujo nustatant potenciom...

Page 49: ...ad intas tr k s subrai ytas ne varus arba sulankstytas Prid kite pir t arba nyk t prie dubos apatiniame langelio kra te ir lenkite langel vir kol jis atsilaisvins viename kra te r 6 pav PAKEISKITE VID...

Page 50: ...o fliusu SMAW TIG DC ir AC impulsinis TIGDC impulsinis TIG AC MIG MAG CO2 impulsinis MIG MAG plazminis lankinis pjovimas PAC plazminis lankinis virinimas PAW oro anglies pjovimas CAC A tekinimas CE EN...

Page 51: ...alvos taiso rinkinys 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 E detali s ra as Prakaito juosta Pover l Kairioji ribojimo pover l Ribojimo pover l Pover l Blokavimo ver l De inioji ribojimo pover l Var...

Page 52: ...izplat t ju Neiem rciet filtru den Neizmantojiet nek dus din t jus uz filtra ekr na vai uz iveres da m Izmantojiet tikai t l k nor d taj s temperat r s 5 C 55 C 23 F 131 F Uzglab anas temperat ra 20...

Page 53: ...ri Nomaniet l cu Nepietiekams apk rt j s gaismas daudzums Nepareizi iestat ts aptum ojuma numurs Noregul jiet aptum ojuma numuru P rbaudiet vai priek j v ka objekt va pl ve ir no emta Metin anas iver...

Page 54: ...t l k no t s Skatiet regul anu Z 1 att l Ir svar gi lai abas acis b tu vien d att lum no l cas Pret j gad jum aptum ojuma efekts it s nevienm r gs 3 darb ba Kad regul ana ir pabeigta pievelciet fiks j...

Page 55: ...E ai ADF kasetnei energoapg di nodro ina saules baterija un divi AAA s rma akumulatori Nomaniet akumulatorus kad iedegas gaismi a LOW BATTERY zems uzl des l menis skatiet 5 att Tagad varat s kt iveres...

Page 56: ...omainiet priek jo p rsega l cu ja t ir boj ta ieplais jusi ieskr p ta net ra vai izrobota Ievietojiet pirkstu padzi in jum loga apak j mal un lieciet logu uz aug u l dz tas atvienojas no vielas malas...

Page 57: ...sl dzstr va TIG impulss mai str va MIG MAG CO2 MIG MAG impulss loka grie ana ar plazmu PAC loka metin ana ar plazmu PAW gaisa oglek a loka grie ana CAC A sl p ana CE EN175 EN 379 EN166 ANSI Z87 1 CSA...

Page 58: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 E da u saraksts Sviedru lenta Papl ksne Kreis s puses ierobe ojo papl ksne Ierobe ojo papl ksne Papl ksne Fiks jo ais uzgrieznis Lab s puses ierobe ojo papl ks...

Page 59: ...et eller hjelmens komponenter M kun brukes i temperaturomr det 5 C 55 C Oppbevaringstemperatur 20 C 70 C Beskytt filteret s det ikke kommer i kontakt med v ske og skitt Rengj r filterets overflate reg...

Page 60: ...stilt Still inn m rkhetsniv et p nytt Sjekk om filmen av linsen p frontdekselet er fjernet Sveisehjelmen glipper Hodeb ndet er ikke riktig justert Still inn hodeb ndet p nytt ADVARSEL Det kan oppst al...

Page 61: ...JUSTERE SYNSVINKELEN Se fig 2 VELGE M RKHETSNIV Velg aktuelt m rkhetsniv i henhold til sveisearbeidet som skal utf res ved referere til Veiledningstabell for m rkhet Vri hjulet for m rkhetsregulering...

Page 62: ...etsniv et under bruk ved vri p potensiometerkontrollen fig 5 LOW BATTERY TEST Zekler ADF725S Auto m rkere sveisehjelm DIN CERTCO Gesellschaft fuer Konformitaetsbewertung mbH Alboinstrasse 56 12103 Ber...

Page 63: ...eller sprutskadet F r en finger inn i hakket under glasset og dra glasset opp til det frigj res fra kanten se fig 6 SKIFTE UT DET INDRE BESKYTTELSESGLASSET Hvis det er skadet sprukket ripet skittent...

Page 64: ...440 g Elektrodesveising SMAW TIG DC og AC TIG pulsDC TIG puls AC MIG MAG CO2 MIG MAG Puls Plasmaskj ring PAC Plasma sveising PAW CAC A bueskj ring Sliping CE EN175 EN 379 EN166 ANSI Z87 1 CSA Z94 3 AS...

Page 65: ...yttelsesglass Hodeb ndenhet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 Deleliste for E Svetteb nd Skive Venstre begrensningsskive Begrensningsskive Skive L semutter H yre begrensningsskive Skrue Justerb...

Page 66: ...chwil zajarzenia uku nale y natychmiast przerwa spawanie i skontaktowa si z prze o onym lub dystrybutorem Nie wolno zanurza filtra w wodzie Ekranu filtra ani innych element w maski nie wolno poddawa...

Page 67: ...st wyregulowana nieprawid owo Wyreguluj opask OSTRZE ENIE Lekcewa enie powy szych ostrze e i lub nieprzestrzeganie instrukcji dotycz cych obs ugi grozi odniesieniem przez u ytkownika powa nych obra e...

Page 68: ...tk zabezpieczaj c REGULACJA K TA WIDZENIA Patrz Rysunek 2 WYB R STOPNIA PRZYCIEMNIENIA Wybierz wymagany stopie przyciemnienia odpowiednio do stosowanego procesu spawania odwo uj c si do poni szej Tab...

Page 69: ...gniwem s onecznym oraz dwiema bateriami alkalicznymi AAA Je eli lampka LOW BATTERY NISKI STAN NA ADOWANIA BATERII jest pod wietlona nale y wymieni baterie patrz Rysunek 5 W tym momencie mo esz zacz u...

Page 70: ...razie p kni cia zarysowania trwa ego zanieczyszc zenia lub miejscowego uszkodzenia przedniej szybki nale y j wymieni W tym celu umie palec wskazuj cy lub kciuk we wg bieniu przy dolnej kraw dzi szybki...

Page 71: ...pr dem sta ym TIG impulsowepr dem przemiennym MIG MAG CO2 MIG MAGimpulsowe PAC PAW CAC A ci cie ukoweelektrod w glow szlifowanie CE EN175 EN 379 EN166 ANSI Z87 1 CSA Z94 3 AS NZS 1338 1 Rysunek 6 Rys...

Page 72: ...na zesp przy bicy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Wykaz cz ci E wk adka poch aniaj ca pot podk adka lewa podk adka ograniczaj ca podk adka ograniczaj ca podk adka nakr tka zabezpieczaj ca prawa podk adka ogranic...

Page 73: ...sningsmedel p filtersk rmen eller andra hj lmdelar Anv nd endast vid temperaturerna 5 C 55 C F rvaringstemperatur 20 C 70 C Se till att filtret inte kommer i kontakt med v tskor eller smuts Reng r fil...

Page 74: ...s in terst ll t thetsgraden Kontrollera att filmen r borttagen fr n skyddsglaset Svetshj lmen sitter inte fast ordentligt Huvudbandet r inte korrekt inst llt Justera l ngden p huvudbandet VARNING Det...

Page 75: ...n Om inte kan avbl ndningseffekten upplevas som oj mn Steg 3 Dra t l smuttern igen n r justeringen r klar JUSTERING AV BETRAKTNINGSVINKELN Se fig 2 V LJA T THETSGRAD V lj t thetsgrad efter det aktuell...

Page 76: ...onen drivs av solceller och 2 st AAA Alkaline batterier Byt ut batterierna n r lampan LOW BATTERY t nds se fig 5 Nu kan du b rja anv nda hj lmen T thetsgraden kan regleras genom terst llning av potent...

Page 77: ...ett finger eller tummen i f rdjupningen i glasets nederkant och b j glaset upp t tills det sl pper i den ena kanten se fig 6 BYTA UT DET INRE SKYDDSGLASET Om det r skadat sprucket repigt smutsigt ell...

Page 78: ...DC och AC TIG pulsb geDC TIG pulsb ge AC MIG MAG CO2 MIG MAG svetsning pulsb ge PAC Plasma Arc Cutting PAW Plasma Arc Welding CAC A Air Carbon Arc Cutting Slipning CE EN175 EN 379 EN166 ANSI Z87 1 CSA...

Page 79: ...band 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 2 2 2 1 2 1 1 Reservdelslista f r E Pannband Bricka Begr nsningsbricka v nster sida Begr nsningsbricka Bricka L smutter Begr nsningsbricka h ger sida Skruv Justerbart h...

Page 80: ......

Reviews: