Zeck Audio CA 800 Owner'S Manual Download Page 11

LED "dyloc on"
Wird der Schalter "dyloc processing" an der Rückwand in Stel-
lung "on" gedrückt, so leuchtet auf der Frontseite die LED
"dyloc on" (10). Bis die prozessorgesteuerte Bass-Kompensa-
tion aktiv wird, dauert es einige Sekunden. Während dieser Zeit
werden Belastungszustand, Pegelverhältnisse und Phasenlage
überprüft und sodann wird die dyloc-Kompensation aktiviert.
Der Zeitpunkt der Aktivierung wird durch Aufleuchten der LED
"Contour active" angezeigt. 

LED "Contour active"
So lange die LED "Contour active" (8) mit voller Helligkeit
leuchtet, arbeitet die "dyloc"-Bass-Kompensation mit Maximal-
pegel. Während dieses Arbeitsbereichs werden im Bassbereich
Phase und Pegel mit Nennwert kompensiert.
Bei steigender Belastung wird die "dyloc"-Kompensation zum
Schutz der Lautsprecher gleitend zurückgenommen. Der
Beginn der Reduzierung der dyloc-Kompensation wird durch
Aufleuchten der LED "Control active" angezeigt.

LED "Control active"
Je stärker die LED "Control active" (9) leuchtet, desto stärker
wird die dyloc-Kompensation reduziert. Gleichzeitig verliert
auch die LED "Controur active" (8) an Helligkeit. Beim theoreti-
schen Maximalleistungswert der Endstufe = 100 % Sinus-Dau-
erleistung ist die dyloc-Kompensation auf 0 zurückgeregelt. Die
LED "Contour active" ist erloschen und die LED "Control active"
leuchtet voll.

Dieser Belastungszustand mit 100 % Sinus-Dauerleistung
kommt natürlich in der Praxis kaum vor, denn alle Musiksignale
sind dynamisch mit wechselnden Pegeln. Es ist deshalb durch-
aus normal, daß aufgrund wechselnder Belastungen die Limit-
LEDs kurz aufleuchten können und trotzdem die "dyloc"-Kom-
pensation noch teilaktiviert ist.

”dyloc on “ LED

If the “dyloc processing” switch at the rear is in the on position
then the “dyloc on” LED on the front panel will also be lit (10). 
It takes a few seconds for the computer controlled bass com-
pensation to become active. During this time load conditions,
level ratios and phasing are checked through and the appro-
priate dyloc compensation is computed. The “contour active”
LED lights up as soon as activation occurs.

“Contour active” LED

The “dyloc” bass compensation operates at maximum level as
long as the “Contour active” LED (8) is fully lit. Within this wor-
king range, bass phasing and level are compensated at nomi-
nal value.
As the load increases, the “dyloc” compensation is gradually
reduced to protect the speakers. The start of dyloc compensa-
tion reduction is displayed by the “Control active” LED lighting
up.

“Control active” LED

The brighter the “Control active” LED (9) is lit, the more the
dyloc compensation is reduced, while the “Contour active” LED
becomes dimmer. At a theoretical maximum 100% continuous
nominal performance of the power amp, the dyloc compensati-
on is reduced to 0: the “Contour active” LED is out and the
“Control active” LED is fully lit.

Of course, such a 100% continuous load condition hardly ever
occurs in practice as all musical signals are dynamic, with fluc-
tuating levels. For this reason, it’s quite normal that the limit
LEDs light up while the “dyloc” compensation is partially activa-
ted, due to load fluctuation.

owners manual C A - s e r i e s

11

owner`s manual ca-series © 1990 Zeck Music

10

9

8

Summary of Contents for CA 800

Page 1: ...Bedienungsanleitung Owner s Manual CA series stereo power amps ...

Page 2: ...2 owner s manual ca series 1990 Zeck Music ...

Page 3: ...it daß auch bei Leerlauf kein Element durchbrennen kann Diese Eigenschaft einer Endstufe bezeich net man als Leerlauffestigkeit About Power Amps Zeck power amps have really made a name for themselves among musicians and by the end of 1989 12 000 musicians had chosen Zeck power amps The reasons for this success are obvious Zeck power amps stand for highest reliability best sound large performance r...

Page 4: ... 000 Hz Diese Angabe ist wichtig da viele Endstufen bei 1000 Hz eine höhere Leistung bringen als bei spielsweise bei 60 Hz Overheating Problems with overheating can occur under extreme conditions such as extended exposure to strong sunlight during open air concerts Even when a number of power amps are being used badly ventilated racks can cause problems Transistors are destroyed when they get too ...

Page 5: ... kann um so sauberer wird das Signal verstärkt Zeck Endstufen haben eine sehr hohe Slew Rate die für die Durchsichtigkeit des Klangbildes wichtig ist Langsame Ver stärker klingen unsauber und verhangen Reproduction Hi Fi Cleanliness of reproduction is governed by a number of criteria Distortion factor IM distortion Signal to noise ratio Slew rate and rectangular behavior Damping factor The distort...

Page 6: ...leistungslose Ansteuerung ist der MOS Fet Transistor schneller das heißt die Anstiegsgeschwindigkeit Slew Rate ist größer als bei der bipolar Technik Aber Die herkömmliche MOS Fet Technik zeigt einige wesent liche Nachteile A further point in connection with bass reproduction is very important The damping factor This is the quotient of speaker impedance and internal resi stance in the amp The lowe...

Page 7: ...bt erhalten die bi MOS Technik erlaubt eine noch höhere Leistungsausbeu te bei weniger meßbaren Verzerrungen Gesamt Klirrfaktor unter 0 02 normal modern MOS Fet power amps have no additional safeguards eg against short circuiting because MOS Fet protects itself through its internal type of construction However if a MOS Fet power amp is often subjected to overloading or short circuiting it is possi...

Page 8: ...gital und Analogschaltungstechnik zur Anwendung kommen Das Ausgangssignal zur Box wird ständig gemessen digital umge setzt und über digitale Regelkreise behandelt Die gesamten Regelkreise arbeiten dadurch extrem schnell und sauber The Zeck dy loc processor system is annother development creating a new standard in audio sig nal processing Because of their stiff anchoring construction PA and instrum...

Page 9: ...kt an 8 Ohm Leistungsdaten CA 1600 2 x 460 W sinus an 8 Ohm 2 x 800 W sinus an 4 Ohm 1 x 1600 W sinus gebrückt an 8 Ohm und außerdem 2 Jahre Vollgarantie Dynamic controlled limiter Apart from the Zeck dy loc system which optimises bass sound behavior fully independantly an independant dynamic controlled limiter is also put to work In each channel it reco gnizes non linear operating conditions such...

Page 10: ...an 4 Ohm entspricht 200 Watt an 8 Ohm Operating The power amp is switched on by means of the Power switch 1 At first the green Power on indicator 3 and the red Pro tect indicator 4 are lit up As soon as the relay switches the speaker in the red Protect indicator goes off and the green Output on indicator 5 lights up One should turn up the volume control 2 to at least _ 24 dB as the functioning ran...

Page 11: ...urch aus normal daß aufgrund wechselnder Belastungen die Limit LEDs kurz aufleuchten können und trotzdem die dyloc Kom pensation noch teilaktiviert ist dyloc on LED If the dyloc processing switch at the rear is in the on position then the dyloc on LED on the front panel will also be lit 10 It takes a few seconds for the computer controlled bass com pensation to become active During this time load ...

Page 12: ...s Lüftergeräusch bei geringer Last z B Studio nicht störend wirkt Limiter When the limiter displays 7 next to the volume controls light up performance is being produced which would normally cause distortion The dynamic limiter is now working within a range which allows short dynamic peaks while limiting the maximum value during extended periods of overstepping the maximum level Level ratios The fo...

Page 13: ...rgangswiderstände VDE Sicherheit Speakon Verbindungen haben eine Strombelastbarkeit von mindestens 30 Ampère pro Kontakt sind schnell gesteckt und gegen unbeabsichtigtes Herausziehen gesichert Rear panel All inputs and outputs the bridge mode switch the ground lift switch the dy loc switch the fuse and the mains lead socket are to be found on the rear panel All the inputs channel 1 channel 2 are b...

Page 14: ...ür den Fall wenn das Signal von einem Eingang zun anderen geschleift wird wenn also der linke und rechte Kanal der Endstufe das gleiche Mono Signal verstärken sollen und die Option Bridge Mode nicht verwendet wird Bridge mode If one requires more than the nominal stereo performance the power amp can be switched to bridge mode In this case the right hand channel putting it simply amplifies the posi...

Page 15: ... ersetzt werden müssen dürfen nur Sicherungen verwen det werden die dem Aufdruck und Eintrag auf der Rückseite der Endstufe entsprechen dyloc The dyloc processing button switches the computer controlled signal processing on and off The processor works when the button is pressed and when not pressed the signal is unaffec ted When the button is pressed the switched condition is indi cated on the fro...

Page 16: ...engli scher Norm beschalteten Modelle dem neuen internationalen Standard angepaßt werden Plug socket connection order MAKE SURE that connections to the CA power amps XLR input sockets comply to the international norm Pin 1 shield Pin 2 live Pin 3 live Combinations between these power amps and Zeck A series models A 200 A 400 A 600 A 900 and A 202 A 402 A 602 A 902 A 1202 can produce phasing proble...

Page 17: ...t V µs 60 Slew rate µsec Anstiegszeit µs 1 Rise time µsec Min Eingangsempfindlichkeit 1 V symmetrisch balanced Min input sensitivity 2 V unsymmetrisch unbalanced Intermodulationsverzerrungen max 0 02 IM distortion Geräuschspannungsabstand 110 dB Signal to noise ratio Max Leistungsaufnahme 2 000 W 2 400 W 3 000 W Max power intake Tiefe Depth 410 mm Abmessungen Höhe Height 132 mm Dimensions Breite W...

Reviews: