background image

41

Prije kupanja treba osigurati da je okretni zatvarač na leđima BABY born® zatvoren (prorez okretnog 

zatvarača stoji okomito). Za kupanje treba koristiti samo hladnu ili mlaku vodu te obične i za djecu 

pogodne dodatke za kupanje. S BABY born® se ne smije igrati duže od 3 sata u vodi za kupanje, kloriranoj 

vodi ili slanog vodi, inače se ne mogu isključiti kemijske reakcije ili izbjeljivanja. Svoju BABY born® nakon 

kupanja očisti vodom iz vodovoda.

Ako kod kupanja u lutku prodre voda, BABY born® se može osušiti na slijedeći način: Okrenuti okretni 

zatvarač na leđima BABY born® pomoću odvijača ili kovanice (suprotno od smjera kazaljki na satu) i 

malo izvući. Zatvarač se ne može potpuno ukloniti! Voda se može odstraniti opreznim drmanjem lutke 

(s leđima okrenutim prema dolje). Ponoviti više puta. Po potrebi ostavite lutku 2-3 sata s otvorenim 

okretnim zatvaračem da se prozrači, kako bi mogla izaći preostala vlaga. Nakon sušenja ponovno 

zatvorite okretni zatvarač u smjeru kazaljke na satu.

Važno:

1. Kod igranja u kadi za kupanje u crijeva i spremnike može prodrijeti voda. Zato se sustav crijeva u 

unutrašnjosti BABY born® obavezno mora očistiti odmah nakon kupanja. S tim u vezi pročitajte „Čišćenje 

BABY born®“.

2. BABY born® nije pogodna kao pomoćno sredstvo za plivanje.

3. Na BABY born® nemojte nanositi kozmetiku ili proizvode za njegu kože.

4. Ako voda dospije u lutku, vodu prije igranja i korištenja funkcija BABY born® treba isprazniti.

Spavajuće oči

BABY born® ima prekrasne oči pri spavanju. Čim polegneš BABY born®, ona zatvara oči i zaspi.

Čišćenje BABY born®

Ako se BABY born® zaprlja, može se očistiti izvana vlažnom krpom. Nakon kupanja, sustav crijeva u 

unutrašnjosti BABY born® se obavezno treba odmah očistiti. Ako se lutka ne očisti odmah, ostaci dodatka 

za kupanje, klora ili slane vode mogu začepiti crijeva i spremnike u unutrašnjosti lutke. Ako se lutka 

upotrebljava duže vrijeme bez čišćenja, postoji opasnost stvaranja plijesni. Za pravilno čišćenje BABY 

born® napunite flašicu s toplom vodom i blagim sredstvom za pranje posuđa i vrh uvedite do polovice 

usmjerenog prema dolje kroz usta lutke (ako bi se flašica gurnula do kraja na stražnjoj strani, voda za 

ispiranje bi dospjela u pogrešan spremnik). Kad se bočica isprazni, BABY born® protresite tako da se 

otope naslage u unutrašnjosti. Zatim staviš BABY born® na njezinu kahlicu i pritisneš pupak, tako da cijeli 

sadržaj može isteći van. Ovaj postupak ponoviti više puta i najmanje dva puta isprati bistrom vodom. 

Kod zadnjeg postupka ispiranja u vodi za ispiranje se više ne smiju nalaziti ostaci. Nakon čišćenja ostavi 

BABY born®    još oko 15 minuta na kahlici da osiguraš da je istekla sva voda.

BG

Уважаеми родители,

Поздравления за Вашата покупка на продукт на Zapf Creation AG. Ние Ви препоръчваме 

внимателно да прочетете инструкциите за употреба преди използването на продукта за първи път 

и да запазите опаковката за бъдещи справки.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

Подвижност

Благодарение на ставите на ръцете, краката и главата, BABY born® е напълно подвижна. (фиг. 1)

Пиене и замърсяване на памперса

При хранене трябва да държиш куклата в изправено положение, така че тя да не напълни 

памперса си веднага. Използвай само вода. Всички други течности може да блокират тръбите 

и резервоарите вътре в куклата. В последствие завъртете здраво накрайника за вода върху 

шишенцето. За пиене, сложи върха на бутилката дълбоко в устата и и натисни от двете страни на 

бутилката. BABY born® може да изпие около 2/3 от бутилката преди да напълни памперса. Веднага 

след като сложиш  BABY born® да легне, тя ще напълни памперса. Мокрият памперс може да бъде 

сменен. Един памперс е доставен в опаковката. Пригодени за BABY born® памперси могат да бъдат 

получени от твоя магазин за играчки. (Когато я храниш с бутилката, водата може да се излее в 

памперса преди да сложиш BABY born® да легне.) 

Summary of Contents for BABY born

Page 1: ...822005 822029 822012...

Page 2: ...nwinkeln auf das T pfchen setzen und den Bauchnabel dr cken bis es einmal click gemacht hat Den Bauchnabel gedr ckt halten bis das Wasser vollst ndig ins T pfchen gelaufen ist Abb 2 Wenn die Beine nic...

Page 3: ...Trocknen den Drehverschluss im Uhrzeigersinn wieder verschlie en Wichtig 1 Beim Spielen in der Badewanne kann Wasser in die Schl uche und Tanks eindringen Das Schlauchsystem im Inneren von BABY born m...

Page 4: ...up to the mark 12 ml with water mix it with the contents of the bag until all lumps have been stirred in and the porridge has absorbed the water After a short time the porridge will have achieved the...

Page 5: ...ttle up with warm water and mild dish detergent and insert the tip halfway into the doll s mouth pointing downwards if you were to push the bottle straight back the rinse water would go into the wrong...

Page 6: ...e nourri avec de l eau et ne doit pas faire dans sa couche ni aller au pot Donner le bain BABY born peut prendre un bain dans la baignoire ou aller dans la piscine Mais il ne faut pas l immerger compl...

Page 7: ...ongeveer 2 3 uit het flesje drinken en dan plast ze in de luier Zodra je haar neerlegt maakt ze haar luier nat De vochtige luier kan nu worden gewisseld Een luier bevindt zich in de verpakking Meer pa...

Page 8: ...men 3 Gebruik geen cosmetica of producten voor huidverzorging op je BABY born 4 Als er water in de pop is gekomen moet het v r het spelen en het toepassen van de functies van BABY born worden gedroogd...

Page 9: ...negozio di giocattoli Il cibo della bambola un misto di zucchero e amido e non comporta pericoli per la salute se consumato inavvertitamente Leggete la data di scadenza stampata sui sacchetti Dopo av...

Page 10: ...te BABY born sul vasino per circa 15 minuti per assicurarvi che sia completamente vuota ES Estimados padres Felicitaciones por la compra de un producto de la Zapf Creation AG Le recomendamos que lea b...

Page 11: ...bien cerrada la ralla de la tapa tiene que estar en una posici n vertical Para ba arla deber as usar nicamente agua fr a o tibia y utilizar nicamente jabones comunes aptos para bebes BABY born no debe...

Page 12: ...a loja de brinquedos Quando lhe der o biber o a gua pode escorrer para a fraldinha antes de voc deitar a BABY born NOVO Agora a BABY born tamb m sabe fazer xixi no peniquinho Para isso despir a BABY b...

Page 13: ...impo ap s o banho Leia tamb m Como limpar a BABY born 2 A BABY born n o adequada para ser usada como dispositivo de flutua o 3 N o use quaisquer cosm ticos nem produtos de tratamento da pele na BABY b...

Page 14: ...Du skal v re oppmerksom p den minste holdbarhetsdatoen p posene Etter at hun har f tt mat kan BABY born g p potte Kle av BABY born b y beina hennes sett henne p potten og trykk p navlen hennes til det...

Page 15: ...le kunna t ppa till slangarna och beh llarna som finns inne i dockan Skruva d refter fast drickpipen ordentligt p flaskan och tryck ner spetsen p den ordentligt i dockans mun samtidigt som du trycker...

Page 16: ...n r dockan har torkat Viktigt 1 Eftersom man inte helt kan utesluta att det hamnar vatten i slangarna eller beh llarna n r du leker med dockan i badkaret r det mycket viktigt att slangsystemet i BABY...

Page 17: ...s nuken ruoka loppuu voit ostaa uuttaa puuroa lelukaupasta Nuken ruoka on valmistettu sokerin ja t rkkelyksen sekoituksesta eik se ole terveydelle vaarallista jos sit sy vahingossa Ota huomioon pussis...

Page 18: ...v gelighed P grund af leddene p arme ben og hoved er BABY born fuldt bev gelig fig 1 Drikke og tisse i bleen BABY born kan drikke rigtigt Fyld den vedlagte flaske med frisk postevand N r du giver din...

Page 19: ...uk drejelukningen igen n r dukken er t r Vigtigt 1 N r der leges i badekarret kan vand tr nge ind i slangerne og beholderne Derfor skal slangesystemet i BABY born s indre absolut reng res straks efter...

Page 20: ...k szak zletben megv s rolhat A baba tel cukor s kem ny t kever k b l ll s ha v letlen l lenyelj k eg szs g szempontj b l nem okoz gondot K rj k vegye figyelembe a tasakon felt ntetett eltarthat s gi h...

Page 21: ...t CZ Mil rodi ov gratulujeme V m ke koupi v robku Zapf Creation AG Doporu ujeme V m p ed prvn m pou it m velmi pozorn p e st n vod k pou it a uschovat si obal kdybyste ho n kdy pozd ji pot ebovali FUN...

Page 22: ...vlhkost odpa it Po uschnut zase ot iv uz v r ve sm ru hodinov ch ru i ek zav ete D le it 1 P i hran ve van m e vniknout do trubi ek a n dr ek voda Syst m hadi ek uvnit panenky BABY born se mus z toho...

Page 23: ...i sko czy mo na go kupi w sklepie z zabawkami Jedzenie dla lalki to mieszanka cukru i skrobi dlatego nie stwarza zagro enia w przypadku niezamierzonego spo ycia Nale y przestrzega daty przydatno ci na...

Page 24: ...p ukaniu woda usuwana z lalki powinna by czysta Po czyszczeniu pozostawi lalk BABY born na nocniczku przez kolejne 15 minut by upewni si e jest ca kowicie opr niona SK Mil rodi ia srde ne V m blaho e...

Page 25: ...mo n vytiahnu ho plne Vodu odstr nite opatrn m pohybovan m b biky tam a sp s jej chrbtom oto en m nadol Opakujte nieko kokr t Ak je to potrebn nechajte b biku vyvetra s otvoren m oto n m uz verom 2 3...

Page 26: ...ste porabili vso prehrano za svojo lutko jo lahko dokupite v trgovini z igra ami Prehrana za lutke je sestavljena iz me anice sladkornega kroba in je ob slu ajnem zau itju neopore na za va e zdravje U...

Page 27: ...mek BABY born ger ekten su i ebiliyor Dahil olan i eyi musluk suyuyla doldur Hemen bezini kirletmemesi i in mama verirken dik oturt Sadece su kullan T m di er s v lar oyuncak bebe in i indeki borular...

Page 28: ...in oyuncak bebe i vidal kapa a k ekilde 2 3 saat aras havaland r Kuruttuktan sonra vidal kapa saat y n nde kapat nemli 1 Banyoda oynad nda su borular ve depolar n i ine s zabilir BABY born s dahili bo...

Page 29: ...rn BABY born BABY born 2 3 BABY born BABY born BABY born BABY born Abb 2 BABY born 12 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born Abb 3 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY bor...

Page 30: ...l ti piepildiet ar t ru deni Barojot BABY born lell ti t j tur vertik li lai lell te t l t nepieslapin tu auti us Lietojiet tikai deni Cita veida idrumi var nosprostot lell tes iek pus eso s caurul te...

Page 31: ...t auti os vai iet uz podi a Vanno ana BABY born lell ti var emt l dzi vann vai peldbasein Tom r to nedr kst iegremd t den Neatst j savu BABY born lell ti ilgsto i tie u saules staru ietekm maksim li...

Page 32: ...i kart i situ tins vystyklus Pakeiskite lapius vystyklus L l jau yra su vienais vystyklais dar vienus rasite pakuot je Tinkamus BABY born vystyklus galite sigyti aisl parduotuv je Girdant l l i buteli...

Page 33: ...vias funkcijas pa alinkite vanden i BABY born vidaus U simerkian ios akys BABY born turi nuostabias u simerkian ias akis Kai j paguldysite ji i kart u merks akeles ir u migs BABY born valymas Jei BABY...

Page 34: ...erdatud ei saa naba peale vajutada Pea meeles Kui nukk on seest t hjaks saanud tuleb alati kohe p rast seda k ik nuku BABY born voolikud ra puhastada Lugege l iku Nuku BABY born puhastamine Nukk nutab...

Page 35: ...f a stinga pelanum dj pt inn munninn henni og r sta hli arnar pelanum BABY born getur drukki tveir a bil ri jung r pelanum ur en h n arf a pissa Um lei og BABY born er l g ni ur v tir h n bleyjuna er...

Page 36: ...lis Athugi 1 Vi leiki ba kerinu getur vatn komist inn sl ngur og hylki ess vegna er nau synlegt a hreinsa sl ngukerfi innan BABY born strax eftir ba i Fletti l ka upp kaflanum Hvernig BABY born er hr...

Page 37: ...3 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born 2 BABY born 12 ml BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born 3 BABY born BABY born BABY born H BABY born BABY born Baby born 1 BABY born BABY...

Page 38: ...ca s nu fac imediat n scutec Folose te numai ap Alte lichide ar putea astupa tuburile i rezervoarele din interiorul p pu ii La final suzeta se str nge pe sticlu Pentru ca s bea v rful biberonului treb...

Page 39: ...r nainte de face baie trebuie s v asigura i c dopul de la spatele lui BABY born este nchis li ul dopului trebuie s fie n pozi ie vertical Pentru baie se vor folosi numai ap rece sau c ldu i produse de...

Page 40: ...rhu skinuti BABY born savinuti joj noge postaviti ju na kahlicu i pritisnuti na pupak sve dok ne napravi klik Zadr ati pritisak na pupak sve dok ne iscuri sva voda u kahlicu sl 2 Ako noge nisu praviln...

Page 41: ...plivanje 3 Na BABY born nemojte nanositi kozmetiku ili proizvode za njegu ko e 4 Ako voda dospije u lutku vodu prije igranja i kori tenja funkcija BABY born treba isprazniti Spavaju e o i BABY born im...

Page 42: ...BY born BABY born 3 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born 1 BABY born a BABY born 3 BABY born BABY born BABY born 2 3 1 BABY born BABY born 2 BABY born 3 BABY born 4 BABY born BA...

Page 43: ...BABY born 15 UA ZAPF Creation AG BABY born 1 BABY born BABY born BABY born 2 3 BABY born TM BABY born BABY born BABY born BABY born click 2 BABY born 12 BABY born BABY born BABY born BABY born TM BABY...

Page 44: ...rn BABY born BABY born BABY born BABY born 1 BABY born BABY born BABY born 2 3 1 BABY born 2 BABY born 3 BABY born 4 BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BABY born BAB...

Page 45: ...45 AE...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...IE Zapf Creation UK Ltd 50 Presley Way Crownhill Milton Keynes MK8 0ES Bucks UK US CA MGA Entertainment 16300 Roscoe Blvd Van Nuys CA 91406 U S A HK Zapf Creation H K Ltd 6th Floor YHC Tower 1 Sheung...

Reviews: