background image

2

PORTUGUÊS (PT) - INTRODUÇÃO

Parabéns por ter adquirido uma excelente central de aspiração ZANTIA. As nossas centrais de aspiração 

são elaboradas segundo as mais restritas normas, com o objectivo de lhe proporcionar um equipamento 

que vá de encontro às suas mais exigentes pretensões.
A sua central ZANTIA apresentará uma excelente longevidade se aplicar algumas regras que ao longo 

deste manual se apresentarão.
Reservamo-nos ao direito de modificar as características técnicas e respectiva documentação sem aviso 

prévio, não ocorrendo em alguma obrigação para com terceiros. As descrições e ilustrações podem apre-

sentar alterações relativamente ao produto final. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, 

copiada ou divulgada por qualquer meio sem autorização escrita do distribuidor.

ENGLISH (EN) - INTRODUCTION

Congratulations on choosing a ZANTIA Central Vacuum Cleaner for your home.
ZANTIA Central Vacuums are produced under strict standards in order to deliver the best product available to its 

customers. Your new ZANTIA Central Vacuum will have a greater lifespan if you comply with the simple guidelines 

presented in this manual.
We reserve the right to modify the specifications and documentation without notice and liability to third parties. The 

descriptions and illustrations may change and appear different in reality. No part of this manual may be reproduced, 

copied or distributed by any means without written authorisation from the distributor or manufacturer. 

FRANÇAIS (FR) - INTRODUCTION

Nous vous remercions d’avoir choisi une centrale d’aspiration ZANTIA. Nos centrales d’aspiration sont fabriquées 

selon les standards les plus sévères afin de proposer les meilleures machines possibles à nos clients. La nouvelle 

gamme de centrales d’aspiration ZANTIA Industrie a une durée de vie plus importante si elles sont utilisées selon les 

instructions de ce guide.
ZANTIA-Industries se réserve à tout moment et sans préavis le droit de modifier toute caractéristique et information 

figurant dans le présent guide sans que cela puisse engager la responsabilité de la société ZANTIA-Industries et/ou 

de ses distributeurs. Les descriptions et les illustrations peuvent changer et apparaître différemment de la réalité.
Aucune partie de ce guide d’utilisation ne peut être reproduit, copié ou distribué en aucune façon sans l’autorisation 

écrite de la société ZANTIA-Industries et/ou de ses distributeurs.

ESPAÑOL (ES) - INTRODUCCIÓN

Felicidades por elegir un centrale d’aspiration ZANTIA para su hogar. ZANTIA aspiradoras centrales son producidos 

bajo estrictos estándares con el fin de ofrecer el mejor producto a disposición de sus clientes. Su nuevo centrale 

d’aspiration ZANTIA tendrá una vida útil mayor siempre y cuando cumpla con las sencillas instrucciones que se 

presentan en este manual.
Nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso y la documentación y la responsabilidad 

a terceros. Las descripciones e ilustraciones pueden cambiar y ser distintas en la realidad.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida, copiada o distribuida por cualquier medio sin la autorización 

por escrito del distribuidor o fabricante.

DEUTSCH (DE) - EINFÜHRUNG

Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines ZANTIA Zentralstaubsaugers. Unsere ZANTIA Zentralstaubsauger werden 

unter strengen Standards hergestellt. Ihr neuer ZANTIA Zentralstaubsauger hat eine längere Lebensdauer, die mit 

einfachen Richtlinien in diesem Handbuch vorgestellt werden.
Wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen und Dokumentationen ohne Vorankündigung und Haftung 

gegenüber Dritten ändern. Die Beschreibungen und Abbildungen können sich ändern und anders erscheinen als in 

der Realität. Kein Teil dieses Handbuchs darf reproduziert, kopiert oder verbreitet werden ohne schriftliche Geneh-

migung der Händler oder Hersteller.

Summary of Contents for ZNT 140 M

Page 1: ...AL DE ASPIRAÇÃO CENTRAL VACUUM POWER UNIT CENTRALE D ASPIRATION CENTRAL DE ASPIRACIÓN ZENTRALSTAUBSAUGER ZENTRALGERÄT MANUAL DE UTILIZAÇÃO USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION MANUAL DEL USUARIO BENUTZERHANDBUCH ...

Page 2: ...te si elles sont utilisées selon les instructions de ce guide ZANTIA Industries se réserve à tout moment et sans préavis le droit de modifier toute caractéristique et information figurant dans le présent guide sans que cela puisse engager la responsabilité de la société ZANTIA Industries et ou de ses distributeurs Les descriptions et les illustrations peuvent changer et apparaître différemment de ...

Page 3: ...léctrica com contacto de terra Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante serviço pós venda ou por pessoas com qualificações similares a fim de evitar um perigo EN PRECAUTIONS These Central Vacuums are designated for domestic use only They are designed exclusively for vacuuming dust and small particles of debris It cannnot be used to vacuum liquids ash particl...

Page 4: ...e humedad o las variaciones en la temperatura y también debe estar bien ventilada La entrada y salida de las entradas de la unidad de alimentación no deben estar cubiertas o bloqueadas durante la operación ya que podría provocar que el motor se queme Esta unidad puede ser utilizada por niños de 8 años y mayores y para personas con capacidades físicas sensoriales o mentales o personas con falta de ...

Page 5: ...ulons B Support de l unité 1 Le cordon d alimentation 2 Connexion au système d aspiration central 3 Entrée d air 4 Sortie d air 5 Supports de réservoir 6 Réservoir 7 Panneau led 8 Led de commande de puissance Cas échéant ES ESQUEMA GENERAL A Apoyo de pared y tornillos B Apoyo de la central 1 Cable de Alimentacion 2 Conexion a la linea de succion 3 Entrada de aire 4 Salída de Aire 5 Sujetadores del...

Page 6: ...ral est déjà installé Étape 3 Effectuer le raccordement du tuyau d aspiration de l air entrie unité 3 utiliser un connecteur ou un tuyau Étape 4 Faire la connexion des câbles électriques 2 vers le système d aspirateur central ces câbles sont à basse tension ne pas provoquer un choc électrique Accrocher la machine à l alimentation principale 1 Étape 5 Placez le sac à poussière fourni avec l apparei...

Page 7: ...appareil doit être connecté au système central d aspiration et à l électricité L unité commence quand il est attaché un tuyau STANDARD pour le système d aspirateur central ou lorsqu il est activé de la fonction chez un ON OFF tuyau note que le ON OFF terminale de tuyau doit toujo urs être connecté à son entrées dans la même position ES MODO DE FUNCIONAMIENTO Para trabajar a central debe estar cone...

Page 8: ...ter über prüfen und sicher stellen dass er sauber und nicht blockiert ist weil dies zu einem Verlust der Saugleistung und sogar Schaden am Motor verursachen kann PT MANUTENÇÃO SACO Saco coletor de pó 3 Quando aplicável Deve ser verificado mensalmente Caso se encontre cheio deve ser substituído por um novo Deve substituí lo sempre que se apresente em mau estado ou danificado EN MAINTENANCE BAG Dust...

Page 9: ... pour éviter le colmatage du filtre Si le filtre est sale il peut être retiré en desserrant la vis de blocage 4 et lavé avec de l eau froide du robinet Le filtre doit être complètement sec avant de le replacer sur l aspirateur central Adaptateur de Sac 2 et sac collecteur de poussière 3 Cas échéant doit être vérifié tous les mois Dès qu il est plein il faut le remplacer par un neuf Le remplacer im...

Page 10: ...hase EN60335 2 2 Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues Règles particulières pour les aspirateurs et les appareils de nettoyage à aspiration d eau indice de classement C73 802 A1 EN61000 3 3 Compatibilité électromagnétique CEM Limitation des variations de tension des fluctuations de tension et du papillotement dans les réseaux publics d alimentation basse tension pour les matériels...

Page 11: ...por negligencia mal uso o mal manejo causas eléctricas 4 La garantía se activa inmediatamente en la fecha de la factura ZANTIA 5 Cualquier defecto debe ser reportado dentro de los 14 días siguientes a la recepción de los bienes 6 La garantía no es válida si las siguientes condiciones a Cuando el equipo se utiliza en un servicio de asistencia técnica no autorizada b Por un uso indebido De succión f...

Page 12: ...140 M 160 L 210 L 180 BP PT MODELOS EN MODELS FR MODÈLES ES MODELOS DE MODELLEN www zantia com ...

Reviews: