![ZAMST Shoulder Wrap Instructions For Use Manual Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/zamst/shoulder-wrap/shoulder-wrap_instructions-for-use-manual_3137873008.webp)
1.
Détachez toutes les fermetures velcro du produit.
Identifiez le haut/le bas et l’intérieur/extérieur du produit.
Placez le côté portant l’étiquette de taille au dos du
produit vers le haut lorsque vous placez le produit sur
votre dos. Placez l’arrière de la sangle de poitrine avec le
tissu bleu sur votre corps.
<Extérieur du produit>
Fermeture
velcro C
Sangle de poitrine
Logo
<Intérieur du produit>
Fermeture
velcro B
Fermeture
velcro A
Étiquette
2.
Attachez la sangle de poitrine à la fermeture velcro A
(avec une étiquette de taille) sur le produit.
Étiquette
* Pour la fixation du
produit sur votre
épaule gauche,
attachez la sangle
de poitrine à la
fermeture velcro B.
3.
Tirez le produit vers le haut jusqu’à ce que l’acromion
(une grande saillie osseuse) de votre épaule soit
positionné sous le trou du produit.
4.
Tirez la sangle de poitrine de l’arrière vers l’avant sous
l’aisselle et fixez la fermeture velcro B sur votre poitrine
pour appliquer la compression appropriée. Ajustez la
position de la sangle de poitrine jusqu’à ce que son
centre se trouve sous votre aisselle. Pour la fixation du
produit sur votre épaule gauche, attachez la fermeture
velcro A sur votre poitrine.
Fermeture
velcro B
5.
Fixez la fermeture velcro C de façon à ce que le produit
s’adapte au haut du bras.
Fermeture
velcro C
6.
Tirez le produit vers le haut et vers le bas afin de bien le
tendre.
7.
Assurez-vous que le produit n’est pas desserré ou mal
placé. Si vous éprouvez une quelconque gêne, répétez la
procédure depuis le début pour refixer le produit.
Obligation de signalement
Pour toute réclamation concernant le produit, veuillez contacter directement votre point de vente. Il est nécessaire d’ informer le fabricant et l’ autorité compétente de l’ État
membre uniquement en cas d’ incidents graves pouvant entraîner une degradation significative de l’ état de santé ou la mort. Les incidents graves sont définis à l’ article 2 n°65
du règlement (UE) 2017/745 (MDR).
Exclusion de responsabilité :
* Les caractéristiques et l’aspect du produit sont sujets à modifications sans préavis aux fins d’amélioration.
* Lorsque vous éliminez ce produit, veillez à suivre toutes les ordonnances et réglementations locales.
* Nous prenons toutes les mesures nécessaires pour garantir la qualité du produit. Toutefois, si vous découvrez des défauts, etc., dans nos produits, veuillez prendre contact
avec Nippon Sigmax Co., Ltd.
Mise en place
• Avant de fixer ce produit, lisez attentivement la section « Précautions d’utilisation - lisez attentivement ceci ». Suivez ensuite les étapes indiquées
pour une mise en place correcte.
• Les étapes ci-dessous utilisent l’épaule droite comme référence. Suivez les mêmes étapes pour l’épaule gauche.