ZAMST ELBOW BAND Instructions For Use Manual Download Page 12

Aanbrenglocatie

Plaats de elleboogpelotte 4 tot 5 cm (1,5 tot 2 inch) (in 

de polsrichting) onder het gebied waar u de pijn in uw 

elleboog voelt.

Als u pijn hebt aan de 
buitenkant van uw elleboog

Gebied 
met pijn

Elleboogpelotte

4 tot 5 cm

(1,5 tot 2 inch)

Als u pijn hebt aan de 
binnenkant van uw elleboog

Gebied 
met pijn

Elleboogpelotte

4 tot 5 cm

(1,5 tot 2 inch)

Aanbrengen

•  Lees voordat u dit product aanbrengt eerst zorgvuldig het gedeelte "Voorzorgsmaatregelen bij gebruik - lees dit eerst". Volg dan de aangegeven 

stappen om het product correct aan te brengen.

•  Hieronder wordt het aanbrengen aan de rechterarm beschreven. Volg dezelfde stappen voor de linkerarm.

1.

 Maak alle klittenbandsluitingen van het product los. 

Controleer de positie van de pelotte.

<Kant met pelotte>

<Kant zonder pelotte>

Zorg ervoor dat de pelotte aan de kant van het ZAMST-logo zit.

2.

 Steek uw arm door het product.

Steek uw arm door 

het product en pas de 

positie van het product 

aan, zodat het product 

zich precies onder uw 

elleboog bevindt. Zorg 

ervoor dat het product 

uw ellebooggewricht niet 

bedekt.

3.

 Maak de klittenbandsluiting vast.

Pas de positie van het 

product aan, zodat de 

elleboogpelotte zich op 

de plaats bevindt waar 

u pijn voelt. Wikkel het 

product rond uw onderarm, 

pas de compressie aan 

tot het vereiste niveau 

en maak vervolgens de 

klittenbandsluiting vast.

4.

 Controleer of het product niet loszit of verkeerd is 

aangebracht. Als u enig ongemak ervaart, herhaalt u de 

stappen om het product opnieuw aan te brengen.

Zo zit het product goed  

(als u pijn hebt aan de buitenkant van uw rechterelleboog)

De elleboogpelotte verwijderen

De elleboogpelotte bevindt zich in de uitsparing voor de pelotte aan de achterkant van de band. Verwijder voor het wassen de pelotte.

1.

 Verwijder het uiteinde van de band uit de lus en maak de 

klittenbandsluiting aan het uiteinde van de band tijdelijk 

vast. Omdat de elleboogband anti-slip is ontworpen, 

moet u de strip vasthouden wanneer u de pelotte 

verwijdert.

Lus

<Buitenkant van het product>

Band

Uitsparing voor pelotte

Steunlus

Elleboogpelotte

<Binnenkant van het product>

2.

 Draai de band om en verwijder de pelotte uit de 

uitsparing ervoor.  (Zorg ervoor dat u de verwijderde 

pelotte niet kwijtraakt.)

3.

 Stop de pelotte na het wassen zo ver mogelijk terug in 

de uitsparing ervoor, voordat u het product weer gaat 

gebruiken.

4.

 Leid de band door de steunlus en daarna door de 

lus, voordat u het product weer aanbrengt volgens de 

aanbrengstappen.

Vrijwaring:

*  De specificaties en het uiterlijk van het product kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd ten behoeve van verbeteringen.
*  Wanneer u dit product weggooit, dient u alle voorzorgsmaatregelen en voorschriften van de plaatselijke overheid te volgen.
*  We nemen alle mogelijke voorzorgsmaatregelen om de kwaliteit van het product te waarborgen. Mocht u desondanks een defect o.i.d. bij onze producten constateren, neem 

dan contact op met Nippon Sigmax Co., Ltd.

Summary of Contents for ELBOW BAND

Page 1: ...ight If the product loosens or comes off during use be sure to refasten it correctly by following the noted steps from the beginning If the product shows any signs of wear or damage or the hook and loop fastener no longer works well do not use the product Do not attempt to modify or repair the product The loop of the product is made of plastic To prevent personal injury do not use the product in t...

Page 2: ...ke sure that the product is not loose or out of place If you feel any discomfort repeat the steps from the beginning to reattach the product The product correctly fastened if you are experiencing pain on the outside of your right elbow Removing the elbow pad The elbow pad is stored in the pad pocket on the back of the strap Remove the pad before washing 1 Remove the strap end from the loop and fas...

Page 3: ...ous de le porter dans l orientation appropriee interieur exterieur Suivez les instructions afin d utiliser cet article correctement Ne serrez pas trop la sangle Si l article se desserre ou glisse pendant l utilisation assurez vous de le réajuster correctement en reprenant les étapes indiquées à partir du début Si vous constatez une détérioration de l article ou si la fermeture autoagrippante ne fo...

Page 4: ...autoagrippante 4 Assurez vous que l article n est pas trop lâche ni mal placé Si vous ressentez un inconfort répétez les étapes à partir du début afin de rattacher l article Article mis en place correctement dans le cas où la douleur est ressentie du côté extérieur du coude droit Comment retirer le coussinet de coude Le coussinet de coude se range dans le compartiment prévu à cette fin à l arrière...

Page 5: ...o circulatorios Cuando utilice el producto asegurese de ponerselo en la orientacion correcta parte interior exterior Siga los pasos de colocación del producto para hacer un uso correcto del mismo No ajuste la correa demasiado fuerte Si el producto se afloja o se cae durante su uso asegúrese de volverlo a abrochar correctamente siguiendo los pasos desde el principio Si este producto muestra desgast...

Page 6: ...se de que el producto no esté suelto ni mal colocado Si siente alguna molestia repita los pasos desde el principio para volver a colocarse el producto Producto correctamente abrochado si siente dolor en la parte exterior del codo derecho Cómo retirar el acolchado del codo El acolchado del codo se coloca en el bolsillo para el acolchado que se encuentra en la parte posterior de la correa Retire el ...

Page 7: ...e circulation sanguine Lorsque vous utilisez ce produit veillez a l orienter correctement interieur exterieur Suivez les étapes de mise en place afin d utiliser ce produit correctement Ne serrez pas trop lorsque vous fixez la sangle Si le produit se desserre ou se détache pendant son utilisation veillez à le rattacher correctement en suivant les étapes indiquées depuis le début S il présente des s...

Page 8: ...puis fixez la fermeture velcro 4 Assurez vous que le produit n est pas desserré ou mal placé Si vous éprouvez une quelconque gêne répétez la procédure depuis le début pour refixer le produit Le produit correctement fixé si la douleur se situe à l extérieur de votre coude droit Retrait du coussinet protège coude Le coussinet protège coude est rangé dans la poche pour coussinet à l arrière de la san...

Page 9: ...arsi di posizionarlo nell orientamento corretto parte interna esterna Per utilizzare il prodotto correttamente seguire i passaggi indicati per il fissaggio del prodotto stesso Non fissare troppo strettamente la fascia Se il prodotto si allenta o si sfila durante l uso assicurarsi di fissarlo di nuovo correttamente seguendo dall inizio i passaggi indicati Se il prodotto mostra segni di usura o dann...

Page 10: ...si che il prodotto non sia allentato o posizionato in modo errato Se si prova una sensazione di disagio ripetere tutti i passaggi dall inizio per fissare nuovamente il prodotto Prodotto fissato correttamente se il punto dolorante è sull esterno del gomito destro Rimozione del cuscinetto per il gomito Il cuscinetto per il gomito si trova in un apposita tasca sul lato posteriore della fascia Rimuove...

Page 11: ...ruk gedurende een langere periode kan problemen met de huid en of bloedsomloop veroorzaken Wanneer u het product gebruikt moet u ervoor zorgen dat u het in de goede stand omdoet binnen buitenkant Volg de aanbrengstappen voor een correct gebruik van dit product Maak de band niet overdreven strak vast Als het product tijdens gebruik los gaat zitten of eraf valt zorg er dan voor dat u het weer goed v...

Page 12: ... product niet loszit of verkeerd is aangebracht Als u enig ongemak ervaart herhaalt u de stappen om het product opnieuw aan te brengen Zo zit het product goed als u pijn hebt aan de buitenkant van uw rechterelleboog De elleboogpelotte verwijderen De elleboogpelotte bevindt zich in de uitsparing voor de pelotte aan de achterkant van de band Verwijder voor het wassen de pelotte 1 Verwijder het uitei...

Page 13: ...n der richtigen Ausrichtung innen außen angelegt wird Folgen Sie den Anlegeschritten um dieses Produkt richtig zu verwenden Legen Sie den Riemen nicht zu fest an Falls sich das Produkt während des Gebrauchs lockern oder abgehen sollte achten Sie darauf es wieder ordnungsgemäß unter Befolgung der beschriebenen Schritte zu befestigen Wenn das Produkt Anzeichen für Verschleiß oder Beschädigung aufwei...

Page 14: ...he Maß einstellen und befestigen Sie dann den Klettverschluss 4 Vergewissern Sie sich dass das Produkt nicht zu locker sitzt und ordnungsgemäß angelegt ist Wenn Sie sich unwohl fühlen wiederholen Sie die Schritte von Anfang an um das Produkt erneut anzulegen Korrekt angelegtes Produkt wenn Sie Schmerzen an der Außenseite Ihres rechten Ellbo gens verspüren Entfernen des Ellbogen Pads Das Ellbogen P...

Reviews: