background image

* Raza dată de funcționare se referă la spațiul deschis, deci la condiții ideale, fără obstacole. Dacă între receptor și emițător se află obstacole, trebuie prevăzută o diminuare a razei de acți-

une corespunzător pentru: lemn și gips de la 5 la 20%, cărămidă de la 20 la 40%, beton armat de la 40 la 80%. La obstacolele metalice, utilizarea sistemelor radio nu este recomandată din 

cauza limitării semnificative a razei de acțiune. Liniile electrice de putere mare aeriene și subterane, precum și emițătoarele rețelei GSM amplasate în imediata apropiere a dispozitivelor 

au, de asemenea, un impact negativ asupra razei de acțiune.

DATE TEHNICE

RECEPTOR

•  Alimentare: 230 V AC/ 50 Hz

•  Consum de curent în timpul sunării: 20 mA

•  Consum de curent în regim de așteptare: 6 mA

•  Frecvență: 433 MHz

•  Sunet: 8 m orice melodie înregistrată de utilizator

•  Control volum: în 4 pași

•  Semnalizare optică a sunetului

•  Nivel sunet: aprox. 85 dB

•  Clasă protecție: II

•  Grad de protecție: IP20

•  Interval de temperatură de funcționare: 0° ÷ 35° C

•  Dimensiuni: 92 x 92 x 47 mm

EMIȚĂTOR

•  Alimentare: 1 x bateria 12 V typ. 23A

•  Rază de acțiune: 100 m*

•  Putere de transmisie: ERP< 5 mW

•  Transmisie: radio

•  Frecvență: 433 MHz

•  Codificare: 256 coduri

•  Clasă protecție: III

•  Grad de protecție: IP44

•  Interval de temperatură de funcționare: -20° ÷ +35° C

•  Dimensiuni: 33 x 87 x 18 mm

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

1. DESCRIERE.

Soneria poate fi folosită ca: sonerie la ușă, dispozitiv intern de apel sau alarmă personală. Nu necesită instalare. Soneria este alimentată direct din priza de 

230 V, iar emițătorul de la baterie. În transmiterea și recepționarea semnalului este folosită frecvența 433 MHz. Raza în teren deschis este de aprox. 100 

m. Utilizatorul poate alege dintre 8 sunete și melodii diferite și are posibilitatea de a înregistra orice sunet, melodie, fragment al piesei preferate, comunicat 

vocal, șamd., prin cablul inclus în set, care trebuie conectat la sursa de sunet dorită (telefon, player mp3, calculator, etc.) Soneria posedă, de asemenea, 

semnalizare optică de sunet, utilă, de ex. pentru persoanele cu deficiențe de auz, precum și control al volumului. La o sonerie pot fi programate 3 emiță-

toare. Pentru fiecare emițător poate fi setată altă melodie (recunoașterea locului de apel).

2. ÎNREGISTRAREA EMIȚĂTORULUI ȘI SELECTAREA MELODIEI.

Soneria este livrată standard cu emițătorul programat la sonerie și setat la primul sunet. Pentru a schimba melodia cu cea pe care soneria să o redea în 

momentul apăsării unui anume emițător, trebuie mai întâi, cu ajutorul butoanelor „înainte” (2) „înapoi” (3), să setați melodia dată.

Apoi înregistrați emițătorul la sonerie. Pentru a face acest lucru, țineți apăsat timp de 5 sec. butonul de reglare a volumului (1) până în momentul în care 

soneria emite un singur sunet iar dioda de semnalizare din partea din față a soneriei începe să lumineze intermitent. În acest moment soneria intră în 

modul de programare și în decurs de 5 secunde trebuie apăsat butonul de transmitere (4) pe emițător. În acest moment soneria va reda melodia setată, 

confirmând că emițătorul a fost corect înregistrat și că procedura de setare a melodiei date și de înregistrare a telecomenzii a fost finalizată.

Pentru a programa un alt emițător și seta sunetul adecvat pentru acesta, toată procedura trebuie repetată. Pentru fiecare dintre emițătoarele programate 

la sonerie poate fi setată altă melodie, astfel încât se poate recunoaște locația apelului după tipul de melodie.

3. REGLAREA VOLUMULUI.

Volumul se ajustează apăsând în mod repetat butonul (1).

4. ÎNREGISTRAREA UNUI SUNET

ÎN MEMORIA SONERIEI.

Soneria permite înregistrarea în memoria sa a unui sunet, unei melodii, unui fragment de piesă muzicală, unui comunicat vocal, etc. prin cablul inclus în set, 

de tip „mini jack”. Acest cablu trebuie conectat într-o parte la sonerie, iar în cealaltă parte la dispozitivul de redare a muzicii (telefon, player mp3, calculator, 

șamd.) echipat cu un conector de tip „mini jack”(des.2).

Conectarea acestui cablu la sonerie și player face ca soneria să intre automat în modul de înregistrare. Apoi trebuie începută redarea piesei selectate 

pe dispozitivul de redare conectat la sonerie. Pentru a porni înregistrarea fragmentului selectat, trebuie apăsat în momentul dorit orice buton pe sonerie 

(începerea înregistrării este semnalată printr-un singur sunet și prin clipirea diodei de semnalizare). Pentru a încheia înregistrarea fragmentului selectat, 

trebuie încheiată redarea piesei pe player. În acest moment, soneria încheie automat înregistrarea, semnalând acest lucru printr-un semnal auditiv dublu 

și începând redarea fragmentului abia înregistrat. Lungimea maximă a înregistrării este de 40 s.

5. ÎNLOCUIREA BATERIEI ÎN EMIȚĂTOR.

Pentru a înlocui bateria în emițător, trebuie deschisă carcasa emițătorului prin ridicarea delicată a capsei din partea de jos a carcasei cu ajutorul șurubel-

niței incluse în set. Aveți grijă la polaritatea corectă a bateriilor.

ATENȚIE! PERICOL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎNLOCUIRII BATERIEI CU O BATERIE DE TIP NECORESPUNZĂTOR. 

BATERIILE UZATE TREBUIE ARUNCATE CONFORM INSTRUCȚIUNILOR.

SONERIE FĂRĂ FIR OVAL ST-990

Summary of Contents for Sundi OVAL ST-990

Page 1: ...t 2 back 3 Przyciski zmiany melodii do przodu 2 do ty u 3 Transmission button 4 Przycisk nadawania 4 Mini jack socket Gniazdo mini jack Battery replacement Wymiana baterii ZAMEL Sp z o o ul Zielona 27...

Page 2: ...stawienia danej melodii i wpisywania pilota Aby zaprogramowa kolejny nadajnik i ustawi dla niego odpowiedni d wi k nale y ca procedur powt rzy Dla ka dego z nadajnik w programowa nych do dzwonka mo na...

Page 3: ...first sound set To change a ringtone during pressing the given transmit ter first you should set the given ringtone with buttons next 2 and back 3 buttons Then assign the given transmitter to the bell...

Page 4: ...vorw rts 2 bzw r ckw rts 3 die gew nschte Melodie eingestellt werden Geben Sie dann den Sender in die Klingel ein Dazu m ssen Sie 5 Sekunden den Lautst rkenregler 1 gedr ckt halten bis die Klingel ei...

Page 5: ...d a que reproduce el timbre cuando se presionael transmisor primero configure la melod a deseada presionando los botones avance 2 retroceso 3 Luego ingrese el transmisor dado en el timbre Para hacer e...

Page 6: ...ra mudar a melodia que a cam painha toca quando pressionado o transmissor primeiro defina a melodia desejada pressionando os bot es avan o 2 retrocesso 3 Em seguida insira o transmissor fornecido na c...

Page 7: ...j tszand dallam megv l toztat s hoz az el re 2 s h tra 3 gombokkal kell a k v nt dallamot be ll tani Ezt k vet en az ad t a cseng h z kell hozz rendelni Ehhez tartsa nyomva a hanger szab lyoz 1 gombot...

Page 8: ...sknut nejprve pomoc tla tek dop ed 2 dozadu 3 nastavte po adovanou melodii Potom zadejte p slu n vys la do zvonku K tomu mus te p idr et po dobu 5 sek tla tko nastaven hlasitosti 1 dokud zvonek nevyd...

Page 9: ...e zmeni mel diu ak m zvon ek hra po stla en ur it ho vysiela a najprv pomocou tla idla dopredu 2 dozadu 3 vyberte po adovan mel diu N sledne zadajte pr slu n vysiela do zvon eka Pre tento el stla te a...

Page 10: ...egtu prie skambu io si stuvu ir su nustatytu pirmu skambu iu Norint pakeisti melodij reikia naudoti mygtukus priek 2 atgal 3 ir nustatyti pageidaujam melodij V liau reikia ra yti esam si stuv prie ska...

Page 11: ...ju kas ir ieprogramm ts zvana re m ar iestat tu pirmo no pieejamo ska as sign lu Lai main tu zvana melo diju kurai j atskan nospie ot konkr tu raid t ju vispirms iestatiet v lamo melodiju ar pog m uz...

Page 12: ...ene helin Kella m ngitava meloodia muutmiseks tuleb konkreetse saatja vajutamise ajal k igepealt seadistada soovitud meloodia nuppude edasi 2 ja tagasi 3 abil Seej rel tuleb sisestada kella jaoks konk...

Page 13: ...itiskom na dani oddajnik najprej s tipkama naprej 2 in nazaj 3 nastaviti eleno melodijo Nato pripisati dani oddajnik zvoncu To naredite tako da dr ite 5 sekund pritisnjeno tipko regulacije glasnosti 1...

Page 14: ...SM 230 V AC 50 Hz 20 mA 6 mA 433 MHz 8 4 85 dB II IP20 0 35 C 92 x 92 x 47 mm 1 12 V 23A 100 ERP 5 mW 433 MHz 256 III IP44 20 35 C 37 x 87 x 18 mm 1 230V 433 MHz 100 8 mp3 3 2 2 3 5 a 1 5 4 3 1 4 mp3...

Page 15: ...40 80 GSM 230 50 20 A 6 A 433 M 8 4 85 II IP20 0 35 C 92 x 92 x 47 1 x 12 23A 100 ERP 5 433 M 256 III IP44 20 35 C 33 x 87 x 18 1 230 433 100 8 3 3 2 2 3 5 1 5 4 3 1 4 mini jack mp3 mini jack 2 40 5...

Page 16: ...40 40 80 GSM 230 50 20 6 433 8 4 85 II IP20 0 35 C 92 x 92 x 47 1 x 12 23A 100 ERP 5 433 256 III IP44 20 35 C 33 x 87 x 18 1 230 433 100 8 mp3 3 2 2 3 5 1 5 4 3 1 4 mini jack mp3 mini jack 2 40 5 OVA...

Page 17: ...n momentul ap s rii unui anume emi tor trebuie mai nt i cu ajutorul butoanelor nainte 2 napoi 3 s seta i melodia dat Apoi nregistra i emi torul la sonerie Pentru a face acest lucru ine i ap sat timp d...

Page 18: ...des sonneries Pour modifier la m lodie jou e par la sonnette lors de l appui sur un metteur donn il faut d finir d abord la m lodie d sir e avec les boutons vers avant 2 vers arri re 3 Entrez ensuite...

Page 19: ...VAC 50 Hz 20 mA 433 MHz 8 4 85 dB II IP20 0 35 C 92 x 92 x 47 mm 1 12 V 23A 100 m ERP 5 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C 33 x 87 x 18 mm 1 230V 433 MHz 100 m 8 mp3 3 2 2 3 5 1 5 4 3 1 4 mini jack mp3 mini...

Page 20: ...arantias legais para defeitos de um produto vendido FR 1 ZAMEL Sp z o o accorde une garantie de 24 mois sur les produits 2 La garantie de la soci t ZAMEL Sp z o o ne couvre pas a les dommages m caniqu...

Page 21: ...drugih okoli inah b po kodbe ki so nastale zaradi neustrezne monta e ali uporabe izdelkov ZAMEL Sp z o o c po kodbe ki so nastale zaradi kakr nih koli predelav s strani KUPCA ali tretje osebe in se na...

Reviews: