background image

3

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV - Italia 

For more information and updates visit our website • www.zafferanoitalia.com

Rechargeable table lamp

INCLUDED

LD0340RA

Multi-socket USB 

charger (8xUSB)

LD0350RP 

Multi-contact 

charging base (max. 6 pc)

BAT04701906701900

Replacement battery pack

LD1010B3 

white 

LD1010N3 

black

LED DIMMER 

2,2W • 185lm 

2700K

 • 

IP54

 

CRI>80 • 5Vdc max 1A

Ø 10 x h 35 cm 

Ø 3,93 x h 13,78 in

swap

NOT INCLUDED 

Single contact charging 

base

Ø 10 cm

Ø 3,93 in

35

 cm

13,

78

 in

x 2 pz

1. Tips for use:

This product is exclusively for lighting purposes and:

A) It must not be exposed to heavy mechanical loads or contamination; B) It can be installed and used only after checking the state of the pro-

duct; check that is not dirty and has not been damaged during storage; C) Installation and maintenance must be carried out when the appliance 

is switched off; D) Any alterations to the product, any tampering and any failure to comply with the instructions provided may make the appliance 

hazardous; E) Products with IP54 protection are suitable for outdoor use; F) All metal and plastic surfaces should be cleaned with a soft dry cloth; 

G) The company Zafferano shall not be held liable for any damage caused due to its products being assembled in any manner that does not com-

ply with the instructions provided.

2. Technical data of the lamp:

- Power: 2,2 W

- Volt: DC 5 V

- Lumen lamp: 185 lm

- Lithium battery pack included (see section accessories included); for instructions about how to replace the battery pack, please consult the 

website: www.zafferanoitalia.com. Use only original batteries for replacement.

- Charge: 6-8 h

- Battery life: 13 h

- Class: III

- Protection rating: IP54

- CRI>80

3. Battery charger technical data:

- Contact charging base: INPUT/OUTPUT 5Vdc - 1A; cavo USB 1.2 Mt.

- Charger: INPUT AC100-240V 50/60Hz; OUTPUT 5Vdc- 1A.

- The lamp works correctly even when connected to the charging base.

-  It is advisable to use the original charger and charging base. Alternatively, you can use a certified 1A charger

4. Important:

- The support surface for the lamp must not exceed a 15° tilt or it will fall.

- The battery has an overload protection function. 

- To preserve the integrity of the battery, we recommend keeping the charge between minimum 20% and maximum 80%; if the lamp is not used for 

long periods, it is advisable to regularly charge/discharge the product.

- Please refer to local laws for the proper disposal and recycling of the battery.

Summary of Contents for Swap LD1010B3

Page 1: ...Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable L mpara de mesa recargable ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO BATTERY ACCESSORIES p 1 2 p 3 4...

Page 2: ...sostituzione del pacco batteria consultare il sito web www zafferanoitalia com usare solamente batterie originali per la sostituzione Ricarica 6 8 h Durata batteria 13 h Classe III Grado di protezion...

Page 3: ...da A lampada accesa leggera pressione sul touch fino al raggiungimento della luminosi t desiderata Ad ogni accensione l intensit luminosa torna al 100 LED ROSSO ricarica in corso LED VERDE batteria ca...

Page 4: ...and plastic surfaces should be cleaned with a soft dry cloth G The company Zafferano shall not be held liable for any damage caused due to its products being assembled in any manner that does not com...

Page 5: ...to switch off the lamp When the lamp is switched on lightly press the touch sensor to obtain the desired brightness Every time you turn it on the light intensity returns to 100 RED LED charging in pr...

Page 6: ...chen ein trockenes weiches Tuch verwenden G Die Firma Zafferano lehnt jede Verantwor tung f r Sch den ab die durch eines ihrer Produkte das nicht gem der gelieferten Anweisungen montiert wurde entsteh...

Page 7: ...n ist leicht auf den Taster dr cken bis die gew nschte Helligkeit erreicht wurde Sobald das Ger t erneut eingeschaltet wird ist die Lichtst rke wieder 100 ROT LED Wird aufgeladen LED GR N Die Batterie...

Page 8: ...les surfaces m talliques et plastiques utiliser un chiffon souple et sec G La soci t Zafferano d cline toute responsabilit pour les dommages provoqu s par un produit mont de mani re non conforme par r...

Page 9: ...lampe Lorsque la lampe est allum e appuyer l g rement sur le touch tant que la luminosit d sir e n est pas atteinte Lors de chaque allumage l intensit lumineuse est r gl e 100 LED ROUGE recharge en c...

Page 10: ...a de todas las superficies met licas y de pl stico utilizar un pa o suave y seco G La empresa Zafferano declina cualquier responsabilidad por los da os causados por un producto suyo montado de manera...

Page 11: ...ara apagar la l mpara Con la l mpara encendida apretar ligeramente en la pantalla t ctil hasta lograr el brillo deseado En cada encendido la intensidad luminosa vuelve al 100 LED rojo recarga en curso...

Page 12: ...prolongados colocada en la base de carga en tensi n incluso si la l mpara resulta estar cargada el uso de accesorios no originales para la carga l esposizione del prodotto a temperature molto alte o m...

Page 13: ...ie esauste della tua lampada Scan the QR code to see how to replace the exhausted batteries of your lamp Scannen Sie den QR Code um herauszufinden wie Sie die verbrauchten Batterien Ihrer Lampe ersetz...

Page 14: ...Zafferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso Italia T 39 0422 470507 F 39 0422 470400 lighting zafferanoitalia com C F 03420190260 P IVA IT 03305480273 REA di TV n 330102 zafferanoita...

Reviews: