background image

9

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV - Italia 

Visite nuestro sitio web para más informaciones y actualizaciones sobre las características del producto

 www.zafferanoitalia.com

Lámpara de mesa recargable

INCLUIDO

LD0340RA

Cargador múltiple 

USB (8xUSB)

LD0350RP 

Base de recarga con contacto 

múltiple (máx. 6 piezas)

BAT04701906701900

Paquete batería sustitutiva

LD1010B3 

blanco 

LD1010N3 

negro

LED DIMMER 

2,2W • 185lm 

2700K

 • 

IP54

 

CRI>80 • 5Vdc max 1A

Ø 10 x h 35 cm 

Ø 3,93 x h 13,78 in

swap

NO INCLUIDO

Base de recarga 

con contacto

Ø 10 cm

Ø 3,93 in

35

 cm

13,

78

 in

x 2 pz

1. Consejos de uso:

Este producto debe utilizarse exclusivamente para iluminación y:

A) No debe ser expuesto a cargas mecánicas pesadas o contaminaciones fuertes; B) solo puede ser instalado y utilizado previo control de las 

condiciones del producto; verificar que no resulte estar sucio y no ha haya sido dañado durante el almacenamiento; C) la instalación y el mante-

nimiento deben realizarse con el aparato apagado;  D) las modificaciones o las manipulaciones del producto y el incumplimiento de las indicacio-

nes mostradas pueden hacer que el aparato sea peligroso; E) los productos con grado de protección 54 (IP54) son idóneos para uso en exteriores;

 

F) para la limpieza de todas las superficies metálicas y de plástico utilizar un paño suave y seco; G) La empresa Zafferano declina cualquier 

responsabilidad por los daños causados por un producto suyo montado de manera no conforme con las instrucciones.

2. Datos técnicos de la lámpara:

- Potencia: 2,2 W

- Voltios: DC 5 V

- Flujo luminoso: 185 lm

- Batería de litio incluida: 18650/2200mAH*1x2; para las instrucciones de sustitución de la batería consulte el sitio web www.zafferanoitalia.

com. Para la sustitución se recomienda el uso de una batería original.

- Recarga: 6-8 h

- Duración de la batería: 13 h

- Clase: III

- Grado de protección: IP54

- CRI>80

3. Datos técnicos del cargador de batería:

- Base de recarga con contacto: INPUT/OUTPUT 5Vdc - 1A; cavo USB 1.2 Mt.

- Cargador: INPUT AC100-240V 50/60Hz; OUTPUT 5Vdc- 1A.

- La lámpara funciona correctamente incluso cuando está conectada a la base de carga.

- Se recomienda el uso del cargador y de la base de recarga original. Alternativamente utilizar un cargador de 1A certificado

4. Atención:

- La superficie de apoyo de la lámpara no debe superar los 15° de inclinación para evitar su caída

- La batería tiene la función de protección ante sobrecargas

- Para preservar la integridad de la batería se aconseja mantener la carga entre un mínimo del 20% y un máximo del 80%; si la lámpara no se utili-

za durante períodos prolongados se aconseja realizar periódicamente un ciclo de carga/descarga del producto

- Remítase a las normativas de ley locales para una eliminación y reciclaje correctos de la batería

Summary of Contents for Swap LD1010B3

Page 1: ...Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable L mpara de mesa recargable ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO BATTERY ACCESSORIES p 1 2 p 3 4...

Page 2: ...sostituzione del pacco batteria consultare il sito web www zafferanoitalia com usare solamente batterie originali per la sostituzione Ricarica 6 8 h Durata batteria 13 h Classe III Grado di protezion...

Page 3: ...da A lampada accesa leggera pressione sul touch fino al raggiungimento della luminosi t desiderata Ad ogni accensione l intensit luminosa torna al 100 LED ROSSO ricarica in corso LED VERDE batteria ca...

Page 4: ...and plastic surfaces should be cleaned with a soft dry cloth G The company Zafferano shall not be held liable for any damage caused due to its products being assembled in any manner that does not com...

Page 5: ...to switch off the lamp When the lamp is switched on lightly press the touch sensor to obtain the desired brightness Every time you turn it on the light intensity returns to 100 RED LED charging in pr...

Page 6: ...chen ein trockenes weiches Tuch verwenden G Die Firma Zafferano lehnt jede Verantwor tung f r Sch den ab die durch eines ihrer Produkte das nicht gem der gelieferten Anweisungen montiert wurde entsteh...

Page 7: ...n ist leicht auf den Taster dr cken bis die gew nschte Helligkeit erreicht wurde Sobald das Ger t erneut eingeschaltet wird ist die Lichtst rke wieder 100 ROT LED Wird aufgeladen LED GR N Die Batterie...

Page 8: ...les surfaces m talliques et plastiques utiliser un chiffon souple et sec G La soci t Zafferano d cline toute responsabilit pour les dommages provoqu s par un produit mont de mani re non conforme par r...

Page 9: ...lampe Lorsque la lampe est allum e appuyer l g rement sur le touch tant que la luminosit d sir e n est pas atteinte Lors de chaque allumage l intensit lumineuse est r gl e 100 LED ROUGE recharge en c...

Page 10: ...a de todas las superficies met licas y de pl stico utilizar un pa o suave y seco G La empresa Zafferano declina cualquier responsabilidad por los da os causados por un producto suyo montado de manera...

Page 11: ...ara apagar la l mpara Con la l mpara encendida apretar ligeramente en la pantalla t ctil hasta lograr el brillo deseado En cada encendido la intensidad luminosa vuelve al 100 LED rojo recarga en curso...

Page 12: ...prolongados colocada en la base de carga en tensi n incluso si la l mpara resulta estar cargada el uso de accesorios no originales para la carga l esposizione del prodotto a temperature molto alte o m...

Page 13: ...ie esauste della tua lampada Scan the QR code to see how to replace the exhausted batteries of your lamp Scannen Sie den QR Code um herauszufinden wie Sie die verbrauchten Batterien Ihrer Lampe ersetz...

Page 14: ...Zafferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso Italia T 39 0422 470507 F 39 0422 470400 lighting zafferanoitalia com C F 03420190260 P IVA IT 03305480273 REA di TV n 330102 zafferanoita...

Reviews: