6 6
y t
R É G L A G E D E S S U S P E N S I O N S
( S U S P E N S I O N A R R I È R E E T F O U R C H E )
Les éléments de suspension que nous utilisons
offrent une grande liberté de réglage. Consulte pour
cela impérativement les instructions détaillées des
fabricants. Tu trouveras des conseils sur les sites
Internet de:
FOX:
http://www.ridefox.com
RockShox:
https://www.sram.com/de/rockshox
A T T E N T I O N !
N ’ U T I L I S E J A M A I S T O N V É L O
AV E C T R O P O U PA S A S S E Z D E P R E S S I O N D’A I R !
CELA POURRAIT ENDOMMAGER LA FOURCHE OU
L A S U S P E N S I O N .
R É G L A G E S D E B A S E
Le poids du cycliste et sa position sur le vélo
déterminent les critères de réglage de la suspension
et de la fourche. En position assise déjà, un certain
débattement est nécessaire, c’est le SAG. Pour les
vélos enduro il devrait être compris entre 25 – 30 %,
pour les vélos downhill entre 30 – 40 % et pour les
vélos dirt entre 10 – 20 % du débattement total. Tu
peux déterminer la valeur du SAG correspondant à
ton style de pilotage en effectuant quelques essais.
Ce sont tes préférences qui permettent ensuite de
régler au mieux les vitesses de compression et de
détente des éléments de suspension.
A T T E N T I O N !
Nous attirons ton attention sur le fait que
chaque modification des réglages influence le
comportement de ton vélo – sois très prudent lors
des premiers essais. Risque de chute. D’une manière
générale, évite les réglages des éléments de suspen-
sion pouvant entraîner des talonnages fréquents. Tu
t’en féliciteras avec le temps. Pour toute incertitude
ou question, n’hésite pas à nous contacter:
FA I S C O N N A I S S A N C E AV E C T O N V É L O
L’heure de te familiariser avec ton vélo a sonné.
Contrôle encore une fois que toutes les vis soient
serrées avec le bon couple. Le tableau en page 63
te donne un aperçu de tous les couples. Nos vé
-
los disposent de systèmes de freinage modernes
offrant d’excellentes performances. De plus, ces per-
formances augmentent après quelques sortis. Ha-
bitue-toi au comportement de freinage de ton vélo
sur différents revêtements. Positionne les poignées
de frein “à portée de main” de sorte qu’elles puissent
être actionnées sans forcer. Il en est de même
pour la manette du dérailleur. Passe les vitesses
tranquillement et dans la mesure du possible
sans exercer trop de pression sur les pédales. Tu
préserves ainsi les composants de transmission
de ton vélo. Pour tes premiers essais et exercices,
merci de choisir un terrain sans risque que tu
connais. Tu trouveras toutes les informations
concernant ton vélo dans notre brochure «SAFETY
FIRST.». Lis bien le manuel de ton vélo avant d’effectuer
ta première sortie.
AVA N T C H A Q U E U T I L I S A T I O N D E T O N V T T
Un VTT est par nature très sollicité. Les composants
du vélo réagissent différemment aux sollicitations
subies ; les pièces s’usent ou se fragilisent. Il se peut
que certains composants deviennent défectueux
soudainement. Merci de vérifier régulièrement que
ton vélo ne présente pas de dommage et fais
effectuer les révisions à intervalles suffisa
mment courts.
V É R I F I E AVA N T C H A Q U E S O R T I E
•
le bon positionnement des roues dans le cadre et
la fourche, ainsi que celui de la tige de selle.
•
le bon fonctionnement et le roulement libre des
roues.
•
la pression d’air des pneus, la tension des rayons
et le jeu au niveau du moyeu.
•
le bon état des freins.
•
les signes de fragilisation du matériel
(déformations, cassures, fentes, coups, etc.).
•
tous les autres composants quant à leur stabilité
et leur sécurité d’utilisation.
•
les couples de serrage de tous les raccords à vis.
Ne pars pas si un seul de ces éléments présente
des anomalies.
A T T E N T I O N !
D E S V I B R A T I O N S L O R S D E
L’ U T I L I S A T I O N D E T O N V T T P E U V E N T C A U S E R
L E D E S S E R R A G E D E S V I S ( M Ê M E P O U R L E S
R A C C O R D S À V I S E F F E C T U É S AV E C D E L A
PÂ T E D E F I X A T I O N P O U R V I S ) !
T U A S FA I T U N E C H U T E
Les chutes ont de lourdes conséquences sur le
matériel et sur les composants de ton vélo. Ainsi,
il convient que tu contrôles, avant de reprendre ton
vélo, d’éventuels dommages ou fonctions altérées
(voir pour cela «Avant chaque utilisation de ton VTT»).
Ne repars pas si un seul de ces éléments présente
des anomalies. Pour toute incertitude ou question,
n’hésite pas à nous contacter:
C O N D U I T E S U R L A V O I E P U B L I Q U E
E N A L L E M A G N E
Le code de la route allemand prévoit les dispositifs
de sécurité suivants pour l’utilisation de vélos sur la
voie publique:
•
Un système de freinage et d’éclairage, ainsi qu’une
sonnette en état de marche.
•
Par ailleurs, les cyclistes sont tenus d’entretenir
leur vélo en ce qui concerne leur sécurité et leur
état de fonctionnement.
Nous te rappelons explicitement que nos vélos
ne sont pas autorisés à rouler sur la voie publique
d’après le code de la route Allemand!
Tu en apprendras plus à ce sujet dans le manuel
«SAFETY FIRST.», page 75 à 78.
REGLAGES
APRÈS L’ASSEMBLAGE
Summary of Contents for Jeffsy
Page 1: ...read first then unpack erst lesen dann auspacken D abord lire ENSUITE DEBALLER rTFM ...
Page 16: ...16 yt IT S DONE ...
Page 17: ...yt 17 DE bevor es losgeht gibt s hier noch Infos zur Einstellung und pflege deines Bikes ...
Page 38: ...38 yt IT S DONE ...
Page 39: ...yt 39 EN before you go out and ride here s a few words on your bike set up and maintenance ...
Page 60: ...60 yt C EST FAIT ...
Page 71: ...yt 71 ...