background image

Ta bort kapsylen från 
flaskan med eterisk olja.

Ta bort droppinsatsen 
från flaskan.

Skruva fast flaskan på 
finfördelarens överdel 
och dra åt.

3

För in finfördelarens överdel i 
doftspridarens bas och tryck ned 
den tills den sitter ordentligt.

4

Anslut nätadaptern till 
strömuttaget på 
enheten och ett eluttag.

5

49

Monteringsanvisningar

Det är enkelt att använda olika eteriska oljor från Young Living med en 
AromaLux-doftspridare. Följ dessa enkla steg för att komma igång: 

Summary of Contents for AromaLux

Page 1: ...English 2 Espa ol 12 Deutsch 24 Fran ais 36 Svensk 48 Languages AromaLux OPERATION MANUAL...

Page 2: ...d available exclusively through Young Living the AromaLux utilizes proprietary design principles patterns and shapes that enhance and harmonize the energy field in the surrounding space Advanced featu...

Page 3: ...er top and tighten 3 Insert atomizer top into diffuser base and press down until secure 4 Plug power adaptor into power socket and into a power outlet 5 3 Assembly Instructions Using different Young L...

Page 4: ...top 3 Light display 4 Diffuser base 12 Airflow output nozzle 13 Base bottle cavity 8 Light control 9 Diffusion run timer 10 Diffusion pause timer 11 Power socket 5 Power ON OFF 6 Vapor volume 7 Maste...

Page 5: ...and the light is still displaying press the main power ON OFF button to turn the light off Diffusion run timer 9 Select the number of minutes to diffuse oil before the diffusion pause cycle settings...

Page 6: ...inger and then shake vigorously to force alcohol into the upper chamber If essential oil begins to build up on the unit unplug the unit and gently wipe off using a soft cloth and a mild cleanser Speci...

Page 7: ...Keep the AromaLux in an upright position Keep the AromaLux out of reach of children and pets The AromaLux is to be used only in accordance with local laws and regulations Do not use with any substanc...

Page 8: ...is coming out of the airflow output nozzle in the diffuser base and that it is not obstructed with residual essential oil or other objects If there is oil residue blocking the nozzle unplug the unit...

Page 9: ...the bottle unscrew the bottle and verify that the white washer is in the atomizer top housing then screw the bottle back into the atomizer top to ensure there is an airtight seal To remove residual o...

Page 10: ...oils 5 Defects or damage from improper testing operation maintenance installation adjustment or any alteration or modification of any kind 6 Breakage or damage caused by use of other than the specifie...

Page 11: ...if available with the power adaptor a copy of the original purchase receipt and the YLEO Return Merchandise Authorization RMA displayed clearly on the receipt which will be provided by CCD U S Shippi...

Page 12: ...te a trav s de Young Living el AromaLux utiliza principios de dise o patentados patrones y formas que mejoran y armonizan el campo de energ a en el espacio circundante Las caracter sticas avanzadas in...

Page 13: ...e 3 Inserte la parte superior del atomizador en la base del difusor y presione hacia abajo hasta que quede firme 4 Conecte el adaptador de corriente al conector de alimentaci n y a una toma de corrien...

Page 14: ...difusor 12 Boquilla de salida de flujo de aire 13 Cavidad de la botella Base 8 Control de luz 9 Temporizador de funcionamiento de difusi n 10 Pausa del temporizador de difusi n 11 Toma de corriente 5...

Page 15: ...o verde y azul Modo 6 Apagado Nota Si la unidad se ha apagado y la luz todav a se muestra en la pantalla pulse el power ON OFF Interruptor principal Encendido Apagado para apagar la luz Temporizador d...

Page 16: ...tella limpia de 5 ml a 10 ml llena de alcohol frot ndola hasta que la botella est vac a Para limpiar la parte superior del atomizador ret relo de la base del difusor extraiga el tubo de inmersi n y ad...

Page 17: ...garant a Nunca sumerja la base del difusor AromaLux en agua La parte superior del atomizador se puede sumergir en agua siempre y cuando se separe de la base de difusor Desenchufe el adaptador de corri...

Page 18: ...e 5 ml o de 15 ml de Young Living Gire el control de volumen de vapor hacia la posici n derecha m xima Si todav a no ve vapor utilice una linterna apuntando al puerto de salida del vapor de aceite par...

Page 19: ...encial a la parte superior de repuesto con ctelo a la base del difusor y encienda el interruptor Si se genera vapor usando la parte superior de repuesto entonces puede haber una obstrucci n en la part...

Page 20: ...er la unidad y verifique que el motor est en marcha El difusor puede estar completando un ciclo a trav s del temporizador de pausa difusi n Espere para ver si la unidad comienza a difundirse de nuevo...

Page 21: ...ay se ales de que el difusor hab a sido abierto la garant a quedar anulada 8 Productos sin etiquetas o n meros de serie ilegibles 9 Estropeaduras como ara azos en las superficies de pl stico y piezas...

Page 22: ...U Young Living Devoluciones RMA ______ de Aceites Esenciales 142 East 3450 North Spanish Fork UT 84660 Para las dem s direcciones de mercado e informaci n de contacto visite YoungLiving com Por favor...

Page 23: ...23...

Page 24: ...alten sind Der von D Gary Young entwickelte und exklusiv ber Young Living erh ltliche AromaLux wird mithilfe gesch tzter Designprinzipien muster und formen gefertigt die das Energiefeld der Umgebung v...

Page 25: ...en Sie das Zerst uberoberteil in den Verneblerbrunnen und dr cken Sie es nach unten bis es fest sitzt 4 Stecken Sie die eine Seite des Netzteils in die Anschlussbuchse und die andere in eine Steckdose...

Page 26: ...runnen 12 Luftauslassd se 13 Hohlraum f r Fl schchen 8 Beleuchtungssteuerung 9 Timer zur Einstellung der Zerst ubungsdauer 10 Timer zur Einstellung der Pausierungsdauer 11 Anschlussbuchse 5 EIN AUS Sc...

Page 27: ...Aus Hinweis Wenn das Ger t ausgeschaltet ist die Beleuchtungsanzeige aber noch leuchtet dr cken Sie den EIN AUS Schalter um sie auszuschalten Timer zur Einstellung der Beleuchtungsdauer 9 Auswahl der...

Page 28: ...eine optimale Leistung zu gew hrleisten lassen Sie das Ger t regelm ig mit einem sauberen Fl schchen mit 5 bis 10 ml Reinigungsalkohol laufen bis das Fl schchen leer ist Reinigen Sie das Zerst uberobe...

Page 29: ...Umwickeln Sie das Netzteil niemals mit Stoff Papier usw Dies kann zur Besch digung des Diffusers f hren und einen Brand ausl sen Ber hren Sie das Netzteil niemals mit nassen H nden Stromschlag und Ver...

Page 30: ...er von der Stromquelle Fehlerbehebung Das Ger t ist eingeschaltet aber der Motor l uft nicht Pr fen Sie ob das Netzteil richtig in der Anschlussbuchse am Diffuser und in der Wandsteckdose steckt Verge...

Page 31: ...slassd se im Verneblerbrunnen kommt und keine Hindernisse wie therische lr ckst nde oder andere Objekte vorhanden sind Sollten lr ckst nde die D se blockieren trennen Sie das Ger t von der Stromquelle...

Page 32: ...Sie diesen aus dem Zerst uberoberteil entfernen und in Reinigungsalkohol tauchen oder ihn durchblasen Es tritt l in den Hohlraum f r das Fl schchen im Verneblerbrunnen Sollte sich im Hohlraum f r das...

Page 33: ...omaLux von Young Living Vorbehaltlich der nachfolgend aufgef hrten Ausschlussbedingungen garantiert Young Living Essential Oils YLEO Thanksgiving Point Business Park 3125 Executive Parkway Lehi Utah 8...

Page 34: ...en und oder 11 Sch den durch die Verwendung von Metallwerkzeugen zur Reinigung des Ger tes Diese eingeschr nkte Garantie ist das ausschlie liche Rechtsmittel des K ufers gilt f r neue Diffuser die von...

Page 35: ...auf YoungLiving com Bitte f llen Sie das R cksendeformular von YLEO aus und legen Sie alle oben aufgef hrten Teile und Belege bei um eine schnelle Bearbeitung Ihrer R cksendung sicherzustellen HINWEIS...

Page 36: ...ent par Young Living l AromaLux utilise les principes les motifs et des formes de conception propri taires qui am liorent et harmonisent l nergie dans l environment Les fonctionnalit s avanc es inclue...

Page 37: ...tie sup rieure d atomiseur sur la base du diffuseur et appuyez jusqu ce qu elle soit bien plac e 4 Branchez l adaptateur d alimentation dans la prise d alimentation et dans une prise lectrique 5 37 In...

Page 38: ...fuseur 12 Buse de sortie du flux d air 13 Cavit de la base de la bouteille 8 Commande du voyant 9 Minuteur du temps de diffusion 10 Minuteur du temps de pause de diffusion 11 Prise d alimentation 5 In...

Page 39: ...les de 5 secondes chacun de rouge vert et bleu Mode 6 ferm Remarque si l unit s est ferm e et que le voyant est toujours lumineux appuyez sur l interrupteur d alimentation ON OFF pour fermer le voyant...

Page 40: ...er tous les minuteurs de l unit Nettoyage Pour une performance optimale faites fonctionner p riodiquement l unit avec une bouteille propre remplie de 5 10 ml d alcool friction jusqu ce que la bouteill...

Page 41: ...oppez jamais l adaptateur d alimentation avec du tissu papier etc Une telle action pourrait causer des dommages au diffuseur ou causer un incendie Ne touchez jamais l adaptateur d alimentation avec de...

Page 42: ...unit D pannage L interrupteur d alimentation est mis en marche ON mais le moteur ne fonctionne pas V rifiez que l adaptateur d alimentation est branch de mani re s curitaire dans la prise d alimentat...

Page 43: ...l huile dans la bouteille Retirez le capuchon d atomiseur et v rifiez que l air sort de la buse de sortie du flux d air dans la base du diffuseur et qu elle n est pas obstru e avec de l huile essentie...

Page 44: ...ur en retirant le tube plongeur du capuchon d atomiseur et en le trempant dans de l alcool friction ou en soufflant sur celui ci pour v rifier qu il n y a pas d obstruction Il y a une fuite d huile qu...

Page 45: ...Utah 84043 sujette aux exclusions contenues ci dessous garantit que son produit AromaLux est libre de d fectuosit s mat rielles ou de main d oeuvre lors d une utilisation normale pour une p riode de...

Page 46: ...l acheteur et s applique aux nouveaux diffuseurs achet s des Huiles Essentielles Young Living et n est pas transf rable Veuillez conserver votre re u d achat Dans le cas d une r clamation de garantie...

Page 47: ...lir le formulaire de retour YLEO et de renvoyer tous les l ments list s pour un traitement rapide de votre retour AVIS Si YLEO a d termin suite une valuation et l inspection du diffuseur que le d faut...

Page 48: ...ux som r utformad av D Gary Young och endast r tillg nglig genom Young Living anv nder egenutvecklade designprinciper m nster och former som f rh jer och harmoniserar energif ltet i den omgivande milj...

Page 49: ...dra t 3 F r in finf rdelarens verdel i doftspridarens bas och tryck ned den tills den sitter ordentligt 4 Anslut n tadaptern till str muttaget p enheten och ett eluttag 5 49 Monteringsanvisningar Det...

Page 50: ...rdelarens verdel 3 Lampdisplay 4 Doftspridarbas 12 Luftmunstycke 13 F rdjupning f r flaska 8 Lampreglage 9 Doftspridningstimer 10 Paustimer 11 Str muttag 5 Str m p av 6 ngvolym 7 Huvudtimer 14 Doppr...

Page 51: ...om att trycka in p av knappen Doftspridningstimer 9 Ange i hur m nga minuter som olja ska spridas innan doftspridningen pausas inst llningar 1 20 minuter Paustimer 10 Ange i hur m nga minuter som enhe...

Page 52: ...ka den f rsiktigt med en mjuk trasa och ett milt reng ringsmedel Specifikationer Produktnamn AromaLux Flaskstorlekar 5 ml eller 15 ml flaskor Effekt 12 W max mjuk LED belysning M tt 130 mm x 130 mm x...

Page 53: ...lokala lagar och f reskrifter Anv nd inte enheten med skadliga substanser Anv nd inte metallf rem l n r du reng r AromaLux enheten Anv nd bara en ren och torr trasa eller en bomullstopp fuktad i tv t...

Page 54: ...ockerar munstycket ska du koppla bort enheten fr n str mmen och torka bort oljan med en ren och torr trasa eller en bomullstopp som doppats i tv ttsprit Om det inte bildas n gon nga trots att det finn...

Page 55: ...ruva loss flaskan och kontrollera att den vita brickan sitter i finf rdelarens verdel Skruva sedan tillbaka flaskan i finf rdelarens verdel samtidigt som du kontrollerar att en t tning skapas Avl gsna...

Page 56: ...reras och s ljs av Young Living Essential Oils eller en auktoriserad distribut r 4 Defekter eller skador som uppst r p grund av att andra substanser n eteriska oljor anv nds 5 Defekter eller skador so...

Page 57: ...och 7 00 17 00 MT l rdag Om v r kundtj nst fastst ller att doftspridaren ska skickas tillbaka till YLEO m ste k paren skicka tillbaka produkten i sin ursprungsf rpackning om denna finns tillg nglig Sk...

Page 58: ...3125 Executive Parkway Lehi UT 84043 YoungLiving com U S Patents Pending 4695 v 2W...

Reviews: