background image

ENGLISH

3

EN

!

 

 The  heat  pump  must  be  installed  by  authorised  installation 
engineers  and  the  installation  must  follow  the  applicable  local 
rules and regulations as well as these installation instructions. 

!

  

This apparatus is not intended for persons (including children) 
with reduced physical, sensory or psychological capacity, or 
who do not have knowledge or experience, unless supervised 
or  they  have  received  instructions  on  how  the  apparatus 
functions from a safety qualified person.

!

  

Children are not permitted to play with the apparatus. 

!

 

The heat pump must be placed in an area with a floor drain.

!

 

The heat pump must be located on a stable base. 

!

  

The base must be able to support the gross weight of the heat 
pump when filled. (see Technical Specification)

  

 

ATTENTION! 

Please make sure that all supply 

lines are disconnected before attending any work to internal 
electrical parts!

NOTE! To prevent leaks ensure that there are no stresses 
in the connecting pipes!
NOTE! It is important that the heating system is completely 
bled after installation.,
NOTE! Bleed valves must be installed where necessary.

l  

Installation  must  be  carried  out  in  accordance  with  applicable 
local rules and regulations. The hot water tank must be equipped 
with an approved safety valve (supplied).

l  

Radiator  systems  with  a  closed  expansion  tank  must  also  be 
equipped  with  an  approved  pressure  gauge  and  safety  valve, 
minimum  DN  20,  for  a  maximum  3  bar  opening  pressure,  or 
according to country specific requirements.

l  

Cold and hot water pipes and overflow pipes from safety valves 
must be made of heat resistant and corrosion-resistant material, 
e.g. copper. 

l  

The safety valve overflow pipes must have an open connection to 
the drain and visibly flow into this in a frost free environment.

l  

The connecting pipe between the expansion tank and the safety 
valve must slope continuously upwards. A continuous upwards 
slope means that the pipe must not slope downwards from the 
horizontal at any point.

l  

If there is any risk of groundwater infiltration at brine line lead-
ins, watertight grommets must be used, for more information see 
Section 4.

l

  In addition to applicable local rules and regulations the installation 

should be carried out in a manner that prevents vibrations from 
the heat pump being transmitted into the house causing noise.

!

  

Work  on  the  refrigerant  circuit  must  only  be  carried 
out by a certified engineer!

Although the heat pump cooling system (refrigerant circuit) is filled 
with a chlorine-free and environmentally-approved refrigerant that 
will not affect the ozone layer, work on this system may only be 
carried out by authorized persons.

Fire risk

The refrigerant is not combustible or explosive in normal conditions.

Toxicity

In normal use and normal conditions the refrigerant has low toxicity. 
However, although the toxicity of the refrigerant is low, it can cause 
injury (or be highly dangerous) in abnormal circumstances or where 
deliberately  abused.  Refrigerant  vapour  is  heavier  than  air  and,  in 
enclosed spaces below the level of a door for example, and in the 
event  of  leakage,  concentrations  can  arise  with  a  resultant  risk  of 
suffocation due to a lack of oxygen. Spaces in which heavy vapour can 
collect below the level of the air must therefore be well ventilated.

Refrigerant exposed to a naked flame creates a poisonous irritating 
gas. This gas can be detected by its odour even at concentrations 
below  its  permitted  levels.  Evacuate  the  area  until  it  has  been 
sufficiently ventilated.

Anyone with symptoms of poisoning from the vapour must immediately 
move or be moved into the fresh air.

Work on the refrigerant circuit

When  repairing  the  refrigerant  circuit,  the  refrigerant  must  not  be 
released  from  the  heat  pump  –  it  must  be  destroyed  at  a  special 
plant.  Draining  and  refilling  must  only  be  carried  out  using  new 
refrigerant  (for  the  amount  of  refrigerant  see  manufacturer’s  plate) 
through the service valves. All warranties from Johnson Controls AS 
are void if, when filling with refrigerant other than Johnson Controls 
recommended refrigerant, it has not been notified in writing that the 
new refrigerant is an approved replacement refrigerant together with 
other remedies. 

Scrapping

When  the  heat  pump  is  to  be  scrapped  the  refrigerant  must  be 
extracted for destruction. Local rules and regulations related to the 
disposal of refrigerant must be followed.

Electrical  installation  may  only  be  carried  out  by  an  authorized 
electrician and must follow applicable local and national regulations.

!

  

The electrical installation must be carried out using permanently 
routed cables. It must be possible to isolate the power supply 
using an all-pole circuit breaker with a minimum contact gap of 3 
mm. (The maximum load for externally connected units is 2A).

!

  

Electrical current!

  The terminal blocks are live and can be 

highly dangerous due to the risk of electric shock. The power 
supply must be isolated before electrical installation is started. 
The heat pump is connected internally at the factory, for this 
reason electrical installation consists mainly of the connection 
of the power supply.

!

  

NOTE! The room temperature sensor is connected to 
a safety extra-low voltage.

Follow the separate installation instructions for the room 
temperature sensor!

INSTALLATION INSTRUCTIONS

1.1 REFRIGERANT

1.2 ELECTRICAL CONNECTION

1.3 COMMISSIONING

1.    IMPORTANT INFORMATION/                   

SAFETY REGULATIONS

!

 The installation may only be commissioned if the heating   

        system, water heater and brine system have been filled  
        and bled. Otherwise the circulation pumps can be  

 

        damaged.

!

 If the installation is only to be run on auxiliary heating, first       

        ensure that the heating system is filled and that neither the      
        brine pump nor the compressor can be started. This is    
        carried out by setting the operating mode to ADD.HEAT.

Summary of Contents for YHGS

Page 1: ...ion Instructions Manuel d Installation Hinweise zum Einbau N vod k instalaci RESIDENTIAL HEAT PUMPS G E Y S I R R A N G E The units comply with one or more of the following marks see unit for details...

Page 2: ...4 Connecting cold and hot water pipes 16 6 5 Connecting the heating system supply and return pipes 16 6 6 Filling the water heater and heating system 17 6 7 Bleeding the heating system 17 7 Electrica...

Page 3: ...xicity However although the toxicity of the refrigerant is low it can cause injury or be highly dangerous in abnormal circumstances or where deliberately abused Refrigerant vapour is heavier than air...

Page 4: ...Dimensions and connections Q Brine in 28 Cu W Brine out 28 Cu E Heating system supply line 22 Cu 4 10 kW 28 Cu 12 16 kW R Heating system return line 22 Cu 4 10 kW 28 Cu 12 16 kW T Expansion line 22 C...

Page 5: ...alve T Supply line sensor Y Heating system circulation pump U Auxiliary heating immersion heater I Brine in O Heating system supply line P Brine out Brine pump brine system Drying filter q Expansion v...

Page 6: ...ot water I Supply line sensor heating system O Heating system circulation pump P Auxiliary heating immersion heater Brine in Heating system supply line q Brine out w Brine pump brine system e Expansio...

Page 7: ...or stainless steel I Cold water line 22 Cu or stainless steel O Lifting point P Expansion outlet brine circuit R25 int Figure 6 Outdoor unit components and connections Q Outdoor unit W Cover E Front c...

Page 8: ...tem U Heating system circulation pump I Auxiliary heating immersion heater O Brine pump brine system P Brine in Drying filter Expansion valve q Brine out to outdoor unit w Hot water temperature sensor...

Page 9: ...25 086U6005 1 Dirt filter with shut off DN25 Part no Quantity Name 086U2369 1 Safety valve 9 bar 1 2 086U2701 1 Outdoor sensor Kimsafe 200 035 086U0896 1 Safety valve 1 5 bar 1 2 086U2824 1 Expansion...

Page 10: ...of the control panel has two modes Lit steadily the installation has power and is ready to produce heat or hot water Flashing means an active alarm To avoid condensation problems for the brine lines a...

Page 11: ...Air 2 9 Recommended location of outdoor unit Geysir Air 3 Drilling holes for brine lines NOTE Ensure that the holes for the insert lines are positioned so that there is room for the other installatio...

Page 12: ...outwards to remove them Figure 14 Covers 8 Slacken off the screws that hold the rear panel and remove it 9 Disconnect the electrical connectors at the exchange valve circulation pump and electrical au...

Page 13: ...neer must remedy this l It is recommended that a condensation drain be installed from the drain pipe of the drip tray while the heat pump is on its side The drain pipe opens through a hole in the base...

Page 14: ...that you return to this instruction after the brine system has been filled 9 Reinstall the side panels Assembling the front cover 10 Hook the lower edge of the front cover onto at least one of the thr...

Page 15: ...valve after the auxiliary heater What determines which of the three systems VL VLD should be used is among other things how any auxiliary heater is used for hot water production and which model of he...

Page 16: ...hange valve is replaced by an exchange valve that is located after the external auxiliary heater so that both the heat pump and the auxiliary heater can produce heat and hot water The integrated excha...

Page 17: ...the supply and return lines 4 Connect the expansion tank to the expansion outlet 22mm Cu on the top of the heat pump 7 ELECTRICAL INSTALLATION Electrical current The terminal blocks are live and can b...

Page 18: ...ct draft The outdoor sensor should not be placed on reflective panel walls l The sensor must be positioned at least 1 m from openings in the walls that emit hot air l If the sensor cable is connected...

Page 19: ...for the VLD system In the control computer To change to system VLD 1 Ensure that the main circuit breaker is on 2 Open the SERVICE menu by holding in for five seconds 3 Change system in the control c...

Page 20: ...undwater which flows through a separate heat exchanger and is then returned through another borehole The heat pump has a short brine circuit that works directly against the separate groundwater exchan...

Page 21: ...13 8 2 x 4 44 2 x 22 Not recommended because of high liquid speeds with risk of corrosion noise problems When several brine coils are used for a heat pump installation independent of what heat source...

Page 22: ...lve Y Strainer U Shut off valve I Safety valve 1 5 bar O Bleed and expansion tank P Shut off valve Pressure tank Outdoor unit Figure 54 Connection diagram Geysir Air outdoor unit Q Brine in W Brine ou...

Page 23: ...freeze NOTE Use anti freeze with corrosion protection additives mixed to achieve frost protection down to 15 C NOTE Use only ethylene glycol anti freeze for Geysir Air mixed to achieve frost protecti...

Page 24: ...until fluid clear of air comes out of the return hose from the valve 3 13 Stop the brine pump in the control computer menu SERVICE MANUAL TEST BRINEPUMP set the value to 0 at the same time leave the...

Page 25: ...ng an external 1 channel timer The EVU function electricity supply utility signal prevents the operation of HEAT PUMP ADD HEAT and CIRC PUMP as long as the contact is closed The text EVU STOP is shown...

Page 26: ...level switch to terminal blocks 217 and 219 Figure 62 Level switch in the expansion tank bleed tank 9 4 Flow switch level switch In certain countries there is a requirement that the heat pump must be...

Page 27: ...hot during operation n Test the exchange valve 15 Activate the 3 way valve by setting the value VXV WARMWATER to 1 16 Check that the arm on the 3 way valve changes position 17 If the arm does not chan...

Page 28: ...32 Start the compressor by setting the value HEATPUMP to 1 33 At the same time start the auxiliary heating power stages available to check that the fuse protection can withstand full power operation...

Page 29: ...te how to navigate the control computer and which settings the customer can set themselves Demonstrate how to view history and operating times Showthepipeinstallationandgothroughtheperiodicmaintenance...

Page 30: ...es tuyaux d eau chaude et froide 44 6 5 Branchement des conduites du circuit de chauffage alimentation et retour 44 6 6 Remplissage du r servoir d eau chaude et du circuit de chauffage 45 6 7 Purge du...

Page 31: ...onditions normales le r frig rant n est ni combustible ni explosible Toxicit Dans des conditions d utilisation normales le caloporteur a une faible toxicit Toutefois malgr sa faible toxicit le calopor...

Page 32: ...aloporteur 28 Cu W Sortie caloporteur 28 Cu E Alimentation circuit de chauffage 22 Cu 4 10 kW 28 Cu 12 16 kW R Retour circuit de chauffage 22 Cu 4 10 kW 28 Cu 12 16 kW T Circuit d expansion 22 Cu Y Po...

Page 33: ...T Sonde conduite d alimentation Y Circulateur du circuit de chauffage U Chauffage d appoint thermoplongeur I Entr e caloporteur O Circuit de chauffage tuyau d alimentation P Sortie caloporteur Pompe d...

Page 34: ...ngeur chauffage eau chaude I Sonde conduite d alimentation O Circulateur du circuit de chauffage P Chauffage d appoint thermoplongeur Entr e caloporteur Circuit de chauffage tuyau d alimentation q Sor...

Page 35: ...de levage P Sortie d expansion du circuit caloporteur R25 int Figure 6 Unit ext rieure composants et connexions Q Unit ext rieure W Couvercle E Face avant R Support T Couvercle Y Connexion entr e calo...

Page 36: ...age I Chauffage d appoint thermoplongeur O Pompe du circuit caloporteur P Entr e caloporteur Filtre de s chage D tendeur q Sortie de caloporteur vers unit ext rieure w Sonde d eau chaude affiche la te...

Page 37: ...re particules avec robinet d arr t DN25 Part no Quantit Nom 086U2369 1 Soupape de s curit 9 bar 1 2 086U2701 1 Sonde ext rieure Kimsafe 200 035 086U0896 1 Soupape de s curit 1 5 bar 1 2 086U2824 1 Vas...

Page 38: ...ans le bas du panneau de commande poss de deux modes Allum en continu l installation est sous tension et pr te chauffer ou produire de l eau chaude Clignotant une alarme est activ e Pour viter les pro...

Page 39: ...pour d autres installations REMARQUE Les pompes de caloporteur doivent avoir des entr es s par es Si les conduites murales se trouvent sous le niveau le plus lev d eau phr atique utiliser des canalis...

Page 40: ...d gager vers l avant et ensuite vers le haut et l ext rieur Figure 14 Caches 8 Enlever les vis qui maintiennent le panneau arri re et retirer celui ci 9 D brancher les connecteurs lectriques du m lan...

Page 41: ...rs de l installation l Il est recommand de raccorder le tube de purge du r servoir de condensats pendant que la pompe est couch e Le tube de purge d passe par un trou situ dans le plateau et poss de u...

Page 42: ...une fois le circuit caloporteur rempli 9 Remettre les panneaux lat raux Montage de la face avant 10 Accrocher le bas de la face avant sur au moins une des trois vis du bord inf rieur du socle 11 Fixe...

Page 43: ...d un m langeur Parmi les crit res d terminant le type de syst me utiliser VL D ou VLD on peut noter la mesure dans laquelle le r chauffeur d appoint est utilis pour la production d eau chaude ainsi qu...

Page 44: ...r que ce dernier puisse ainsi que la pompe chaleur produire du chauffage et de l eau chaude Le m langeur int gr est d sactiv lorsque le d bit est verrouill en direction du circuit de chauffage La prod...

Page 45: ...l aide d un raccord pour flexible et tous les accessoires requis y compris un filtre 3 Isoler l alimentation et le retour 4 Raccorder le vase d expansion la sortie 22 mm Cu situ e dans le haut de la p...

Page 46: ...a sonde sur des parois en panneaux r fl chissants l Installer la sonde une distance minimale de 1 m des baies susceptibles d mettre de l air chaud l Lorsque le c ble de la sonde passe par une gaine ce...

Page 47: ...interrupteur principal est sur Marche 2 Acc der au menu SERVICE en appuyant sur pendant cinq secondes 3 Pour modifier le syst me acc der au menu SERVICE INSTALLATION SYST ME CIRCUIT DE CHAUFFAGE puiss...

Page 48: ...l eau passe par un changeur de chaleur pour ensuite retourner dans un autre puits La pompe chaleur dispose d un petit circuit caloporteur qui fonctionne directement avec l changeur phr atique Figure...

Page 49: ...d bit du liquide pr sentant des risques de corrosion nuisance acoustique Lorsque l installation se compose de plusieurs serpentins quelle que soit la source de chaleur utilis e leur ne doit pas d pas...

Page 50: ...purge et vase d expansion P Robinet d arr t R servoir sous pression Figure 54 Sch ma de connexion de l unit ext rieure Geysir Air Q Sortie caloporteur W Entr e caloporteur E Flexibles Lorsque l unit...

Page 51: ...rotection jusqu 15 C REMARQUE Pour le mod le Geysir Air utiliser exclusivement de l thyl ne glycol comme antigel afin d obtenir une protection jusqu 32 C n Volume calcul Geysir Geysir with Passive coo...

Page 52: ...n de la pompe au raccord de remplissage sur la vanne 5 5 Pour Geysir Air ouvrir la d rivation du d givreur dans le menu PARAM TRAGE TEST MANUEL V 3 V D GIVRAGE du syst me de commande et modifier la va...

Page 53: ...calculer la temp rature d alimentation L influence de la sonde de temp rature ambiante sur le calcul de la temp rature d alimentation peut tre d finie dans le menu COURBE CHAUFF FACT AMBIANTE La valeu...

Page 54: ...entation et retour quip s de flexibles l R servoir tampon de la conduite d alimentation l Calorifugeage des conduites l Filtre sur la conduite de retour du circuit de chauffage l Purge du circuit de c...

Page 55: ...bras de la vanne 3 voies change de position 17 Si le bras ne change pas de position voir le chapitre D pannage dans les instructions d entretien n Test du compresseur 18 D marrer le circulateur du ci...

Page 56: ...p rature doit tre au moins 8 C plus lev que la pompe chaleur Le delta de temp rature doit tre de 3 5 C pour le circuit caloporteur Lorsqu aucun delta de temp rature n est atteint r gler ventuellement...

Page 57: ...menus du syst me de commande ainsi que les param tres modifiables par le client Montrer comment visualiser l historique et les dur es de fonctionnement Montrer la tuyauterie et parcourir les actions d...

Page 58: ...eitsventile 72 6 4 Anschluss der Kalt und Warmwasserleitungen 72 6 5 Anschluss der Vor und R cklaufleitung des Heizungssystems 72 6 6 F llen des Warmwasserbereiters und des Heizungssystems 73 6 7 Entl...

Page 59: ...ysischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt...

Page 60: ...sungen und Anschl sse Q K ltetr ger ein 28 Cu W K ltetr ger aus 28 Cu E Vorlaufleitung Heizungssystem 22 Cu 6 10 kW 28 Cu 12 16 kW R R cklaufleitung Heizungssystem 22 Cu 6 10 kW 28 Cu 12 16 kW T Ausde...

Page 61: ...mpfer isoliert R Umschaltventil T Vorlauff hler Y Umw lzpumpe Heizungssystem U Zusatzheizung elektrisch I K ltetr ger ein O Vorlaufleitung Heizungssystem P K ltetr ger aus K ltetr gerpumpe K ltetr ger...

Page 62: ...chaltventil Heizen Warmwasser I Vorlauff hler O Umw lzpumpe Heizungssystem P Zusatzheizung elektrisch K ltetr ger ein Vorlaufleitung Heizungssystem q K ltetr ger aus w K ltetr gerpumpe K ltetr gersyst...

Page 63: ...der Edelstahl O Hebepunkt P Anschluss f r Ausdehnungsbeh lter K ltetr gerkreis R25 Innengew Abbildung 6 Komponenten und Anschl sse des Au enteils Q Au enteil W Abdeckhaube E Fronthaube R St nder T Abd...

Page 64: ...er Y Vorlauff hler U Umw lzpumpe Heizungssystem I Zusatzheizung elektrisch O K ltetr gerpumpe K ltetr gersystem P K ltetr ger ein Trockenfilter Expansionsventil q K ltetr ger aus zum Au enteil w F hle...

Page 65: ...g R25 Art Nr Anzahl Bezeichnung 086U2369 1 Sicherheitsventil 9 bar 1 2 086U2701 1 Au enf hler Kimsafe 200 035 086U0896 1 Sicherheitsventil 1 5 bar 1 2 086U2824 1 Ausdehnungs und Entl ftungsbeh lter oh...

Page 66: ...hiedenen Men s finden Sie in den Wartungsanweisungen Mit dem Indikator ganz unten auf der Bedienkonsole k nnen zwei Betriebsarten angezeigt werden Dauerlicht Spannung liegt an und die W rmepumpe ist b...

Page 67: ...p Geysir Air 3 Wanddurchbr che f r K ltetr gerleitungen HINWEIS Die Durchbr che f r die Durchf hrungen m ssen so angebracht werden dass f r die weiteren Installationen Platz vorhanden ist HINWEIS F r...

Page 68: ...eAbdeckung los Sie dies Abbildung 14 Blechen 7 Ziehen Sie die Seitenbleche nach vorne und anschlie end nach oben und au en um sie zu l sen 8 L sen Sie die beiden Schrauben die das Blech an der R cksei...

Page 69: ...ist empfehlenswert die W rmepumpe bei der Montage des Kondensatablaufschlauchs an das Abflussrohr der Auffangschale hinzulegen Das Abflussrohr endet in einem Loch in der Bodenplatte und hat einen Sch...

Page 70: ...F llen des K ltetr gersystems abgeschlossen ist 9 Bringen Sie die Seitenbleche wieder an ihren Platz Montage der Frontverkleidung 10 Haken Sie die Unterkante der Dekorfront an mindestens einer der dre...

Page 71: ...satzheizung Unter anderem wird durch die Verwendungsart einer eventuellen Zusatzheizung f r die Warmwasserbereitung und das verwendete W rmepumpenmodell bestimmt welches der drei Systeme VL D oder VLD...

Page 72: ...r Geysir Air wird durch ein hinter der externen Zusatzheizung angebrachtes Umschaltventil ersetzt sodass sowohl W rmepumpe als auch Zusatzheizung W rme und Warmwasser erzeugen k nnen Das in der W rmep...

Page 73: ...nungsbeh lterandenExpansionsanschluss 22 mm Cu ganz oben an der W rmepumpe an 7 ELEKTROINSTALLATION Elektrischer Strom Die Anschlussvorrichtungen sind spannungsf hrend und k nnen Lebensgefahr durch St...

Page 74: ...en werden kann sollte der Au enf hler bei Geb uden mit bis zu drei Geschossen in 2 3 H he der Hausfassade angebracht werden Bei h heren Geb uden sollte der F hler zwischen dem ersten und dem zweiten S...

Page 75: ...VLD Systeme gezeigten Position heraus Im WP Regler Um das System auf System D oder VLD zu ndern 1 Sorgen Sie daf r dass der Hauptschalter eingeschaltet ist 2 ffnen Sie das Men SERVICE indem Sie f nf S...

Page 76: ...anschlie end in ein anderes Bohrloch zur ckzuflie en Die W rmepumpe hat einen kurzen K ltetr gerkreis der direkt an den gesonderten Grundwasserkreis angeschlossen ist Abbildung 46 Grundwasser als W rm...

Page 77: ...obleme mit Ger uschen aufgrund gro er Fl ssigkeitsgeschwindigkeit entstehen k nnen Wenn mehrere K ltetr gerschlingen f r eine W rmepumpenanlage verwendet werden dies gilt f r alle W rmequellen darf di...

Page 78: ...Sicherheitsventil 1 5 bar O Entl ftungs und Ausdehnungsbeh lter P Absperrventil Druckbeh lter Abbildung 54 Anschlussplan Modelle vom Typ Geysir Air Au enteil Q K ltetr ger aus W K ltetr ger ein E Fle...

Page 79: ...rpr fen Sie immer die rtlichen Regeln und Vorschriften bevor Sie Frostschutzmittel verwenden HINWEIS Verwenden Sie Frostschutzmittel mit Korrosionsschutzzus tzen Die Mischung ist so herzustellen dass...

Page 80: ...durchsichtigen Schlauch an Ventil 3 an der in den gesonderten Beh lter 12 m ndet 9 ffnen Sie Ventil 3 10 Starten Sie die externe Pumpe 11 und f llen Sie die K ltetr gerleitungen 11 Starten Sie die K l...

Page 81: ...en weiteren Wert f r die Berechnung der Vorlauftemperatur liefert Der Einfluss des Raumf hlers bei der Berechnung der Vorlauftemperatur kann im Men HEIZKURVE RAUMFAKTOR eingestellt werden Die Werksein...

Page 82: ...sind Andernfalls k nnen die Umw lzpumpen besch digt werden Wenn die Anlage nur mit der Zusatzheizung betrieben werden soll m ssenSiezuerstsicherstellen dassdasHeizungssystem gef llt und entl ftet ist...

Page 83: ...Abbildung 65 Beim Betrieb des Kompressors muss das Druckrohr warm werden 20 berpr fen Sie dass l der Kompressor in der richtigen Richtung l uft indem Sie mit der Hand nachf hlen dass das Druckrohr se...

Page 84: ...pumpe im Men INFORMATION BETRIEB ein Unter Umst nden m ssen im WP Regler einige Parameter nachreguliert werden zum Beispiel RAUM und KURVE HINWEIS Seien Sie Vorsichtig damit die Frontverkleidung oder...

Page 85: ...r navigiert wird und welche Einstellungen der Kunde selbst vornehmen kann Zeigen Sie wie Historie und Betriebszeiten angezeigt werden k nnen Zeigen Sie die Rohrinstallation und gehen Sie wiederkehrend...

Page 86: ...100 6 4 P ipojen potrub na studenou a teplou vodu 100 6 5 P ipojen p vodn ho a zp tn ho potrub k topn mu syst mu 100 6 6 Pln n oh va e vody a topn ho syst mu 101 6 7 Odvzdu n n topn ho syst mu 101 7...

Page 87: ...m ln ch podm nk ch vzn tliv ani v bu n Toxicita P i norm ln m pou v n a v norm ln ch podm nk ch m chladivo n zkoutoxicitu Av akikdy jetoxicitachladivan zk zanenorm ln ch okolnost nebo p i mysln m zneu...

Page 88: ...Cu E P vodn potrub topn ho syst mu 22 Cu 4 10 kW 28 Cu 12 16 kW R Zp tn potrub topn ho syst mu 22 Cu 4 10 kW 28 Cu 12 16 kW T Expanzn potrub 22 Cu Y Zdvihac bod U Potrub na teplou vodu 22 Cu nebo nere...

Page 89: ...p vodn ho potrub Y Ob hov erpadlo topn ho syst mu U Pomocn oh ev ponorn oh va I Vstup solanky O P vodn potrub topn ho syst mu P V stup chladic kapaliny erpadlo solanky syst m solanky Vysou ec filtr q...

Page 90: ...o potrub O Ob hov erpadlo topn ho syst mu P Pomocn oh ev ponorn oh va Potrub na n vrat solanky vstup solanky P vodn potrub topn ho syst mu q Potrub na p vod solanky v stup solanky w erpadlo solanky sy...

Page 91: ...anky z v stupu solanky na T 28 Cu W V stup solanky do vstupu solanky na T 28 Cu 6 7 8 1 2 3 4 5 Rozm ry a p pojky Potrub na solanku lze p ipojit bu k lev nebo k prav stran tepeln ho erpadla Figure 4 G...

Page 92: ...erpadlo topn ho syst mu I Pomocn oh ev ponorn oh va O erpadlo solanky syst m solanky P Vstup solanky Vysou ec filtr Expanzn ventil q V stup solanky do venkovn jednotky w Sn ma teploty tepl vody zobraz...

Page 93: ...5 1 Filtr na ne istoty s uzav r n m DN25 sou sti Mno stv N zev 086U2369 1 Pojistn ventil 9 bar 1 2 086U2701 1 Venkovn sn ma Kimsafe 200 035 086U0896 1 Pojistn ventil 1 5 bar 1 2 086U2824 1 Expanzn a o...

Page 94: ...kynech Indik tor ve spodn sti ovl dac ho panelu m dva re imy Nep eru ovan sv t instalace je nap jena a p ipravena k vytv en tepla nebo oh evu tepl vody Blik co znamen aktivn alarm Doporu uje se co nej...

Page 95: ...t te aby byly otvory pro vlo en potrub um st ny tak e bude m sto na dal instalace UPOZORN N Potrub na solanku mus m t samostatn vstupy Jsou li vstupy ve st n pod nejvy hladinou podzemn vody mus se pou...

Page 96: ...e tak e je vyt hnete dop edu a potom nahoru a ven Obr 14 Kryty 8 Povolte rouby kter dr zadn panel a odstra te ho 9 Odpojte elektrick konektory na p epojovac m ventilu ob hov m erpadle a elektrick m po...

Page 97: ...poru uje se nainstalovat odvod kondenz tu z odtokov trubky odkap vac m sy dokud le tepeln erpadlo na stran Odtokov trubka proch z otvorem v z kladn a m p pojku pro hadici o pr m ru 10 mm 1 P em st te...

Page 98: ...ujeme vr tit se k tomuto kroku po napln n syst mu solanky 9 Znovu nainstalujte bo n panely Assembling the front cover 10 Uchy te spodn okraj p edn ho krytu alespo na jeden ze t roub na spodn m okraji...

Page 99: ...pomocn m oh va em V b r jednoho ze t syst m VL D nebo VLD je ur ov n mimo jin zp sobem jak m se pou v pomocn oh va pro oh ev tepl vody a pou it m modelem tepeln ho erpadla V syst mu VL m e tepeln erp...

Page 100: ...m ventilem kter je um st n za extern m pomocn m oh va em tak e tepeln erpadlo i pomocn oh va mohou zaji ovat jak vyt p n tak oh ev tepl vody Vestav n p epojovac ventil je odd len a pr tok je omezen p...

Page 101: ...mi sou stmi v etn filtru 3 Odizolujte p vodn a zp tn potrub 4 P ipojte expanzn n dr k expanzn mu v stupu 22 mm Cu na horn stran tepeln ho erpadla 7 Elektrick instalace Elektrick proud Svorkovnice jsou...

Page 102: ...p m m pr vanu Venkovn sn ma se nesm umis ovat na reflexn plechov st ny l Sn ma mus b t um st n alespo jeden metr od otvor ve st n ch z nich vych z tepl vzduch l Je li kabel sn ma e p ipojen pomoc tru...

Page 103: ...sch matu zapojen pro syst m VLD V dic m po ta i P echod na syst m D nebo VLD 1 Ujist te se e je zapnut s ov jisti 2 Stisknut m tla tek na p t sekundy otev ete nab dku SERVIS 3 Zm te syst m v nab dce...

Page 104: ...potom se vrac p es jin vrt Tepeln erpadlo m kr tk okruh solanky kter p sob p mo proti samostatn mu tepeln mu v m n ku podzemn vody Obr 46 Podzemn voda jako tepeln zdroj Kdy se jako tepeln zdroj vyu v...

Page 105: ...ychlostem kapaliny a souvisej c mu riziku probl m s koroz a hlu nost Kdy se k instalaci tepeln ho erpadla pou v n kolik spir l na solanku jejich d lka nesm p ekro it hodnoty uveden v tabulce bez ohled...

Page 106: ...ventil R Uzav rac ventil T Uzav rac ventil Y Filtr U Uzav rac ventil I Pojistn ventil 1 5 bar O Odvzdu ovac a expanzn n dr P Uzav rac ventil Tlakov n dr Venkovn jednotka Obr 54 Sch ma zapojen venkovn...

Page 107: ...p edpisy UPOZORN N Mus se pou t nemrznouc kapalina s nam chan mi antikorozn mi p sadami kter zaru uj ochranu proti mrazu a do 15 C UPOZORN N V Geysir Air pou vejte jako nemrznouc kapalinu pouze ethyle...

Page 108: ...l te syst m sm s P ipojte tlakovou stranu erpadla k plnic p pojce na ventilu 5 5 Pro Geysir Air Otev ete odmrazovac obtok v nab dce dic ho po ta e SERVIS RU N TEST ODMR OBTOK nastavte hodnotu na 6 Zav...

Page 109: ...36 3 20 22 34 4 20 22 32 Ve sn ma i teploty v m stnosti je sn ma teploty vytv ej c hodnotu kterou m e pou t dic po ta p i v po tu teploty p vodu Vliv pokojov ho sn ma e na v po et lze nastavit v nab...

Page 110: ...instalaci Ne p istoup te k ru n mu zku ebn mu provozu zkontrolujte n sleduj c body n Instalace potrub topn syst m l P ipojen potrub podle sch matu zapojen l Pru n hadice na p vodn ch a zp tn ch potrub...

Page 111: ...aven m hodnoty TEPL VODA VXV na 1 aktivujte trojcestn ventil 16 Zkontrolujte zda rameno na trojcestn m ventilu zm nilo polohu 17 Jestli e rameno nezm n polohu viz odd l e en probl m v servisn ch pokyn...

Page 112: ...8 C vy ne teplota tepeln ho erpadla Rozd l teplot pro syst m solanky by m l b t 3 5 C Pokud se nedos hne dn ho rozd lu teplot mo n bude nutn upravit pr tok ob hov mi erpadly podle p slu n ho topn ho s...

Page 113: ...opat en P edve te jak proch zet nab dky dic ho po ta e a kter nastaven m e z kazn k upravovat P edve te jak zobrazovat historii a doby provozu Uka te potrubn instalaci a projd te kony pravideln dr by...

Page 114: ...GEYSIR RANGE Installation Instructions Manuel d Installation Hinweise zum Einbau N vod k instalaci...

Page 115: ...GEYSIR RANGE Installation Instructions Manuel d Installation Hinweise zum Einbau N vod k instalaci...

Page 116: ...schriebene Weise entsorgt werden m ssen 4 Nach Entfernen aus der Montageposition k nnen die Ger teteile gem den rtlichen Bestimmungen und Vorschriftenentsorgt werden Lesen Sie die Anweisungen Gefahr e...

Reviews: