background image

by johnson controls

7

Instrucciones de instalación

Inspección

En su recepción, inspeccionar la mercan-

cía  y  comunicar  por  escrito  las  posibles 

anomalías al transportista y a la Compañía 

de Seguros.

Protección del medio ambiente

Eliminen el embalaje según la re-

glamentación vigente para la pre

-

servación del medio ambiente.

En la instalación, y mantenimiento tener en 

cuenta que se utiliza HFC-410A con aceite 

POE.

Contiene gas fluorado efecto invernadero 

cubierto por el protocolo de Kyoto.

Para el tipo de gas y la cantidad por sistema 

ver la placa de características.

PCA (potencial calentamiento atmosférico): 

2088.

Unidades interiores

Emplazamiento

Situar la unidad preferentemente cerca de 

una pared que de al exterior para facilitar 

su instalación y drenaje. (Fig.1).

Fijación de la unidad interior de 

techo EUKC

La unidad está provista de cuatro soportes 

que permiten fijarla directamente al techo 

por medio de cuatro espárragos (Fig.3) (ver 

dimensiones generales correspondientes). 

Al  fijarla,  deberá  tenerse  en  cuenta  que 

esté completamente horizontal, o muy lige

-

ramente inclinada hacia el desagüe, para 

evitar posibles goteos de agua condensa

-

da (utilizar un nivel de burbuja).

Precaución

Es de gran importancia el poner el 

máximo de cuidado, en el soporte 

de  la  unidad  interior  desde  el  cie-

lo raso. Asegúrese de que el cielo 

raso es suficientemente fuerte parasoportar el 

peso de la unidad.

Antes de colgarla, pruebe la fizmeza de cada 

perno de suspensión instalado.

Conductos de aire de la 

unidad interior

1.-  Conectar los conductos, aislándolos del 

aparato  mediante  una  manga  flexible, 

preferentemente  de  material  no  com-

bustible,  con  objeto  de  evitar  que  se 

pueda transmitir la vibración propia del 

aparato.  Si  los  conductos  están  cons

-

truidos  con  materiales  flexibles,  ya  no 

transmiten la vibración.

2.-  Es  aconsejable  situar  un  registro  en 

cada  derivación  del  conducto  de  des

-

carga para poder efectuar un correcto 

balance del sistema.

3.-  Prever un fácil acceso para la limpieza y 

sustitución de los filtros de aire.

Conexión de drenaje (Fig. 4, 5)

A la unidad interior, es necesario conectarle un 

tubo para el drenaje del agua condensada.

Instalar la tubería de drenaje a través de un 

sifón. Dejar una diferencia mínima de niveles 

de 25 mm entre la altura de la conexión del 

aparato y la línea después del sifón.

Debe preverse un acceso para que el inicio 

de cada temporada pueda llenarse el sifón

con agua.

La línea de drenaje debe tener una inclinación 

mínima de 2 cm por cada metro de longitud.

La descarga de la tubería de drenaje puede 

alcanzar una diferencia de altura entre la sali-

da de drenaje de la unidad y el punto más alto 

de 1,1 m, sólo en los modelos EUKC - 24, 36, 

42 y 60 FS. El resto de modelos no disponen 

de bomba de condensados.

Aislamiento tubería drenaje

Aislar el tubo de drenaje de agua conden

-

sada  para  evitar  que  la  condensación  de 

agua dañe el piso.(Fig.6)

Interconexión de las unidades

En  la  instalación  de  unidades  Split  debe 

asegurarse la total estanqueidad del circui

-

to frigorífico una vez realizada la operación 

de montaje para asegurar la ausencia de 

fugas.

Ello  contribuirá  a  obtener  las  máximas 

prestaciones con el mínimo consumo y evi

-

tará averías graves en la unidad. Es ade

-

más, una precaución ecológica.

Instalación eléctrica

Conexiones eléctricas

Deben  seguirse  en  todo  caso  las 

Regla-

mentaciones Nacionales establecidas.

Cada  acondicionador  se  suministra  con 

una caja de control, a la que se le conecta

-

rá la tensión a través de un interruptor ge

-

neral con fusibles o interruptor automático.

La resistencia eléctrica, si la hubiera, debe 

instalarse con línea de red e interruptores 

independientes de los de alimentación del 

acondicionador.

Los cables sueltos pueden producir un so-

brecalentamiento  de  los  terminales  o  un 

funcionamiento  incorrecto  de  la  unidad. 

También puede existir el peligro de incen

-

dio. Por lo tanto, asegúrese de que todos 

los cables estén fuertemente conectados.

No  suministre  alimentación  a  la  unidad 

ni la haga funcionar hasta que se hayan 

terminado  de  conectar  los  tubos  y  las 

conexiones eléctricas.

Asegúrese  que  conecta  correctamente  la 

alimentación  eléctrica en las unidades  tal 

como puede verse en los diagramas eléc

-

tricos.

Antes de dar por finalizada la

instalación

Verificar:

-  El  voltaje  está  siempre  en

-

tre  198-  254V,  en  los  equipos 

a  230V  y  342-436  en  los  de 

400V.

-  La sección de los cables de ali-

mentación es, como mínimo, la 

aconsejada.

-  El desagüe de condensados se 

realiza perfectamente y no hay 

fugas en el circuito de agua.

-  Se  han  dado  instrucciones  al 

usuario para su manejo.

-  Se ha informado de la necesi-

dad de la limpieza periódica del 

filtro de aire.

-  Se ha cumplimentado la tarjeta 

de garantía.

-  Se  han  dado  instrucciones  de 

mantenimiento  o  efectuado 

contrato de revisión periódica.

Atención:

 La unidad tiene con-

trol remoto y puede ponerse en 

marcha. Dos minutos antes de 

acceder  al  interior,  debe  des-

conectarse  la  tensión  de  ali-

mentación para evitar cualquier 

contacto con la turbina del ven

-

tilador en movimiento.

Atención:

 No tocar las superfi

-

cies calientes.

Atención:

  Posible  escape  de 

gases  por  una  manipulación 

inadecuada.

 

  

  

E

Summary of Contents for EUKC 09

Page 1: ...s Produits Certifiés dans le programme AC1 AC2 AC3 LCP et FC Le programme LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et réversible à condensation par air jusqu à 600 kW Johnson Controls Manufacturing España S L participa no Programa de Certificação EUROVENT Os produtos correspondem aos referidos no Directório EUROVENT de Produtos Certificados no programa AC1 AC2 AC3 LCP e FC O ...

Page 2: ...by johnson controls 2 ...

Page 3: ...by johnson controls 3 Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 6 Fig 3 Fig 4 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 4: ... Dimensioni d ingombro in mm Allgemeine Abmessungen in mm Algemene afmetingen in mm Generelle dimensjoner mm EUKC 12 18 FS C G A B D 875 E 600 F 250 13 H I J 11 12 14 8 10 9 250 2300 Fig 7 mm A B C D E F G H I J EUKC 12 FS 856 571 515 790 913 680 750 100 172 220 EUKC 18 FS 932 430 738 894 1012 736 738 125 207 266 ...

Page 5: ...e Abmessungen in mm Algemene afmetingen in mm Generelle dimensjoner mm EUKC 24 36 42 60 FS J C B A 12 8 9 13 10 H 11 D E F 2300 250 250 G I Fig 8 mm A B C D E F G H I J EUKC 24 FS 1 101 515 820 1 159 1 270 504 1 002 160 235 268 EUKC 36 FS EUKC 42 FS 1 011 748 820 1 115 1 251 744 980 160 231 290 EUKC 60 FS 1 015 788 820 1 115 1 251 788 980 160 261 330 ...

Page 6: ...elkast El boks Retorno de aire inferior Bottom air return Reprise d air inférieure Retorno de ar inferior Ritorno dell aria inferiore Unterer Lufteintritt Retourlucht onder Nedre luftretur Espiga M8 M8 bolt Cheville M8 Espiga M8 Prigioniero M8 Stift M8 Tapbout M8 M8 bolt Placa de identificación Indentification plate Plaque d identification Placa de identificação Piastrina identificativa Typenschil...

Page 7: ...mínima de 2 cm por cada metro de longitud La descarga de la tubería de drenaje puede alcanzar una diferencia de altura entre la sali da de drenaje de la unidad y el punto más alto de 1 1 m sólo en los modelos EUKC 24 36 42 y 60 FS El resto de modelos no disponen de bomba de condensados Aislamiento tubería drenaje Aislar el tubo de drenaje de agua conden sada para evitar que la condensación de agua...

Page 8: ...AD INTERIOR UNIDAD INTERIOR ENJC 42 60 EUKC 42 60 1 Cable alimentación unidad exterior 3 x 6 mm2 2 Cable alimentación unidad interior 3 x 1 5 mm2 3 Cable interconexión 2 x 0 25 mm2 1 Cables alimentación unidad exterior 5 x 2 5 mm2 2 Cables alimentación unidad interior 3 x 1 5 mm2 3 Cables interconexión 2 x 0 25 mm2 ...

Page 9: ...Frio kW 3 5 5 0 7 0 10 0 12 0 16 0 Calor kW 3 6 5 7 8 0 11 0 14 0 18 5 Alimentación eléctrica V ph Hz 230 1 50 380 3 50 Consumo Frio Calor kW 1 2 1 1 2 1 1 8 2 7 2 5 4 0 3 5 5 3 4 9 6 5 5 5 Caudal nominal m3 h 600 840 1 400 2 000 2 000 2 500 Presión disponible Pa 25 40 80 150 150 150 Nivel de ruidos 1 m dB A 36 38 40 38 40 42 40 42 44 46 48 50 46 48 50 48 50 53 Dimensiones Alto Ancho Profundo mm 2...

Page 10: ...ason The drain line should be sloped at least 2 cms for each meter in length Drain pipe discharge can have a height differential of 1 1 m between the unit drain discharge and the highest point on models EUKC 24 36 42 and 60 FS only Remaining models are not equipped with a condensed water pump Insulation of drain pipe Insulate the condensed water drain pipe so as to avoid water dripping on the floo...

Page 11: ...INDOOR UNIT ENJC 36 42 60 EUKC 36 42 60 1 Power supply cable size outdoor unit 3 x 6 mm2 2 Power supply cable size indoor unit 3 x 1 5 mm2 3 Interconnection cables 2 x 0 25 mm2 1 Power supply cable size outdoor unit 5 x 2 5 mm2 2 Power supply cable size indoor unit 3 x 1 5 mm2 3 Interconnection cables 2 x 0 25 mm2 ...

Page 12: ...m 20 20 30 50 50 50 Maximum elevation tubing m 15 15 15 30 30 30 Nominal cooling capacity is based on Indoor air temp 27 C DB 19 C WB Outdoor air temp 35 C DB 5 meter tubing Nominal heating capacity is based on Indoor air temp 21 C DB Outdoor air temp 7 C DB 6 C WB 5 meter tubing GB ATTENTION Your product is marked with this symbol This means that at the end of its service life it should not be mi...

Page 13: ...ètre de longueur La décharge du tube de drainage peut attein dre une différence de hauteur de 1 1 mètre entre la sortie de drainage de l unité et le point le plus haut et ce seulement dans les modèles EUKC 24 36 42 et 60 FS Les au tres modèles ne disposent pas de pompe de condensats Isolation du tube de drainage Isoler le tube de drainage d eau conden sée pour éviter que la condensation d eau n en...

Page 14: ...ÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE ENJC 36 42 60 EUKC 36 42 60 1 Câble alimentation unité extérieure 3 x 6 mm2 2 Câble alimentation unité intérieure 3 x 1 5 mm2 3 Câbles interconnexion 2 x 0 25 mm2 1 Câble alimentation unité extérieure 5 x 2 5 mm2 2 Câble alimentation unité intérieure 3 x 1 5 mm2 3 Câbles interconnexion 2 x 0 25 mm2 ...

Page 15: ...0 50 Dénivellement maximal des tuyauteries m 15 15 15 30 30 30 La puissance frigorifique nominale est basée sur Temp air intérieur 27 C BS 19 C BH Température air extérieur 35 C BS tubes 5 mètres La puissance calorifique nominale est basée sur Temp air intérieur 21 C BS Température air extérieur 7 C BS 6 C BH tubes 5 mètres ATTENTION Votre produit est marqué avec ce symbole Cela veut dire qu à la ...

Page 16: ...ção mínima de 2 cm por cada metro de compri mento Apenas nos modelos EUKC 24 36 42 e 60 FS a insuflação da tubagem de dre nagem pode atingir uma diferença de altura de 1 1 m entre a saída de drenagem da uni dade e o ponto mais alto O resto de modelos não dispõem de bomba de condensados Isolamento da tubagem de drenagem Deve se isolar o tubo de drenagem da água condensada a fim de evitar que a cond...

Page 17: ...DE INTERIOR UNIDADE INTERIOR ENJC 42 60 EUKC 42 60 1 Fornecimento eléctrico unidade exterior 3 x 6 mm2 2 Fornecimento eléctrico unidade interior 3 x 1 5 mm2 3 Interligação 2 x 0 25 mm2 1 Fornecimento eléctrico unidade exterior 5 x 2 5 mm2 2 Fornecimento eléctrico unidade interior 3 x 1 5 mm2 3 Interligação 2 x 0 25 mm2 ...

Page 18: ... 20 20 30 50 50 50 Desnível máximo das tubagens m 15 15 15 30 30 30 A capacidade frigorífica nominal baseia se em Temp do ar interior 27 C TS 19 C TH Temperatura do ar exterior 35 C TS tubagens de 5 metros A capacidade calorífica nominal baseia se em Temp do ar interior 21 C TS Temperatura do ar exterior 7 C TS 6 C TH tubagens de 5 metros ATENÇÃO O seu produto encontra se marcado com este símbolo ...

Page 19: ...i scarico condensa deve avere un inclinazione minima del 2 2 centimetri per ogni metro di lunghezza Nelle unità EUKC 24 36 42 e 60 FS ci può essere un dislivello massimo nel tubo di scari co condensa tra il raccordo dell unità e il punto più alto di 1 1 metri Gli altri modelli non dis pongono di pompa di scarico condensa Isolamento del tubo di scarico condensa Isolare questo tubo per evitare che l...

Page 20: ...INTERNA UNITÀ INTERNA ENJC 36 42 60 EUKC 36 42 60 1 Alimentazione elettrica unità esterna 3 x 6 mm2 2 Alimentazione elettrica unità interna 3 x 1 5 mm2 3 Collegamento 2 x 0 25 mm2 1 Alimentazione elettrica unità esterna 5 x 2 5 mm2 2 Alimentazione elettrica unità interna 3 x 1 5 mm2 3 Collegamento 2 x 0 25 mm2 ...

Page 21: ... 6 5 7 8 0 11 0 14 0 18 5 Alimentazione elettrica V ph Hz 230 1 50 230 1 50 380 3 50 380 3 50 Consumo Raffred Riscald kW 1 2 1 1 2 1 1 8 2 7 2 5 4 0 3 5 5 3 4 9 6 5 5 5 Portata nominale m3 h 600 840 1 400 2 000 2 000 2 500 Prevalenza disponibile Pa 25 40 80 150 150 150 Livello di rumorosità 1 m dB A 36 38 40 38 40 42 40 42 44 46 48 50 46 48 50 48 50 53 Dimensioni Altezza Lunghezza Larghezza mm 220...

Page 22: ...rden Beschränkt auf die Modelle EUKC 24 36 42 und 60 FS kann der Höhenunterschied zwis chen dem Anschluss des Kondensatablaufs und dem höchsten Punkt der Abflussleitung bis zu 1 1 m betragen Bei den übrigen Mode llen ist keine Kondensatpumpe vorhanden Isolierung des Kondensatablaufs Zur Vermeidung von Kondenswasserschä den auf dem Boden sollte der Kondensata blauf entsprechend isoliert werden Fig ...

Page 23: ...E INNENGERÄTE INNENGERÄTE ENJC 36 42 60 EUKC 36 42 60 1 Elektrischer Anchluss Außengeräte 3 x 6 mm2 2 Elektrischer Anchluss Innengeräte 3 x 1 5 mm2 3 Verbindung 2 x 0 25 mm2 1 Elektrischer Anchluss Außengeräte 5 x 2 5 mm2 2 Elektrischer Anchluss Innengeräte 3 x 1 5 mm2 3 Verbindung 2 x 0 25 mm2 ...

Page 24: ... 10 0 12 0 16 0 Heizbetrieb kW 3 6 5 7 8 0 11 0 14 0 18 5 Elektr Anschluß V ph Hz 230 1 50 230 1 50 380 3 50 380 3 50 Consumption Kühlbetrieb Heizbetrieb kW 1 2 1 1 2 1 1 8 2 7 2 5 4 0 3 5 5 3 4 9 6 5 5 5 Nenndurchsatz m3 h 600 840 1 400 2 000 2 000 2 500 Verfügbarer Druck Pa 25 40 80 150 150 150 Geräuschpegel 1 m dB A 36 38 40 38 40 42 40 42 44 46 48 50 46 48 50 48 50 53 Abmessungen Höhe Breite T...

Page 25: ...eter gelegd te worden Het legen van de afvoerleiding kan een ho ogteverschil bereiken tussen de afvoeruitlaat van het toestel en het hoogste punt van 1 1 m alleen bij de modellen EUKC 24 36 42 en 60 FS De overige modellen zijn niet uitgerust met een condenswaterpomp Isoleren van de afvoerleiding De afvoerleiding dient geïsoleerd te wor den om schade aan de woning door het condenswater te voorkomen...

Page 26: ...T BINNENUNIT BINNENUNIT ENJC 36 42 60 EUKC 36 42 60 1 Stroomvoorziening Buitenunit 3 x 6 mm2 2 Stroomvoorziening Binnenunit 3 x 1 5 mm2 3 Onderlinge aansluiting 2 x 0 25 mm2 1 Stroomvoorziening Buitenunit 5 x 2 5 mm2 2 Stroomvoorziening Binnenunit 3 x 1 5 mm2 3 Onderlinge aansluiting 2 x 0 25 mm2 ...

Page 27: ... Maximaal niveauvershil van de leiding m 15 15 15 30 30 30 Het nominale koelvermogen is gebaseerd op binnenluchttemperatuur 27 C DB 19 C NB Buitenluchttemperatuur 35 C DB leidinglengte 5 meter Het nominale verwamingvermogen is gebasserd op binnenluchttemperatuur 21 C DB Buitenluchttemperatuur 7 C DB 6 C NB leidinglengte 5 meter LET OP Uwproductisvanditsymboolvoorzien Ditbetekentdathetproductaanhet...

Page 28: ... cm for hver meters lengde Vannføringen i drensrøret kan ha en høydefor skjell mellom enhetens drensavløp og høyes te punkt på 1 1 m bare på modellene EUKC 24 36 42 og 60 FS Resten av modellene er ikke utstyrt med kondenspumpe Isolering av drensrøret Isoler drensrøret for å forhindre vannska der på gulvet fig 6 Sammenkobling av enhetene Ved installasjon av Split enhetene må man sjekke at kjølekret...

Page 29: ... 12 18 24 36 UTVENDIG UTVENDIG INNVENDIG INNVENDIG ENJC 36 42 60 EUKC 36 42 60 1 Strømforsyning Utvendig 3 x 6 mm2 2 Strømforsyning Innvendig 3 x 1 5 mm2 3 Sammenkobling 2 x 0 25 mm2 1 Strømforsyning Utvendig 5 x 2 5 mm2 2 Strømforsyning Innvendig 3 x 1 5 mm2 3 Sammenkobling 2 x 0 25 mm2 ...

Page 30: ...Maksimal lengde rørsystem m 20 20 30 50 50 50 Maks Høydeforskjell Rørsystemlengde m 15 15 15 30 30 30 Den nominell kjølekapasiteten baserer seg på Temperatur innvendig luft 27 C TS 19 C TH Temperatur utvendig luft 35 C TS rørsystem 5 meter Den nominell varmekapasiteten baserer seg på Temperatur innvendig luft 21 C TS Temperatur utvendig luft 7 C TS 6 C TH rørsystem 5 meter OBS Ditt produkt er merk...

Page 31: ... Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell España EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC 97 23 EEC CE DECLARATION OF CONFORMITY SIGNED BY MANUFACTURER JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA S L Paseo Espronceda 278 08204 SABADELL ADDRESS We hereby certify that the mentioned equipment has ...

Page 32: ...www johnsoncontrols com ...

Reviews: