background image

by johnson controls

3

Temporizador arranque/paro

La  función  de  Temporización  arranque/

paro se obtiene pulsando las teclas T-ON 

y  T-OFF.  Para  arrancar  el  equipo  a  una 

hora determinada estando éste parado, se 

pulsa la tecla T-ON en intervalos de un mi

-

nuto hasta conseguir la hora deseada de 

arranque. Del mismo modo, para deterner 

el equipo a una hora determinada cuando 

éste se encuentre funcionando, se operará 

de  la  misma  manera,  pulsando  todas  las 

veces  que  sea  necesaria  la  tecla  T-OFF 

hasta conseguir el tiempo requerido.

5. Función nocturna Sleep

El  modo  Sleep,  que  puede  utilizarse  en 

Frío y Calor, es un programa que controla 

la temperatura ambiente durante las horas 

nocturnas de descanso.

Modo frío

En modo Sleep, en funcionamiento frío, la 

unidad funcionará en la siguiente secuen

-

cia de fases: 1-2.

Fase 1   La unidad funcionará en modo frío 

hasta alcanzar el punto de consig-

na de la temperatura ambiente.

Fase 2    Después de alcanzar el punto de 

consigna  de  la  temperatura  am-

biente,  la  unidad  funcionará  en 

modo frío con el fin de mantener 

la  temperatura  ambiente  dentro 

de los límites de su punto de con-

signa, +1 a +2°C, durante 1 hora.

Modo calor

En modo Sleep, en funcionamiento  calor, 

la  unidad  funcionará  en  la  siguiente  se

-

cuencia de fases: 1-2.

Fase 1   La unidad funcionará en modo ca

-

lor hasta alcanzar el punto de con-

signa de la temperatura ambiente.

Fase 2    Después de alcanzar el punto de 

consigna  de  la  temperatura  am-

biente,  la  unidad  funcionará  en 

modo calor con el fin de mantener 

la  temperatura  ambiente  dentro 

de los límites de su punto de con-

signa, -1 a -2°C, durante 1 hora.

6. Otras funciones

Función I FEEL

Cuando  se  activa  esta  función,  la  lectura 

de la temperatura de la sala se obtiene me-

diante un sensor que incorpora el control 

remoto. El control remoto enviará cada 10 

minutos  la  temperatura  predeterminada  a 

la  unidad  interior.  Para  desconectar  esta 

función, presionar de nuevo el botón.

Filtro purificador

Presionando este botón se puede encen

-

der o apagar el funcionamiento del filtro de 

titanio fotocatalitico purificador. Por defec

-

to, esta función está encendida.

Modo silencioso

Presionando  este botón el ventilador fun

-

ciona de manera silenciosa y a baja velo-

cidad.

Función auto secado

Presionando  este  botón  en  modo  refrige

-

ración o deshumidificación,el ventilador in

-

terior seguirá funcionando durante 10 min. 

una vez se haya desconectado el aparato.

Control de funcionamiento

Funcionamiento de emergencia

El interruptor de emergencia está situado 

en el panel receptor en la parte frontal de la 

unidad.  Se  utiliza  este  interruptor  cuando 

se han agotado las baterías del mando a 

distancia, o cuando surge algún problema.

Funcionamiento del sistema en modo de 

emergencia

Sistema frío.

El  punto  de  consigna  de  la  temperatura 

ambiente se fija en 20°C. La unidad funcio

-

na en modo frío.

Sistema calor y frío.

El  punto  de  consigna  de  la  temperatura 

ambiente se fija en 25°C. La unidad funcio

-

na en modo automático.

Pulsando  este  interruptor  una 

vez se conecta; pulsándolo una 

segunda vez se desconecta (acción de con

-

mutación). Durante este funcionamiento ma

-

nual de emergencia no se puede utilizar el 

mando a distancia.

Muy importante

Asegúrese que el interruptor se encuentra en 

la posición RUN.

Protección  de  rearme  automático  y  anti-

congelación

Después  de  una  interrupción  en  el  sumi

-

nistro eléctrico, la unidad se rearma auto

-

máticamente  (al  volver  a  establecerse  el 

suministro),  permaneciendo  en  el  mismo 

modo que estaba cuando se apagó.

Desescarche y anti-recalentamiento

Se utiliza esta prestación para evitar la con

-

gelación de la unidad evaporadora duran

-

te su funcionamiento en modo frío o seco, 

así como para evitar recalentamientos en 

modo calor.

Durante el ciclo de desescarche (anti-hielo) 

y  anti-recalentamiento,  el  compresor  deja 

de funcionar, el LED del compresor destella 

en ciclos, y el deflector de aire se detiene 

en posición totalmente abierta. Al finalizar 

el ciclo, el deflector vuelve a funcionar de 

acuerdo con los parámetros seleccionados 

anteriormente.

Mantenimiento

Las unidades están diseñadas para funcio

-

nar  durante  largos  periodos  con  un  man-

tenimiento mínimo. No obstante, se deben 

realizar las siguientes operaciones con re-

gularidad.

AUTO

E

Componente 

Mantenimiento 

Frecuencia recomendada 

Filtro de aire: 

1-  Limpiar con aspiradora o golpear ligeramente y lavar 

con agua tibia (40°C) y un detergente suave. 

2-  Enjuagar y secar antes de reinstalar en la unidad. 

3-  No utilizar gasolina, alcohol o demás productos quí

-

micos. 

Cada mes, o con mayor frecuencia si hace falta. 

Envolvente unidad: 

1-  Quitar e polvo del panel frontal con un paño suave o 

con un paño humedecido en una solución jabonosa 

suave. 

2-  No utilizar gasolina, alcohol o demás productos quí

-

micos. 

Cada mes, o con mayor frecuencia si hace falta. 

Bandeja drenaje y tubo evacuación: 

1- Limpiar y comprobar que no existan obstrucciones.  Cada temporada antes de la puesta en marcha. 

Summary of Contents for ECHC 09 DSAAAR

Page 1: ...tifi s dans le programme AC1 AC2 AC3 LCP et FC Le programme LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et r versible condensation par air jusqu 600 kW Johnson Controls Manufacturin...

Page 2: ...detendr Al incrementar la temperatura de la bater a debido al funcionamiento del compresor el ventilador volver a activarse Esta pres taci n tambi n entra en funcionamiento al poner la unidad en marc...

Page 3: ...n una vez se haya desconectado el aparato Control de funcionamiento Funcionamiento de emergencia El interruptor de emergencia est situado en el panel receptor en la parte frontal de la unidad Se utili...

Page 4: ...e la unidad 1 La condensaci n se produce cuando la unidad enfr a el aire de la habitaci n F El aparato de aire acondicionado no funciona a los 3 minutos de su rearme 1 Esto se debe a un dispositivo de...

Page 5: ...peration until the temperature has reached the selected value Auto mode In AUTO mode the system switches between cool and heat modes automatically if the ambient temperature is above or below its set...

Page 6: ...have run out or in the case of any trouble Operation of the system in Emergency mode Cool System The ambient temperature set point is set to 20 C The unit operates in the cool mode Heat and Cool Syst...

Page 7: ...it cools the air in the room F Air conditioning unit inoperative 3 minutes after reset 1 Due to a system protecting device Wait 3 minutes for operation to start again G The remote control screen becom...

Page 8: ...iendra En augmentant la temp rature de la batterie cause du fonctionnement du compresseur le ventilateur se remettra fonctionner Cette fonction se met aussi en marche lorsqu on met l unit en marche en...

Page 9: ...min une fois que l unit int rieure est d connect Contr le du fonctionnement Fonctionnement de secours L interrupteur de secours est situ dans le panneau r cepteur sur la partie ant rieure de l unit On...

Page 10: ...On dirait que les condensats s coulent l ext rieur de l unit 1 La condensation se produit lorsque l unit refroidit l air de la pi ce F Le climatiseur ne fonctionne pas trois minutes apr s son r armem...

Page 11: ...bateria for demasiado baixa o ventilador parar se Ao elevar se a temperatura da bateria como consequ ncia do funcionamento do compressor o ventilador voltar a p r se em funcionamento Esta presta o ta...

Page 12: ...ue o dispositivo est desligado Controlo de funcionamento Funcionamento de emerg ncia O interruptor de emerg ncia encontra se situado no painel receptor da parte frontal da unidade Este interruptor uti...

Page 13: ...1 A condensa o produzida quando a unidade arrefece o ar da sala F O aparelho de ar condicionado n o funciona depois de 3 minutos do seu rearme 1 Isto devido a um dispositivo de protec o do sistema H q...

Page 14: ...a per riattivarsi una volta che la temperatura della batteria sia aumenta a seguito del funzionamento del compressore Ci av viene anche quando si accende l unit ri tardando l attivazione del ventilato...

Page 15: ...l pannello ricevitore nella parte frontale dell unit Si utilizza per il controllo manuale dell apparecchio in caso di esaurimento delle pile del telecomando o di qualche guasto Funzionamento del siste...

Page 16: ...dizionatore 1 La condensa si produce quando il condizionatore raffredda l aria della stanza F Dopo un riarmo il climatizzatore non riprende a funzionare subito 1 Ci dovuto ad un dispositivo di sicurez...

Page 17: ...en stoppt der Ventilator solange die Temperatur der Batterie noch zu niedrig ist F hrt der Verdichterbetrieb zu einem Anstieg der Batterietemperatur setzt sich der Ventilator wieder in Gang Dieser Bet...

Page 18: ...cken dieser Taste im K hl oder Entfeuchtung wird Innen L fter f r 10 Minuten laufen wenn das Ger t abgeschaltet wird Betrieb Notbetrieb Der Schalter f r Notbetrieb befindet sich auf der Empf ngerplat...

Page 19: ...r scheint auszulaufen 1 Zur Kondensation kommt es wenn das Ger t die Raumluft k hlt F Das Klimager t setzt sich 3 Minuten nach R ckstellung nicht in Gang 1 Dies geht auf eine systeminterne Sicherheits...

Page 20: ...t de temperatuur tot de ingestel de waarde gedaald is Functie auto In de functieAUTO wordt automatisch tussen de functies koeling en verwarming omges chakeld als de ruimtetemperatuur boven of onder he...

Page 21: ...de afstandsbediening leeg zijn of in geval er zich een storing vo ordoet Werking van het systeem tijdens de noodfunctie Koelsysteem Het consignatiepunt van de ruimtetempe ratuur wordt op 20 C ingeste...

Page 22: ...eedt op wanneer het toestel de lucht in het vertrek koelt F De airconditioner werkt niet 4 vier minuten na het herstarten 1 Dit komt door een beveiligingsmechanisme van het systeem Wacht 4 minuten tot...

Page 23: ...og kuldemodi hvis romtemperaturen er h yere eller lavere enn settpunktet Enheten vil g p kuldemodus hvis romtemperaturen er h yere enn settpunktet og p varmemodus hvis temperaturen er lavere enn sett...

Page 24: ...ystemet virker p n ddrift Kuldesystem Romtemperaturens settpunkt stilles p 20 C Enheten vil virke p kuldemodus Varme og kuldesystem Romtemperaturens settpunkt stilles p 25 C Enheten vil g p automatisk...

Page 25: ...eten 1 Kondensasjonen skjer n r enheten avkj ler luften i rommet F Luftkondisjoneringsapparatet virker ikke 3 minutter etter tilbakestilling 1 Dette skyldes en beskyttelsesmekanisme i systemet Vent i...

Page 26: ......

Page 27: ...23 CEE EN6335 1 EN6335 2 40 EN62233 EN61000 6 3 EN61000 6 1 EN61800 3 EN ISO 9001 EN ISO 14001 2006 95 CEE 2004 108 CEE 97 23 CEE NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES T CNICAS APLICADAS Paseo Esp...

Page 28: ...www johnsoncontrols com...

Reviews: