background image

15

Configuración del teléfono

Configuración a través de la interfaz de usuario web

Acceso a la interfaz de usuario web:

1. Pulse la tecla           (the 

OK

 key) cuando el teléfono esté en reposo para obtener su dirección IP.

2. Abra el navegador de Internet en su ordenador, introduzca la dirección IP en la barra de direcciones (es 

decir, “http://192.168.0.10” o “192.168.0.10”) y a continuación pulse la tecla 

Entrar

.

3. Marque el nombre de usuario (predeterminado: admin) y la contraseña (predeterminada: admin) en la 

página de inicio de sesión y haga clic en 

Iniciar sesión

.

Configuración de la red

: Haga clic en 

Red

->

Básico

->

Config IPv4

Puede configurar los ajustes de la red de las formas siguientes:

DHCP

: El teléfono intentará contactar con un servidor DHCP de su red para obtener los ajustes de red válidos, 

es decir, la dirección IP, máscara de subred, dirección de la puerta de enlace y dirección DNS.

IP estática

: Si el teléfono no puede contactar con un servidor DHCP por alguna razón, deberá configurar 

manualmente la dirección IP, máscara de subred, dirección de la puerta de enlace y los 
DNS primario y secundario del teléfono.

 El teléfono IP también es compatible con IPv6, pero está deshabilitado de forma predeterminada.

Los ajustes incorrectos de la red pueden dar como resultado la inaccesibilidad del teléfono y tener influencia en el 

comportamiento de la red. Contacte con el administrador de su sistema para obtener más información.

Ajustes de cuenta: 

Haga clic en 

Cuenta

->

Registro                    

Parámetros de la cuenta:

Estado de registro:           Muestra el estado del registro de la cuenta actual.
Estado de línea:                  Puede seleccionar Habilitar/Deshabilitar para habilitar/deshabilitar la cuenta.

Etiqueta:                           Se muestra en la pantalla LCD para identificar la cuenta.

Mostrar nombre:              Se muestra como ID de la llamada cuando se hace una llamada.
Nombre de usuario:                  Proporcionado por el ITSP para registrarse (requerido).
Nombre del registro:            Es el nombre requerido para la autenticación con el servidor (requerido).
Contraseña:                     Proporcionado por el ITSP para registrarse (requerido).
Servidor Host:                 Proporcionado por el ITSP para registrarse (requerido).

Iconos del estado del registro en la pantalla LCD:

 Para más información sobre los parámetros de cuenta, consulte 

Configuración a través de la interfaz de usuario a 

web

.

 

Compruebe con el administrador de su sistema si aparece algún error durante el proceso de registro o si se requiere 

una configuración específica para registrarse.

Configuración a través de la interfaz de usuario del teléfono
Configuración de la red:

Pulse la tecla de función 

Menú

 cuando el teléfono esté en reposo, seleccione 

Ajustes

->

Ajustes avanzados

 

(contraseña por defecto: admin)->

Red

->

Puerto WAN

->

IPv4

 para configurar los ajustes de la red.

Ajustes de cuenta:

Pulse la tecla de función 

Menú

  cuando el teléfono esté en reposo, seleccione 

Ajustes

->

Ajustes avanzados

 

(contraseña por defecto: admin)->

Cuentas

 para configurar los ajustes de cuenta.

Registrado

Registrando

No registrado

Summary of Contents for SIP-T30

Page 1: ...Quick Start Guide Classic IP Phone http support yealink com SIP T30 T30P...

Page 2: ...Table of Contents English 1 Deutsch 7 Espa ol 13 Fran ais 19...

Page 3: ...m administrator Quick Start Guide Power Adapter IP Phone Handset Handset Cord Ethernet Cable Stand 1 Attach the stand We recommend that you use the accessories provided or approved by Yealink The unap...

Page 4: ...ect the network and power You have two options for network and power connections Your system administrator will advise you which one to use Startup Welcome Initializing Please wait After the IP phone...

Page 5: ...administrator for more information Account Settings Click on Account Register Parameters of the account Register Status It shows the register status of the current account Line Active You can select...

Page 6: ...ct soft key Using the handset Hang up the handset or press the EndCall soft key Using the speakerphone Press or the EndCall soft key Using the headset Press the EndCall soft key Press to enter the Pla...

Page 7: ...ete soft key to delete the entry from the list If you press the Option soft key you can also do the following Select Detail to view detailed information about the entry Select Add to Contacts to add t...

Page 8: ...f the device shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plugging or unplugging any cable make sure that your hands a...

Page 9: ...lefon H rer H rerkabel Ethernet Kabel Standfu 1 Befestigen Sie den Standfu Wir empfehlen die Verwendung von Zubeh r das von Yealink entweder geliefert oder empfohlen wird Der Gebrauch von Drittanbiete...

Page 10: ...den Sie das Netzwerk und die Stromversorgung Es gibt zwei M glichkeiten f r die Verbindung des Netzwerks und der Stromversorgung Ihr Systemadministrator wird Sie ber die entsprechende Methode informie...

Page 11: ...ministrator Kontoeinstellungen Klicken Sie auf Konto Registrieren Einstellungen des Kontos Registrierungsstatus Zeigt den Status der Registrierung des aktuellen Kontos an Leitung aktiv W hlen Sie Enab...

Page 12: ...Sie den H rer auf oder dr cken Sie die Bildschirmtaste Auflegen Mit Freisprecheinrichtung Dr cken Sie oder die Bildschirmtaste Auflegen Mit Headset Dr cken Sie die Bildschirmtaste Auflegen Anruf in Wa...

Page 13: ...chirmtaste Optionen um eine der nachfolgenden Funktionen auszuf hren W hlen Sie die Option Detail um detaillierte Informationen des Eintrags anzuzeigen W hlen Sie die Option Zu den Kontakten hinzuf ge...

Page 14: ...s entsprechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf dass Ihre H nde vollst ndig tro...

Page 15: ...inicio r pido Adaptador el ctrico Tel fono IP Auricular Cable del auricular Cable Ethernet Base 1 Puede fijar el soporte en dos alturas distintas Utilice siempre accesorios proporcionados o aprobados...

Page 16: ...es para las conexiones de red y de alimentaci n El administrador de su sistema le recomendar cu l usar Puesta en funcionamiento Welcome Initializing Please wait El proceso de inicializaci n empezar au...

Page 17: ...rador de su sistema para obtener m s informaci n Ajustes de cuenta Haga clic en Cuenta Registro Par metros de la cuenta Estado de registro Muestra el estado del registro de la cuenta actual Estado de...

Page 18: ...ular o pulse la tecla de funci n EndCall Con el altavoz Pulse o la tecla de funci n Terminar llamada Con los cascos Pulse la tecla de funci n Terminar llamada Pulse para entrar en la lista Llamadas re...

Page 19: ...tecla de funci n Opci n tambi n puede hacer lo siguiente Seleccionar Detalles para ver la informaci n detallada relacionada con ese registro Seleccionar A adir a Contactos para a adir la entrada al d...

Page 20: ...n el ctrica debe cumplir los requisitos de voltaje de entrada del dispositivo Utilice nicamente una toma de corriente con protecci n contra sobretensiones Aseg rese de tener las manos completamente s...

Page 21: ...rage rapide Adaptateur d alimentation T l phone IP Combin Cordon du combin C ble Ethernet Pied 1 Fixez le pied Nous vous recommandons d utiliser les accessoires fournis et approuv s par Yealink L util...

Page 22: ...Vous avez deux options pour les raccordements du r seau et de l alimentation Votre administrateur de syst me vous indiquera lequel utiliser D marrage Welcome Initializing Please wait Une fois que le...

Page 23: ...plus d informations Param tres du compte Cliquez sur Compte Registre Param tres du compte Statut du registre Il affiche le statut du registre du compte actuel Ligne active Vous pouvez s lectionner En...

Page 24: ...touche de fonction EndCall Utiliser le haut parleur Appuyez sur ou sur la touche de fonction FinAppel Utiliser le casque Appuyez sur la touche de fonction FinAppel Appuyez sur pour acc der la liste P...

Page 25: ...Supprimer pour supprimer l entr e de la liste Si vous appuyez sur la touche de fonction Option vous pouvez aussi faire ce qui suit S lectionner D tail pour afficher les informations d taill es de l e...

Page 26: ...de la tension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous que vos mains sont compl t...

Page 27: ...of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment RoHS 2 0 Directive 201...

Page 28: ...ECHNOLOGY CO LTD All rights reserved Technical Support Visit Yealink WIKI http support yealink com for the latest firmware guides FAQ Product documents and more For better service we sincerely recomme...

Reviews: