71
BG
О Р И Г И Н А Л Н И
И Н С Т Р У К Ц И И
ратурата
на
мястото
на
инсталиране
и
употреба
на
уреда
трябва
да
бъде
в
диапазона
от
0
O
C
до
+40
O
C,
а
относителната
влажност
трябва
да
бъде
под
70%
без
кондензация
на
водна
пара
.
Устройството
не
трябва
да
бъде
излагано
на
атмосферни
валежи
.
Преди
да
свържете
устройството
към
захранването
,
трябва
да
се
уверите
,
че
напреже
-
нието
,
честотата
и
мощността
на
захранващата
мрежа
съответстват
на
стойностите
,
посочени
в
информационната
табелка
на
уреда
.
Щепселът
трябва
да
съответства
на
контакта
.
Забранено
е
каквото
и
да
било
модифициране
на
щепсела
или
контакта
,
за
да
паснат
един
към
друг
.
Устройството
трябва
да
бъде
свързано
директно
към
едини
-
чен
контакт
на
захранващата
мрежа
.
Забранено
е
използването
на
удължители
,
раз
-
клонители
и
двойни
контакти
.
Електрическата
верига
трябва
да
бъде
снабдена
със
защита
16
А
.
Избягвайте
контакта
на
захранващия
кабел
с
остри
ръбове
и
горещи
предмети
и
повърхности
.
По
време
на
работа
на
продукта
захранващият
кабел
винаги
трябва
да
бъде
напълно
развит
и
разположен
така
,
че
да
не
пречи
при
обслужването
на
уреда
.
Разполагането
на
захранващия
кабел
не
може
да
създава
опасност
от
спъ
-
ване
.
Електрическият
контакт
трябва
да
е
на
такова
място
,
че
винаги
да
бъде
възмож
-
но
бързо
да
извадите
щепсела
на
захранващия
кабел
на
уреда
.
Когато
изключвате
щепсела
на
захранващия
кабел
,
винаги
дърпайте
корпуса
на
щепсела
,
а
не
кабела
.
Ако
захранващият
кабел
или
щепселът
са
повредени
,
незабавно
ги
изключете
от
елек
-
трическата
мрежа
и
се
свържете
с
оторизиран
сервиз
на
производителя
за
подмяна
.
Не
използвайте
продукта
с
повреден
захранващ
кабел
или
щепсел
.
Захранващият
кабел
и
щепселът
не
могат
да
бъдат
ремонтирани
и
в
случай
на
повреда
на
тези
еле
-
менти
те
трябва
да
бъдат
подменени
с
нови
,
без
дефекти
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Металните
части
на
уреда
могат
да
бъдат
горещи
по
време
на
употреба
и
непосредствено
след
употреба
.
Не
ги
докосвайте
,
тъй
като
това
може
да
причини
сериозни
изгаряния
.
Изчакайте
елементите
на
уреда
да
се
охладят
.
Ако
е
необходимо
да
преместите
тези
предмети
,
преди
да
изстинат
,
използвайте
термоза
-
щитни
ръкавици
.
Уверете
се
,
че
подът
в
близост
до
уреда
не
е
хлъзгав
.
Това
ще
предо
-
тврати
подхлъзване
,
което
може
да
причини
сериозни
наранявания
.
Никога
не
блоки
-
райте
и
не
ограничавайте
проходимостта
на
вентилационните
отвори
.
Не
използвайте
устройството
в
банята
или
над
вода
.
Не
докосвайте
човката
,
защото
това
може
да
доведе
до
изгаряния
.
След
употреба
оставете
инструмента
да
изстине
,
преди
да
го
приберете
за
съхранение
.
Не
бива
да
ускорявате
по
никакъв
начин
процеса
на
само
-
охлаждане
на
компонентите
на
уреда
.
ОБСЛУЖВАНЕ
НА
УРЕДА
ВНИМАНИЕ
!
Сглобяването
на
оборудването
може
да
се
извършва
само
при
изключено
захранващо
напрежение
.
Из
-
ключете
щепсела
на
захранващия
кабел
от
мрежовото
гнездо
!
Уверете
се
,
че
всички
компоненти
са
изстинали
,
преди
сглобяване
и
разглобяване
на
устройството
.
Уверете
се
,
че
превключвателят
на
поялната
станция
е
в
положение
изключено
- O,
преди
да
започнете
монтажа
.
Монтаж
/
смяна
на
човката
Изберете
подходяща
човка
и
я
поставете
в
отвора
на
поялника
,
както
е
показано
на
илюстрацията
(II).
Човката
на
поял
-
ника
трябва
да
се
намира
от
външната
страна
на
поялника
.
ВНИМАНИЕ
!
При
подмяната
на
човката
трябва
да
запазите
особено
внимание
.
Човката
на
поялника
може
да
бъде
горе
-
ща
по
време
на
употреба
и
веднага
след
употреба
.
Не
я
докосвайте
,
тъй
като
това
може
да
причини
сериозни
изгаряния
.
Summary of Contents for YT-82462
Page 18: ...18 RU YT 82462 110 240 50 60 75 24 O C 90 480 O C 2 I 0 47 2 2 6 A 250 F6AL250V...
Page 19: ...19 RU 0O C 40O C 70 16 O II...
Page 20: ...20 RU III IV V IV VI 10 VII I OFF 1 5 1 5 O VIII Real Temp Set Temp Power I...
Page 21: ...21 RU 20 999 CH1 CH2 CH3 I 1 5 90 o C 480 o C CH1 CH2 CH3 CH1 O O F I 1 5 80 o C 80 o C...
Page 22: ...22 UA YT 82462 110 240 50 60 75 24 O C 90 480 O C 2 I 0 47 2 2 6 250 F6AL250V...
Page 23: ...23 UA 0 O C 40 O C 70 16 O II...
Page 24: ...24 UA III IV V IV VI 10 VII I OFF 1 5 1 5 O VIII Real Temp Set Temp Power I 20 999...
Page 25: ...25 UA CH1 CH2 CH3 I 1 5 90o 480o CH1 CH2 CH3 CH1 O O F I 1 5 80 o C 80 o C...
Page 67: ...67 GR 0O C 40O C 70 16A II...
Page 68: ...68 GR III IV V IV V 10 cm VII I OFF 1 5 1 5 O VIII Real Temp Set Temp Power I...
Page 69: ...69 GR 20 999 CH1 CH2 CH3 I 1 5 90 o C 480 o C CH1 CH2 CH3 CH1 O C O F I 1 5 80 o C 80 o C...
Page 71: ...71 BG 0O C 40O C 70 16 O II...
Page 72: ...72 BG III IV V IV VI 10 cm VII I OFF 1 5 1 5 O VIII Real Temp Set Temp Power I...
Page 73: ...73 BG 20 999 CH1 CH2 CH3 I 1 5 90o 480o CH1 CH2 CH3 CH1 O C O F I 1 5 80 o C 80 o C...
Page 82: ...82 AR YT F AL...
Page 83: ...83 AR O II III IV V IV VI VII OFF I O VIII Real Temp Set Temp Power I...