23
О Р И Г І Н А Л Ь Н А
І Н С Т Р У К Ц І Я
UA
ризики
були
зрозумілі
.
Пристрій
не
призначений
для
роботи
в
умовах
високої
вологості
.
Температура
в
місці
використання
пристрою
повинна
знаходитись
в
межах
від
0
O
C ÷ +40
O
C,
а
відносна
вологість
повітря
повинна
бути
нижчою
за
70%
без
конденсації
водяної
пари
.
Не
підда
-
вайте
пристрій
впливу
атмосферних
опадів
.
Перед
тим
,
як
увімкнути
пристрій
до
джерела
живлення
,
переконайтесь
,
що
напруга
,
частота
та
продуктивність
мережі
відповідають
значенням
на
табличці
з
даними
при
-
строю
.
Вилка
повинна
підходити
до
розетки
.
Забороняється
будь
-
яким
чином
модифі
-
кувати
вилку
або
розетку
для
забезпечення
їх
сумісності
.
Пристрій
повинен
бути
під
-
ключений
безпосередньо
до
однієї
мережевої
розетки
.
Заборонено
використовувати
подовжувачі
,
розгалужувачі
та
подвійні
розетки
.
Ланцюг
живлення
повинен
бути
забез
-
печений
запобіжником
на
16
А
.
Уникайте
контакту
силового
кабелю
з
гострими
краями
та
гарячими
предметами
та
поверхнями
.
Під
час
роботи
пристрою
,
шнур
живлення
завжди
повинен
бути
повністю
вільним
та
розташований
таким
чином
,
щоб
він
не
пере
-
шкоджав
експлуатації
пристрою
.
Розташуйте
шнур
так
,
щоб
об
нього
неможливо
було
спіткнутися
.
Розетка
живлення
повинна
розташовуватися
в
такому
місці
,
щоб
завжди
можна
було
швидко
від
’
єднати
шнур
живлення
пристрою
.
Коли
від
’
єднуєте
вилку
,
слід
завжди
тримати
корпус
вилки
,
не
шнур
.
Якщо
шнур
живлення
або
вилку
пошкоджено
,
негайно
від
’
єднайте
їх
від
електромережі
та
зверніться
до
авторизованого
сервісно
-
го
центру
виробника
для
їхньої
заміни
.
Не
використовуйте
пристрій
із
пошкодженим
шнуром
живлення
або
штепселем
.
Шнур
живлення
або
штепсель
не
можна
ремонту
-
вати
,
у
разі
пошкодження
цих
елементів
,
слід
замінити
їх
новими
без
дефектів
.
УВАГА
!
Металеві
елементи
пристрою
можуть
бути
гарячими
під
час
використання
,
а
також
одразу
після
використання
.
Не
можна
їх
торкатися
,
тому
що
це
може
спричини
-
ти
серйозні
опіки
.
Дайте
охолонути
елементам
пристою
.
Якщо
ці
елементи
необхідно
перенести
до
їх
охолодження
,
використовуйте
рукавички
,
що
захищають
від
дії
висо
-
кої
температури
.
Переконайтесь
,
що
підлога
біля
місця
використання
пристрою
не
є
слизькою
.
Це
дозволить
уникнути
ковзання
,
яке
може
привести
до
серйозних
травм
.
Ніколи
не
закривайте
та
не
обмежуйте
пропускну
здатність
вентиляційних
отворів
.
Не
використовуйте
пристрій
в
ванній
кімнаті
або
над
водою
.
Не
торкайтеся
наконечника
,
це
може
призвести
до
опіків
.
Після
використання
,
зачекайте
охолодження
пристрою
,
перед
тим
,
як
його
зберігати
.
Жодним
чином
не
прискорюйте
процес
самостійного
охо
-
лодження
компонентів
обладнання
.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ПРИЛАДУ
УВАГА
!
Монтаж
оснащення
може
здійснюватися
тільки
при
відключеній
напрузі
живлення
.
Витягніть
вилку
кабелю
жи
-
влення
з
електричної
розетки
!
Перед
монтажем
та
демонтажем
пристрою
необхідно
впевнитись
,
що
всі
елементи
були
охолоджені
.
Перед
початком
монтажу
переконайтеся
,
що
вимикач
паяльної
станції
знаходиться
у
вимкненому
положенні
- O.
Встановлення
/
заміна
наконечника
Виберіть
відповідний
наконечник
і
вставте
його
в
отвір
паяльника
,
як
показано
на
ілюстрації
(II).
Наконечник
паяльника
повинен
знаходитися
на
зовнішній
стороні
паяльника
.
УВАГА
!
Під
час
заміни
наконечника
слід
дотримуватися
особливої
обережності
.
Наконечник
паяльника
може
бути
гарячим
під
час
роботи
і
відразу
після
використання
.
Не
можна
торкатися
наконечника
,
тому
що
це
може
спричинити
серйозні
Summary of Contents for YT-82462
Page 18: ...18 RU YT 82462 110 240 50 60 75 24 O C 90 480 O C 2 I 0 47 2 2 6 A 250 F6AL250V...
Page 19: ...19 RU 0O C 40O C 70 16 O II...
Page 20: ...20 RU III IV V IV VI 10 VII I OFF 1 5 1 5 O VIII Real Temp Set Temp Power I...
Page 21: ...21 RU 20 999 CH1 CH2 CH3 I 1 5 90 o C 480 o C CH1 CH2 CH3 CH1 O O F I 1 5 80 o C 80 o C...
Page 22: ...22 UA YT 82462 110 240 50 60 75 24 O C 90 480 O C 2 I 0 47 2 2 6 250 F6AL250V...
Page 23: ...23 UA 0 O C 40 O C 70 16 O II...
Page 24: ...24 UA III IV V IV VI 10 VII I OFF 1 5 1 5 O VIII Real Temp Set Temp Power I 20 999...
Page 25: ...25 UA CH1 CH2 CH3 I 1 5 90o 480o CH1 CH2 CH3 CH1 O O F I 1 5 80 o C 80 o C...
Page 67: ...67 GR 0O C 40O C 70 16A II...
Page 68: ...68 GR III IV V IV V 10 cm VII I OFF 1 5 1 5 O VIII Real Temp Set Temp Power I...
Page 69: ...69 GR 20 999 CH1 CH2 CH3 I 1 5 90 o C 480 o C CH1 CH2 CH3 CH1 O C O F I 1 5 80 o C 80 o C...
Page 71: ...71 BG 0O C 40O C 70 16 O II...
Page 72: ...72 BG III IV V IV VI 10 cm VII I OFF 1 5 1 5 O VIII Real Temp Set Temp Power I...
Page 73: ...73 BG 20 999 CH1 CH2 CH3 I 1 5 90o 480o CH1 CH2 CH3 CH1 O C O F I 1 5 80 o C 80 o C...
Page 82: ...82 AR YT F AL...
Page 83: ...83 AR O II III IV V IV VI VII OFF I O VIII Real Temp Set Temp Power I...