background image

17

UA

І Н С Т Р У К Ц І Я

 

П О

 

О Б С Л У Г О В У В А Н Н Ю

ХАРАКТЕРИСТИКА

 

ПРИЛАДУ

Паяльник

 

призначений

 

до

 

зєднування

 

шляхом

 

паяння

 

металевих

 

матеріалів

 

з

 

допомогою

 

оловяно

-

свинцевих

 

присадоч

-

них

 

металів

 

для

 

мякої

 

пайки

Паяльником

 

слід

 

користуватися

 

за

 

принципом

 

циклу

 

з

 

перервами

 S2 20% - 

максимум

 12 s 

паяння

після

 

чого

 

необхідно

 

зробити

 

перерву

 

мінімум

 

на

 48 s. 

Правильна

безвідмовна

 

та

 

безпечна

 

дія

 

приладу

 

залежить

 

від

 

його

 

правильної

 

експлуатації

тому

:

Перед

 

початком

 

роботи

 

з

 

приладом

 

слід

 

детально

 

ознайомитися

 

з

 

інструкцією

 

та

 

зберегти

 

її

.

Постачальник

 

не

 

відповідає

 

за

 

шкоди

які

 

є

 

результатом

 

того

що

 

користувач

 

не

 

дотримувався

 

правил

 

безпеки

 

та

 

рекомен

-

дацій

 

з

 

даної

 

інструкції

 

або

 

користувався

 

приладом

 

всупереч

 

його

 

призначенню

Якщо

 

прилад

 

використовується

 

всупереч

 

його

 

призначенню

то

 

користувач

 

втрачає

 

також

 

гарантійні

 

права

які

 

виникають

 

з

 

гарантії

 

та

 

випадків

 

порушень

 

умови

 

продажу

ОСНАЩЕННЯ

 

Паяльник

 

постачається

 

у

 

комплектному

 

стані

 

і

 

оснащена

 

додатково

запасними

 

наконечниками

каніфоллю

 

та

 

паяльним

 

оловом

.

ТЕХНІЧНІ

 

ДАНІ

Параметр

Одиниця

 

виміру

Значення

Номер

 

по

 

каталогу

YT-8245

Напруга

 

мережі

[V]

~230

Частота

 

мережі

[Hz]

50

Номінальна

 

потужність

[W]

180

Вид

 

роботи

S2 20% 12 s / 48 s

Виміри

 (

довж

. x 

шир

. x 

вис

.)

[mm]

200 x 180 x 50

Маса

[kg]

0,82

Клас

 

електрозахищеності

 

ізоляції

II 

ЗАГАЛЬНІ

 

ПРАВИЛА

 

БЕЗПЕКИ

УВАГА

!

 

Необхідно

 

детально

 

ознайомитися

 

з

 

усіма

 

інструкціями

Недотримання

 

їх

 

може

 

стати

 

причиною

 

удару

 

електрич

-

ним

 

струмом

пожежі

 

або

 

тілесних

 

пошкоджень

Термін

 „

електропристрій

”, 

який

 

вживається

 

в

 

інструкціях

стосується

 

усіх

 

пристроїв

 

з

 

електроприводом

як

 

провідних

так

 

і

 

безпровідних

.

ДОТРИМУВАТИСЯ

 

ВКАЗАНИХ

 

ІНСТРУКЦІЙ

Робоче

 

місце

Робоче

 

місце

 

повинно

 

бути

 

чистим

 

та

 

добре

 

освітленим

Безладдя

 

та

 

недостатнє

 

освітлення

 

можуть

 

стати

 

причинами

 

нещасливих

 

випадків

.

Не

 

слід

 

працювати

 

з

 

електропристроями

 

в

 

середовищі

 

з

 

підвищеним

 

ризиком

 

вибуху

у

 

якому

 

викрито

 

пальні

 

рідини

гази

 

або

 

випари

Під

 

час

 

роботи

 

пристроїв

 

утворюються

 

іскри

які

 

можуть

 

викликати

 

пожежу

 

внаслідок

 

реакції

 

з

 

пальними

 

газами

 

або

 

випарами

.

Дітям

 

та

 

стороннім

 

особам

 

забороняється

 

перебувати

 

на

 

робочому

 

місці

Втрата

 

зосередження

 

може

 

викликати

 

втрату

 

контролю

 

над

 

пристроєм

.

Електрична

 

безпека

Штепсель

 

електропровода

 

повинен

 

пасувати

 

до

 

гнізда

 

мережі

Забороняється

 

модифікувати

 

штепсель

Заборо

-

няється

 

використовувати

 

будь

-

які

 

адаптери

 

з

 

метою

 

зєднання

 

штепселя

 

з

 

гніздом

Не

 

модифікований

 

штепсель

що

 

пасує

 

до

 

гнізда

зменшує

 

ризик

 

удару

 

електричним

 

струмом

.

Слід

 

уникати

 

контакту

 

з

 

заземленими

 

поверхнями

такими

як

 

труби

батареї

 

та

 

холодильники

Заземлення

 

тіла

 

підвищує

 

ризик

 

удару

 

електричним

 

струмом

.

Не

 

слід

 

виставляти

 

пневматичні

 

пристрої

 

на

 

контакт

 

з

 

атмосферними

 

опадами

 

та

 

вологою

Після

 

проникнення

 

всередину

 

електропристрою

 

вода

 

та

 

волога

 

підвищує

 

ризик

 

удару

 

електричним

 

струмом

.

Не

 

перевантажувати

 

провід

 

живлення

Не

 

користуватися

 

проводом

 

живлення

 

з

 

метою

 

перенесення

підєднання

 

та

 

відєднання

 

штепселя

 

від

 

гнізда

 

мережі

Уникати

 

контакту

 

провода

 

живлення

 

з

 

теплими

 

предметами

маслом

го

-

стрими

 

краями

 

та

 

рухомими

 

елементами

Пошкодження

 

провода

 

живлення

 

підвищує

 

ризик

 

удару

 

електричним

 

струмом

.

У

 

випадку

 

роботи

 

поза

 

закритими

 

приміщеннями

 

слід

 

користуватися

 

здовжувачами

пристосованими

 

до

 

роботи

 

поза

 

закритими

 

приміщеннями

.

 

Користування

 

відповідними

 

здовжувачами

 

зменшує

 

ризик

 

удару

 

електричним

 

струмом

.

Summary of Contents for YT-8245

Page 1: ...U RO CZ UA LT SK LUTOWNICA TRANSFORMATOROWA TRANSFORMER SOLDERING GUN L TKOLBEN LITUOKLIS LOD MURS P JE KA SP JKOVA KA FORRASZT P K HOZ CIOCAN DE LIPIT CU TRANSFORMATOR YT 8245 I N S T R U K C J A O B...

Page 2: ...a dugaljjal 1 carcasa 2 ansa 3 becul 4 ntrerup torul 5 conductorul electric cu tec r RO 1 apvalks 2 uzgalis 3 spuldze 4 sl dzis 5 elektr bas vads ar kontaktdak u LV 1 2 3 4 5 UA 1 korpusas 2 antgalis...

Page 3: ...elari de protejare Use protectores del o do Moc znamionowa Rated power Nennleistung Nominali galia Nomin la sp ja Jmenovit v kon Menovit v kon N vleges teljes tm ny Consum de putere nominal Potencia n...

Page 4: ...egener cie K RNYEZETV DELEM A haszn lt elektromos s elektronikus eszk z k szelekt v gy jt s re vonatkoz jelz s A haszn lt elektromos berendez sek jrafelhaszn lhat nyersanyagok nem szabad ket a h ztart...

Page 5: ...m zar wno przewodowych jak i bezprzewodowych PRZESTRZEGA PONI SZYCH INSTRUKCJI Miejsce pracy Miejsce pracy nale y utrzymywa dobrze o wietlone i w czysto ci Nieporz dek i s abe o wietlenie mog by przyc...

Page 6: ...esori w lub przechowywaniem narz dzia Pozwo li to na unikni cie przypadkowego w czenia narz dzia elektrycznego Przechowuj narz dzie w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie pozw l pracowa osobom nieprzes...

Page 7: ...towaniem Uwaga Narz dzie nie jest przeznaczona do pracy ci g ej Maksymalny czas pracy wynosi 12 sekund po czym nale y przerwa prac na co najmniej 48 sekund KONSERWACJA I PRZEGL DY UWAGA Przed przyst p...

Page 8: ...flammable gases or vapours Do not allow children and outsiders to the place of work A lack of concentration may result in a loss of control over the tool Electric safety The plug of the power supply c...

Page 9: ...tool in accordance with its purpose taking into account the kind and conditions of work Should the tool be used for other applications than the ones it has been designed for the risk of a dangerous si...

Page 10: ...body and handle the electric cord with the plug operation of the switch clearance of the ventilating holes sparking of the brushes the level of noise emitted by the bearings and gears start and smoot...

Page 11: ...h ohne Netzleitung DIE NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN EINHALTEN Arbeitsplatz Der Arbeitsplatz soll gut beleuchtet sein und In der Sauberkeit gehalten werden Das Durcheinander und nicht ausreichende Beleuch...

Page 12: ...welches sich mit dem Schalter nicht kontrollieren l sst ist gef hrlich und soll zur Reparatur geliefert werden Den Leitungsstecker von der Netzsteckdose herausziehen wenn das Werkzeug eingestellt ode...

Page 13: ...eArbeitszeit betr gt 12 Sekunden nachdem soll man die Arbeit auf mindestens 48 Sekunden unterbrechen KONSERVIERUNG UND BERSICHTUNGEN ACHTUNG Vor dem Beitritt zur Regulierung technischen Bedienung und...

Page 14: ...14 RUS S2 20 12 48 YT 8245 V 230 Hz 50 W 180 S2 20 12 s 48 s X x mm 200 x 180 x 50 kg 0 82 II...

Page 15: ...15 RUS...

Page 16: ...16 RUS 12 48 0 3 MPa...

Page 17: ...17 UA S2 20 12 s 48 s YT 8245 V 230 Hz 50 W 180 S2 20 12 s 48 s x x mm 200 x 180 x 50 kg 0 82 II...

Page 18: ...18 UA I...

Page 19: ...19 UA 12 48 0 3 MPa...

Page 20: ...elaiming vyki prie astim Nevartoti elektrini ranki padidintos sprogimo rizikos aplinkoje kurioje yra liepsnieji skys iai dujos bei garai Elektri niai rankiai kibirk iuoja o tai s lytyje su liepsniaisi...

Page 21: ...k visus rankio elementus ar kuris nors i j n ra su alotas Defekt atsiradimo atveju prie pneumatin rank varto jant reikia juos pa alinti Daugelio nelaiming vyki prie astim yra netinkamai atliktas ranki...

Page 22: ...ir tikrinant korpus ir ranken elektros laid su ki tuku ir atlenkimu elektros jungiklio veikim ventiliacijos ang praeinamum epet li kibirk iavim guoli ir pavar darbo garsum paleidim ir darbo tolygum Ga...

Page 23: ...jas b stam ba kur ir dego i idrumi g zes un tvaiki Elek troier ces ener dzirksteles kuras var b t par ugunsgr ka iemeslu p c kontakta ar uzliesmojo iem g z m vai tvaikiem Nedr kst pie aut b rniem un c...

Page 24: ...nas Daudz nejau bu var notikt p c nepareizas ier ces konserv cijas Griez go ier ci j tur t r b un uzasin t st vokl Pareiza griez gas ier ces konserv cija at auj viegl k kontrol t ier ci darba laik Lie...

Page 25: ...lektr bas vadu ar kontaktdak u un iztaisno t ju k ar papla in anas vadus apro u pogas darb bu ventil anas spraugas p rg j bu ogles sukas sp gu o anu gult u un transmisijas darb bas ska u ier ces darba...

Page 26: ...inou nehod Nen dovoleno pracovat s elektrick m n ad m v prost ed se zv en m rizikem v buchu kde se nach zej ho lav kapa liny plyny nebo v pary Elektrick n ad vytv ej jiskry kter p i styku s ho lav mi...

Page 27: ...Kontroluj n ad z pohledu nep izp soben a v l pohybliv ch st Kontroluj jestli nen n jak element n ad po kozen V p pad zji t n n jak ch z vad je pot ebn je p ed pou it m elektrick ho n ad opravit Mnoho...

Page 28: ...sti je pot eba odpojit z str ku od elektrick s t Po ukon en pr ce je t eba skontrolovat technick stav elekton ad prohl dkou a hodnocen m stojanu a rukojeti elektrick ho vodi e v etn zastr ky a ohyb n...

Page 29: ...udr iava dobre osvetlen a v istote Neporiadok a slab osvetlenie m u by pr inou neh d S elektrick m n rad m nie je dovolen pracova v prostred so zv en m rizikom v buchu s v skytom hor av ch kva pal n p...

Page 30: ...l aby s n rad m pracovali osoby neza kolen pre jeho obsluhu Elektrick n radie v ruk ch neza kolenej obsluhy m e by nebezpe n Zabezpe n le it dr bu n radia Kontroluj n radie po str nke neprisp soben a...

Page 31: ...stva regulaciu apod je potreba realizova pri vypnut m nap tiu nap jenia n rad preto pred zahajeniem techto innosti je potreba odpoji z str ku od elektrick siet Po ukon en prace je treba skon trolova t...

Page 32: ...g s a nem megfelel vil g t s balesetek kiv lt okai lehetnek Az elektromos k sz l kekkel soha ne dolgozzon gy l kony folyad k illetve g z k zel ben robban svesz lyes k rnye zetben Az elektromos berend...

Page 33: ...endez st a haszn lat ban nem kik p zett emberek haszn lj k A nem kik pzett szem lyzet kez ben az elektromos eszk z vesz lyes lehet Biztos tsa a berendez s megfelel karbantart s t Ellen rizze a nem t k...

Page 34: ...kezel s vagy karbantart s el tt a berendez s dugvill j t ki kell h zni az elektromos h l zat dugalj b l A munka befejez se ut n k ls szemlev telez ssel ellen rizni kell az elektromos berendez s m szak...

Page 35: ...lucru trebuie ntre inut curat i s fie bine iluminat Dezordinea c t i iluminarea insuficient pot fi pricina acciden telor Nu se recomand utilizarea sculelor electrice n mediu n care este m rit riscul e...

Page 36: ...i deconecteaz conducta de alimentare Scula electric deconectat dela alimentare evit o nea teptat nt mpl toare punere n func iune P streaz scula la loc neaccesil copiilor Nu permite nim nui s lucreze c...

Page 37: ...rului este de 12 secunde dup care trebuie lucrul ntrerupt pe o perioad de cel pu in 48 de secunde CONSERVAREA SI REVIZIILE Aten ie Inainte de a ncepe reglarea deservirea tehnic sau conservarea scote f...

Page 38: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 38...

Page 39: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 39...

Page 40: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 40...

Reviews: