background image

53

I N S T R U C

Ţ

I U N I   O R I G I N A L E

RO

Când utilizarea unei scule electrice într-un mediu umed este inevitabil

ă

, folosi

ț

i pentru protec

ț

ie electric

ă

 un dispozitiv de 

siguran

ță

 diferen

ț

ial pentru curent rezidual (RCD). 

Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare.

Siguran

ț

a personal

ă

Fi

ț

i aten

ț

i, acorda

ț

i aten

ț

ie la ce face

ț

ș

i recurge

ț

i la bunul sim

ț

 în timp ce lucra

ț

i cu scula electric

ă

. Nu folosi

ț

i o scul

ă

 

electric

ă

 

 când sunte

ț

i obosit sau sub in

fl

 uen

ț

a alcoolului sau medicamentelor. Chiar 

ș

i un singur moment de neaten

ț

ie în timpul 

lucrului poate duce la accidente personale grave.

Folosi

ț

i echipament de protec

ț

ie personal. Folosi

ț

i protec

ț

ie pentru ochi.

 Utilizarea echipamentului de protec

ț

ie personal cum 

sunt m

ăș

tile de praf, înc

ă

l

ță

mintea antiderapant

ă

, c

ăș

tile 

ș

i protec

ț

iile pentru urechi reduc riscul unor accidente personale grave.

Preveni

ț

i pornirea accidental

ă

. Asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 comutatorul electric este în pozi

ț

ia „O

 ” înainte de conectarea aliment

ă

rii 

electrice 

ș

i/sau acumulatorului, ridic

ă

rii sau deplas

ă

rii sculei electrice.

 Deplasarea sculei electrice cu degetul pe comutator 

sau alimentarea sculei electrice, când comutatorul este pe pozi

ț

ia „on” poate duce la accidente grave.

Înainte de pornirea sculei electrice

 îndep

ă

rta

ț

i toate cheile 

ș

i alte unelte folosite pentru ajustarea sa.

 O cheie l

ă

sat

ă

 pe piesele 

rotative ale sculei electrice poate duce la accidente grave.

Nu v

ă

 întinde

ț

ș

i nu v

ă

 apleca

ț

i prea mult. P

ă

stra

ț

i-v

ă

 permanent postura adecvat

ă

 

ș

i echilibrul.

 Aceasta v

ă

 va permite un 

control mai u

ș

or asupra sculei electrice în cazul unor situa

ț

ii de lucru nea

ș

teptate.

Îmbr

ă

ca

ț

i-v

ă

 corespunz

ă

tor. Nu purta

ț

i haine largi 

ș

i bijuterii. Feri

ț

i-v

ă

 p

ă

rul 

ș

i hainele de piesele în mi

ș

care ale sculei electrice

.

 

Hainele largi, bijuteriile sau p

ă

rul lung pot 

fi

  prinse de piesele în mi

ș

care.

Dac

ă

 dispozitivele sunt echipate pentru conectarea unui sistem de extragere sau colectare a prafului, asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 ele 

sunt conectate 

ș

i folosite în mod corespunz

ă

tor. 

Utilizarea unui dispozitiv de extragere a prafului reduce riscurile legate de praf. 

Nu v

ă

 baza

ț

i pe experien

ț

a acumulat

ă

 prin zur frecvent

ă

 a sculei electrice

 s

ă

 v

ă

 fac

ă

 mai neaten

ț

ș

i s

ă

 ignora

ț

i regulile de 

siguran

ță

. Utilizarea neatent

ă

 poate duce la accidente grave într-o frac

ț

iune de secund

ă

Utilizarea 

ț

 îngrijirea sculei electrice 

Nu suprasolicita

ț

i scula electric

ă

 . Folosi

ț

i scula electric

ă

  corespunz

ă

toare pentru aplica

ț

ia aleas

ă

.

 Scula electric

ă

 cores-

punz

ă

toare va asigura o lucrare mai bun

ă

 

ș

i mai sigur

ă

 dac

ă

 este folosit

ă

 în conformitate cu sarcina pentru care a fost proiectat

ă

Nu folosi

ț

i scula , dac

ă

 comutatorul electric nu permite pornirea 

ș

i oprirea sa.

 O scul

ă

 electric

ă

 , care nu poate 

fi

  controlat

ă

 

prin intermediul comutatorului este periculoas

ă

 

ș

i trebuie returnat

ă

 pentru repara

ț

ii.

Deconecta

ț

ș

techerul de la priz

ă

 

ș

i/sau scoate

ț

i acumulatorul dac

ă

 se poate deta

ș

a de la scula electric

ă

  înainte de 

ajustarea, înlocuirea accesoriilor sau depozitarea sculei electrice.

 Asemenea m

ă

suri preventive v

ă

 permit s

ă

 evita

ț

i pornirea 

accidental

ă

 a sculei electrice.

Nu l

ă

sa

ț

i scula electric

ă

 la îndemâna copiilor, nu l

ă

sa

ț

i persoanele care nu 

ș

tiu cum se lucreaz

ă

 cu scula electric

ă

  sau nu 

cunosc aceste instruc

ț

iuni s

ă

 foloseasc

ă

 scula electric

ă

 .

 Sculele electrice sunt periculoase în mâinile unor utilizatori neinstrui

ț

i. 

Între

ț

ine

ț

i sculele electrice

 

ș

i accesoriile. Veri

fi

 ca

ț

i scula electric

ă

 

 s

ă

 nu prezinte nepotriviri sau blocaje ale pieselor în mi

ș

care, 

deterior

ă

ri ale pieselor sau alte probleme care ar putea afecta func

ț

ionarea sculei electrice

. Defec

ț

iunile trebuie remediate 

înainte de zur sculei electrice.

 Multe accidente sunt cauzate de scule electrice.ncorect între

ț

inute.

P

ă

stra

ț

i sculele t

ă

ietoare în stare ascu

ț

it

ă

 

ș

i curate.

 Sculele t

ă

ietoare corect între

ț

inute, cu muchii ascu

ț

ite, sunt mai pu

ț

in 

predispuse la blocare 

ș

i sunt mai u

ș

or de controlat în timpul lucrului. 

Folosi

ț

i scule electrice, accesorii 

ș

i unelte etc. în conformitate cu aceste instruc

ț

iuni, luând în considerare tipul 

ș

i con-

di

ț

iile de lucru.

 Utilizarea sculelor pentru alte lucr

ă

ri în afara celor pentru care sunt destinate poate duce la situa

ț

ii periculoase.

Mânerele 

ș

i suprafe

ț

ele de prindere trebuie s

ă

 

fi

 e uscate, curate 

ș

i f

ă

r

ă

 ulei sau gr

ă

simi.

 Mânerele 

ș

i suprafe

ț

ele de prindere 

alunecoase nu permit func

ț

ionarea sigur

ă

 

ș

i controlul asupra sculei electrice în situa

ț

ii periculoase.  

Repara

ț

ii

Repara

ț

i scula electric

ă

  doar la centre de service autorizate, folosind doar piese de schimb originale. 

Aceasta asigur

ă

 

siguran

ț

a corespunz

ă

toare a sculei electrice. 

INSTRUC

Ț

IUNI DE SIGURAN

ȚĂ

 PENTRU BORMA

Ș

INI

Instruc

ț

iuni de siguran

ță

 pentru toate activit

ăț

ile

Folosi

ț

i protec

ț

ii auditive la utilizarea de rotopercutoare.

 Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului.

Folosi

ț

i mânere suplimentare.

 Pierderea controlului poate duce la accidente.

Ț

ine

ț

i bine scula înainte de utilizare. 

 Aceast

ă

 scul

ă

 genereaz

ă

 cupluri de torsiune mari 

ș

i, dac

ă

 nu este 

ț

inut

ă

 bine în timpul 

utiliz

ă

rii, pierderea controlului poate duce la accidente..

Ț

ine

ț

i scula electric

ă

 de suprafe

ț

ele izolate ale mânerului la efectuarea opera

ț

iilor la care este posibil ca accesoriul t

ă

ie-

tor s

ă

 intre în contact cu cabluri electrice ascunse sau cu propriul cablu. 

În cazul în care accesoriul t

ă

ietor intr

ă

 în contact cu 

un cablu sub tensiune, aceasta poate duce la punerea sub tensiune a sculei electrice 

ș

i electrocutarea operatorului  

Instruc

ț

iuni de siguran

ță

 la utilizarea de burghie lungi

Nu lucra

ț

i niciodat

ă

 la tura

ț

ie mai mare decât tura

ț

ia maxim

ă

 a burghiului.

 La tura

ț

ii mai mari, este probabil ca burghiul s

ă

 se 

curbeze 

ș

i poate produce accidente dac

ă

 este l

ă

sat s

ă

 de roteasc

ă

 liber f

ă

r

ă

 a 

fi

  în contact cu piesa de prelucrat.  

Începe

ț

i întotdeauna lucrul la tura

ț

ie redus

ă

 

ș

i reduce

ț

i tura

ț

ia 

ș

i la 

fi

 nal, când burghiul este în contact cu piesa de prelu-

Summary of Contents for YT-82060

Page 1: ...UND BOHRER ДРЕЛЬ С ШУРУПОВЕРТОМ ДРИЛЯ З ШУРУПОВЕРТОМ GRĘŽTUVAS SUKTUVAS SKRŪVGRIEZIS URBJMAŠĪNA VRTACÍ ŠROUBOVÁK VŔTACÍ SKRUTKOVAČ FÚRÓ CSAVARHÚZÓ BORMASINA SURUBELNITA TALADRO DESARMADOR FORET ELECTRIQUE FURADEIRA ELETRICA BOOR SCHROEFMACHINE ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 ...

Page 2: ...cka 13 15 51 168 Wrocław Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Год выпуска Рік випуску Pagaminimo metai Ražošanas gads Rok výroby Rok výroby 2020 Gyártási év Anul producţiei utilajului Año de fabricación Année de fabrication Anno di produzione Bouwjaar Έτος παραγωγής I II IV III 1 6 5 4 2 7 3 ...

Page 3: ...ания с вилкой 3 выключатель 4 реверсивный переключатель 5 сверлильный патрон 6 переключатель момента вращения 7 регулировка оборотов RUS 1 дриля з шуруповертом 2 кабель живлення з вилкою 3 вимикач 4 реверсивний перемикач 5 свердлувальний патрон 6 перемикач моменту обертання 7 регулювання обертів UA 1 gręžtuvas suktuvas 2 maitinimo kabelis su kištuku 3 jungiklis 4 apsisukimų krypties perjungiklis 5...

Page 4: ...liche Gesundheit darstellen und negative Auswirkungen auf die Umwelt haben Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung und Verwertung einschließlich des Recyclings von Altgeräten Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler Этот символ информирует о запрете помещать изношенное электрическое и электронное ...

Page 5: ...ente electrice și electronice inclusiv baterii și acumulatori nu pot fi eliminate împreună cu alte tipuri de deșeuri Deșeurile de echipamente trebuie colectate și predate separat la un punct de colectare în vederea reciclării și recuperării pentru a reduce cantitatea de deșeuri și consumul de resurse naturale Eliberarea necontrolată a componentelor periculoase conținute în echipamentele electrice ...

Page 6: ...ktronarzędziem Nieprzestrzeganie ich może prowadzić do porażenia elektrycznego pożaru albo do poważnych urazów Zachować wszystkie ostrzeżenia oraz instrukcje do przyszłego odniesienia się Pojęcie elektronarzędzie użyte w ostrzeżeniach odnosi się do wszystkich narzędzi napędzanych prądem elektrycznym zarówno przewodowych jak i bezprzewodowych Bezpieczeństwo miejsca pracy Miejsce pracy należy utrzym...

Page 7: ...troskie działanie może spowodować poważne urazy w ułamku sekundy Użytkowanie i troska o elektronarzędzie Nie przeciążaj elektronarzędzia Używaj elektronarzędzia właściwego do wybranego zastosowania Właściwe elektrona rzędzie zapewni lepszą i bezpieczniejszą pracę jeżeli zostanie użyte do zaprojektowanego obciążenia Nie używaj elektronarzędzia jeśli włącznik elektryczny nie umożliwia włączenia i wy...

Page 8: ...bezpośrednio w materiał należy doświadczalnie dobrać właściwy moment obrotowy przeprowadzając próbę na materiale odpadowym Jeżeli nie jest zna ny maksymalny moment obrotowy jaki jest bezpieczny dla danego połączenia należy nastawić najmniejszą wartość a następnie ją zwiększać aż do osiągnięcia odpowiedniej dla pracy wartości Jeżeli wkrętarka osiągnie maksymalny nastawiony moment obrotowy zadziała ...

Page 9: ... chłodziwo terpentynę lub parafinę Przy wierceniu w mosiądzu miedzi lub żeliwie nie należy stosować środków chłodzących W celu schłodzenia często wyjmować wiertło z materiału aby pozwolić mu na ostygnięcie Wiercenie w materiałach ceramicznych Wiercenie w twardych zwartych materiałach beton twarda cegła kamień marmur itp Dotyczy jedynie narzędzia z funkcją udaru Przed wykonaniem właściwego otworu n...

Page 10: ... rękojeści przewodu elektrycznego z wtyczką i odgiętką działania włącznika elektrycznego drożności szczelin wentyla cyjnych iskrzenia szczotek głośności pracy łożysk i przekładni rozruchu i równomierności pracy W okresie gwarancji użytkownik nie może domontować elektronarzędzi ani wymieniać żadnych podzespołów lub części składowych gdyż powoduje to utratę praw gwarancyjnych Wszelkie nieprawidłowoś...

Page 11: ...ded with this power tool Failure to do so may result in electric shock fire or serious injury Keep all warnings and instructions for future reference The term power tool used in warnings applies to all tools driven by power both wired and wireless Workplace safety Keep the workplace well lit and clean Disorder and poor lighting can be causes of accidents Do not work with power tools in an environm...

Page 12: ... be returned for repair Disconnect the plug from the power socket and or remove the battery if it is detachable from the power tool before adjusting changing accessories or storing the tool Such preventive measures will allow you to avoid accidentally turning on the power tool Keep the tool out of the reach of children do not let people who do not know how to operate the power tool or these instru...

Page 13: ...indicated with numbers for drilling Activation of the overload clutch during drilling may cause dam age to the material or the drill and increases the risk of injuries Installation of drill bits in the drill chuck Select an adequate drill bit with a cylindrical drill shank Place the drill bit in the chuck Hold the rear part of the chuck with one hand and tighten the front part of the chuck with an...

Page 14: ...hole being drilled from time to time in order to remove dust and waste Using the tool to screw bolts in and out It is recommended to use the lowest rotation and adequate bits Bits may be installed directly in the drill chuck or with a special magnetic holder In order to unscrew a bolt select the left rotation L Using attachments The tool must not be used to power working attachments Additional inf...

Page 15: ... ernsthafte Verletzungen nicht auszuschließen Alle Warnungen sowie Anleitungen für mögliche Bezugnahme aufbewahren Der in den Warnungen verwendete Begriff Elektrowerkzeug Maschine betrifft alle Werkzeuge Maschinen mit dem Netz oder kabellosen Elektroantrieb Sicherheit am Arbeitsplatz Arbeitsplatz gut beleuchtet und sauber halten Bei Unordnung oder schwacher Beleuchtung kann es zu Unfällen kommen Ele...

Page 16: ...gen Bedienung von Elektrowerkzeugen Maschinen gewonnenen Erfahrungen zur Unachtsamkeit und Ignorierung der Sicherheitsgrundsätze führen Das unvorsitichige Vorgehen kann blitzschnell zu Körperverletzungen führen Elektrowerkzeuge Maschinen gebrauchen und pflegen Elektrowerkzeug Maschine nicht überlasten und nur für den geplanten Einsatz gebrauchen Ein entsprechendes Elektro werkzeug eine Maschine ka...

Page 17: ...ert wird zum An und Abdrehen der Schrauben empfohlen dagegen den Gang der die höchste Geschwindigkeit charakterisiert sollte man zum Boh ren wählen Das Drehmoment wird mit Hilfe eines Ringes eingestellt der hinter dem Bohrfutter angebracht ist III Je größer die Zahl der Einstellung desto größer ist das Drehmoment so wird es vom Schrauber angeboten Man sollte kein höheres Moment einstellen als das ...

Page 18: ...hren in Metall Das zu bearbeitende Material ist immer fest einzuspannen Bei dünnem Blech sollte man ein Holzstückchen unterlegen um un erwünschte Verbiegungen zu vermeiden Danach ist die Stelle der Bohrungen mit einem Körner zu kennzeichnen und mit dem Bohren zu beginnen Hierbei sind Stahlbohrer zu verwenden Beim Bohren in Weißguss sind Hartmetallbohrer zu verwenden Für die Durchführung von größer...

Page 19: ...en dabei bezieht man alle Teile des Arbeitszyklus mit ein wie zum Beispiel die Zeit wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlauf arbeitet sowie die Zeit der Aktivierung KONSERVIERUNG UND ÜBERSICHTUNGEN ACHTUNG Vor dem Beitritt zur Regulierung technischen Bedienung und Konservierung soll man die Einrichtung von der Elektro netz durch die Herausziehung des Steckers aus der Netzdose abschalte...

Page 20: ...ЖЕНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ Предостережение Следует ознакомиться со всеми предостережениями по безопасности иллюстрациями и спец ификациями которые доставлялись с этим электроинструментом машиной Несоблюдение их может привести к электрическому поражению пожару или к серьезным травмам Сохранить все предостережения и инструкции для будущего отнесения Понятия электроинструмент м...

Page 21: ...нии всего времени Это позволит легче овладеть электроинструментом машиной в случае непредви денных ситуаций во время работы Соответственно одевайся Не надевай более свободную одежду или бижутерию Удерживай волосы и одежду в от далении от подвижных частей электроинструмента машины Свободная одежда бижутерия или длинные волосы могут быть схвачены подвижными частями Если устройства приспособлены для ...

Page 22: ...остях сверло если допустить его свободное вращение без контакта с заготовкой может выгнуть ся что может привести к травмам Прикладывайте давление только в направлении оси сверла и не создавайте избыточного давления Сверло может изогнуться в результате чего оно может треснуть или привести к потере контроля и травмам ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВНИМАНИЕ Все работы описанные в этом разделе следует проводить ...

Page 23: ...лючить устройство к аккумулятору и начать сверление В случае сквозных отверстий рекомендуется подставить под материал деревянный брусок благодаря чему края отвер стия не будут разбрызганными В случае сверления отверстий крупного диаметра рекомендуется предварительно про сверлить малое отверстие для наводки Сверление по металлу Обязательно надежно зафиксировать обрабатываемый материал В случае тонк...

Page 24: ...езопасности которые должны защищать оператора которые обоснованные на оценке подвергания опасности в действительных условиях употребления учитывая все части рабочего цикла как напри мер время когда инструмент выключен или работает на холостом ходу также время активации КОНСЕРВАЦИЯ И ОСМОТРЫ ВНИМАНИЕ Перед началом настройки технического обслуживания или консервации следует вынуть штепсель устрой ст...

Page 25: ...ІНСТРУМЕНТІВ Застереження Належить ознайомитися зі всіма застереженнями щодо безпеки ілюстраціями і специфікаціями які доставлялися з цим електроінструментом машиною Недотримання їх може привести до електричної поразки пожежі або до серйозних травм Зберегти всі застереження і інструкції для майбутнього віднесення Поняття електроінструмент машина використані в застереженнях відноситься до всіх інст...

Page 26: ...е волосся можуть бути схоплені рухомими ча стинами Якщо пристрої пристосовані для приєднання витягу пилу або накоплення пилу переконайся що вони були при єднані і використані правильно Застосування витягу пилу зменшує ризик загроз зв язаних з пилом Не дозволь щоби досвід придбаний частим використанням інструменту машини спричинили безтурботність і ігнорування правил безпеки Безтурботна дія може пр...

Page 27: ...лід відєднати від пристрою Установка швидкості обертання і підбір крутного моменту Шуруповерт має дві передачі II що перемикаються механічно Залежно від обраної максимальної швидкості обертання необхідно вибрати одну з них Передача з нижчою швидкістю обертання рекомендована для затягування і відкручування болтів а передача з вищою швидкістю для свердління Крутний момент встановлюється за допомогою...

Page 28: ...вердлування отворів великого діаметру рекомендується раніше просвердлувати менший отвір з метою наве дення Свердлування металів Обовязково надійно зафіксувати матеріал обробки У випадку тонкої бляхи рекомендується підкласти під неї деревяний брусок щоб уникнути небажаних загинів і т д Потім кернером зазначити точку майбутнього отвору та розпочати сверд лування Слід користуватися свердлами для мета...

Page 29: ...новані на оцінці нараження в дійсних умовах користування враховуючи у це усі частини робочого циклу як наприклад час коли інструмент вимкнутий або працює на неробочому ході також час активації КОНСЕРВАЦІЯ ТА ОГЛЯД УВАГА Перед початком регулювання технічного обслуговування або консервації слід вийняти штепсель приладу з гнізда електромережі Після завершення роботи слід перевірити технічний стан еле...

Page 30: ...kymas gali privesti prie elektros srovės smūgio gaisro arba kūno sužalojimo Saugoti visus įspėjimus o taip pat instrukcijas sekančiam kartui Sąvoka elektros įrankis mašina panaudota įspėjimuose susijusiuose su visais įrankiais mašinų maitinamų elektros srove su laidais kaip ir be laidų Saugumas darbo vietoje Darbo vieta turi būti gerai apšviesta ir švari Netvarka ir silpnas apšvietimas gali būti n...

Page 31: ...ektros įrankis mašina užtikrins geresnį ir saugesnį darbą jeigu bus panaudotas suprojektuotai apkrovai Nenaudokite elektros įrankio mašinos jeigu elektros jungiklis neleidžia įjungti arba išjungti Įrankis mašina kurių nega lima kontroliuoti su tinkliniu jungikliu yra nesaugus ir reikia juos atiduoti taisymui Išimkite kištuką iš maitinimo lizdo ir arba išmontuokite akumuliatorių jeigu yra atjungtas...

Page 32: ...s nustatytą maksimalų sukimo momentą suveiks nuo perkrovos apsauganti sankaba tokiu atveju reikia prisukimo eigą nutraukti Naudojant įrankį skylių gręžimui žiedą reikia nustatyti į grąžto simboliu pažymėtą poziciją tai sukels nuo perkrovos apsaugančios sankabos atjungimą ir grąžtas galės veikti su maksimaliu sukimo momentu Dėmesio Gręžimui nenaudoti paženklintų skaitmenimis nustatymų Priešingu atv...

Page 33: ...Tuo tikslu rekomenduojama nustatyti mažiausią apsisukimų greitį ir vartoti atitinkamas suktuvo galūnes Galūnes galima įtvirtinti tie siogiai įrankio griebtuve arba taikant specialų magnetinį laikiklį Sraigtui išsukti perjungikliu perstatyti apsisukimus kairiąja kryptm L Adapterių vartojimas Įrankis negali būti vartojamas kaip darbinių adapterių pavara Papildomos pastabos Dirbant įrankiu pernelyg n...

Page 34: ... specifikācijām kas piegādāti kopā ar šo elek troinstrumentu iekārtu To neievērošana var novest pie elektrošoka ugunsgrēka vai nopietnām traumām Saglabājiet visus brīdinājumus un instrukcijas turpmākai izmantošanai Jēdziens elektroinstruments iekārta kas lietots brīdinājumos attiecas uz visiem ar elektrību darbināmiem vada un bezvada instrumentiem iekārtām Darba vietas drošība Uzturiet darba vietu...

Page 35: ...tu pie bezrūpības un drošības noteikumu ignorēšanas Bezrūpīga darbība sekundes daļā var novest pie nopietnām traumām Elektroinstrumenta iekārtas lietošana un rūpes par to Nepārslogojiet elektroinstrumentu iekārtu Lietojiet elektroinstrumentu iekārtu kas piemērots izvēlētajam pielietoju mam Atbilstošs elektroinstruments iekārta nodrošina labāku un drošāku darbību ja tas ir izmantots projektētai slo...

Page 36: ...am savienojumam uzstādīt viszemāko vērtību un pēc tam to paaugstināt līdz attiecī gas vērtības sasniegšanai Ja ierīce sasniegs maksimālo uzstādīto griezes momentu sāks funkcionēt pret noslogojuma sajūgs tad pārtraukt pieskrūvēšanu Gadījumā kad ierīce ir izmantota caurumu urbšanai pārslēgt gredzenu uz urbja simbolu tas atslēgs pret noslogojuma sajūgu un urbis rotēs ar maksimālu griezes momentu Uzma...

Page 37: ...alas Skrūvju ieskrūvēšana atskrūvēšana Rekomendējam lietot viszemāko ātrumu un attiecīga uzgaļa lietošanu Uzgali var būt montēti tieši urbju turētājā vai ar speciālo magnētisko turētāju Lai atskrūvēt skrūvi apgriezienu uzstādīt uz kreisu L Papildierīču lietošana Ierīce nevar būt lietota ar citām papildierīcēm Papildu piezīmes Darba laikā nedrīkst pārāk stipri spiest ierīci uz materiālu kā arī nedr...

Page 38: ...mu poranění Všechny bezpečnostní pokyny a návody si uschovejte pro budoucí použití Pojem elektronářadí stroj použitý v pokynech se vztahuje na všechno nářadí stroje poháněné elektrickým proudem jak drátové tak i bezdrátové Bezpečnost pracoviště Pracoviště udržujte dobře osvětlené a čisté Nepořádek a špatné osvětlení mohou být příčinou úrazů S elektronářadím strojem nepracujte v prostředí se zvýšen...

Page 39: ...d seřízením výměnou příslušenství nebo uschování elektronářadí stroje odpojte zástrčku ze síťové zásuvky a nebo vytáhněte akumulátor pokud jej lze vyjmout z elektronářadí stroje Takové bezpečnostní opatření zabrání náhodnému zapnutí elektronářadí stroje Nářadí uchovávejte na místě nedostupném pro děti nedovolte osobám neznalým obsluhy elektronářadí stroje nebo těchto návodů obsluhovat elektronářad...

Page 40: ... otvorů je třeba kroužek nastavit na symbol vrtáku Tím se deaktivuje spojka proti přetížení a na vrták bude přiveden maximální kroutící moment Upozornění Hodnoty nastavení označené čísly se při vrtání nesmí používat Aktivování spojky proti přetížení během vrtání může způsobit poškození materiálu nebo vrtáku a zvyšuje riziko úrazu Upevňování vrtáků do nástrojového sklíčidla Je třeba zvolit vrták s ...

Page 41: ...ší otáčky a vhodné koncovky Koncovky lze upevnit buď přímo do nástrojového sklíčidla nebo pomocí speciálního magnetického držáku K vyšroubování šroubu přestavit pomocí přepínače směr otáčení na otáčky doleva L Použití přídavných zařízení Nářadí se nesmí používat k pohonu přídavných zařízení Dodatečné poznámky Během práce se nesmí na obráběný materiál vyvíjet příliš velký přítlak a nesmí se provádě...

Page 42: ...ch nedodržiavanie môže viesť k úrazu elektrickým prúdom požiaru alebo k vážnym zraneniam Zachovajte všetky upozornenia a návod pre budúce použitie Termín elektrické náradie stroj použité v upozorneniach sa vzťahuje na všetky náradia stroje poháňané elektrickým prúdom či už drôtové s káblom alebo bezdrôtové Bezpečnosť na pracovisku Udržujte pracovisko dobre osvetlené a čisté Neporiadok a zlé osvetl...

Page 43: ...tarostlivosť o elektrické náradie stroj Nepreťažujte elektrické náradie stroj Používajte vhodné elektrické náradie stroj pre vybranú činnosť Správny výber elektrického náradia stroja pre danú prácu zabezpečí lepšiu a bezpečnejšiu prácu Nepoužívajte elektrické náradie stroj ak nefunguje jeho sieťový spínač Náradie stroj ktoré sa nedá ovládať pomocou sieťového spínača je nebezpečné a je potrebné odo...

Page 44: ...utiek priamo do materiálu je treba vhodný krútiaci moment zvoliť pokusne uskutočnením skúšky na odpadovom materiáli Ak nie je známy maximálny krútiaci moment ktorý je pre daný spoj bezpečný je potrebné nastaviť najnižšiu hodnotu a následne ju zvyšovať až sa dosiahne hodnota ktorá je pre danú prácu vhodná Ak skrutkovač dosiahne maximálny nastavený krútiaci moment a aktivuje sa spojka proti preťažen...

Page 45: ... materiálov betón tvrdá tehla kameň mramor a pod Týka sa iba náradia s funkciou príklepu Pred zhotovením príslušného otvoru vyvŕtať bez príklepu menší otvor Vlastný otvor zho toviť pri zapnutej funkcii príklepu Používať iba príklepové vrtáky zo spekaných karbidov ktoré sú v dobrom stave Vŕtanie do obkladačiek mäkkej tehly omietky a pod Používať príklepové vrtáky Príklep nezapínať pokiaľ je ním vŕt...

Page 46: ...hodnosti ventilačních štrbin iskrenie kartáčov hlasitosti ložisek a převodovek uvádzania do pohybu a rovnomernosti prace Počas záručného obdobia použivateľ nesmi demontovať elektronáradí ani meniť provozné jednotky alebo súčiasti pretože môže stratiť narok na záruku Všetké nespravnosti zjištené počas prehliadky alebo provozovánia su signalem pre provedení opravy v záručném servisu Po ukončení prac...

Page 47: ...zel géppel szállított specifikációkkal Ezek be nem tartása elektromos áramütéshez tűzhöz vagy komoly testi sérüléshez vezethet Meg kell őrizni minden figyelmeztetést valamint a használati utasítást hogy később meg lehessen nézni A kezelési utasításban használt elektromos berendezés gép fogalom vonatkozik minden elektromos árammal működtetett berendezésre gépre vezetékesre és vezeték nélkülire egya...

Page 48: ...satlakoztatták és jól használják A porelszívó használata csökkenti a porral kapcsolatos veszélyek kockázatát Ne engedje hogy a berendezés gép használata során szerzett tapasztalatai gondatlanná tegyék és figyelmen kívül hagyja a biztonsági szabályokat A gondatlan cselekvés egy pillanat alatt súlyos balesetek okozója lehet Az elektromos berendezés gép használata és gondozása Ne terhelje túl az elek...

Page 49: ...t a fúrótokmány mögött elhelyezett gyűrűvel lehet beállítani III Minél nagyobb szám van beállítva annál nagyobb a csavarhúzó forgatónyomatéka Nem szabad az adott munkához szükségesnél nagyobb forgatónyomatékot beállítani Ellenkező esetben a csavar menete tönkremehet Amennyiben közvetlenül hajt be fa vagy lemezcsavart az anyagba tapasztalat alapján kell kiválasztani a helyes forgatónyomatékot egy h...

Page 50: ...l használni Bronzban rézben vagy öntöttvasban történő furáskor nem szabad hűtőközeget használni Hűtés céljából a fúrószárat gyakran ki kell venni az anyagból hogy le tudjon hűlni Furatkészítés kerámia anyagokban Furatkészítés kemény tömör anyagokban beton kemény tégla kő márvány stb Kizárólag ütvefúró funkcióval rendelkező szerszámra vonatkozik Afurat elkészítése előtt ütvefúró funkció nélkül egy ...

Page 51: ...vezetéket a dugvillával és a megtörésgátlóval az elektromos kapcsoló műkö dését a szellőző járatok átjárhatóságát a szénkefék szikrázását a csapágyak és áttételek hangosságát gép beindulását és egyenletes működését A garanciális időszakban a felhasználó nem szerelhet az elektromos berendezéshez és nem is cserélhet ki semmiféle részegységet vagy tartozékot mivel ez a garanciális jog elvesztésével j...

Page 52: ...ca electrocutare incendiu sau accidente grave Păstrați toate avertizările și instrucțiunile pentru consultare ulterioară Termenul sculă electrică folosit în avertizări se aplică tuturor sculelor electrice acționate electric atât cu cablu cât și cu acumulator Siguranța locului de muncă Mențineți locul de muncă bine iluminat și curat Dezordinea și iluminatul deficitar pot provoca accidente Nu lucraț...

Page 53: ...ctați ștecherul de la priză și sau scoateți acumulatorul dacă se poate detașa de la scula electrică înainte de ajustarea înlocuirea accesoriilor sau depozitarea sculei electrice Asemenea măsuri preventive vă permit să evitați pornirea accidentală a sculei electrice Nu lăsați scula electrică la îndemâna copiilor nu lăsați persoanele care nu știu cum se lucrează cu scula electrică sau nu cunosc aces...

Page 54: ... suprasarcină în timp ce efectuaţi găuri poate duce la deteriorarea materialului sau a burghiului şi măreşte riscul de apariţie de leziuni Fixarea burghiului în mandrină Trebuie ales burghiul cu capă tul cilindric corespunză tor lucrului de efectuat Burghiul se introduce în mandrină Tinând cu o mână partea de sus a mandrinei iar cu cealaltă mână se înşurubează partea de jos a mandrinei în aşa fel ...

Page 55: ...în mandrină sau întrebuinţând o piesă magnetică specială Cu scopul desurubă rii rotaţiile sculei trebuie ajustate spre stânga cu comutatorul pe poziţia L Utilizarea ajutajelor Această sculă nu poate fi întrebuinţată la utilizarea ajutajelor Remarcă suplimentară Evitaţi apă sarea cu prea mare forţă asupra materialului prelucrat cât si miscă ri violente evitând defectarea sculei ajută toare cât si a...

Page 56: ...DAD DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Atención Lea todas las advertencias de seguridad ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléc trica máquina Debido al incumplimiento pueden producirse electrocuciones incendios o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura El concepto herramienta eléctrica máquina utilizado en advertencias se a...

Page 57: ...a conectar la extracción de polvo o la recolección de polvo asegúrese de que estén conectados y utilizados correctamente El uso de extracción de polvo reduce el riesgo de peligros de polvo No dejes que la experiencia adquirida por el uso frecuente de la herramienta máquina causen descuido e ignorancia de las reglas de seguridad Una acción despreocupada puede causar lesiones graves en una fracción ...

Page 58: ...ecomienda para apretar y aflojar tornillos mientras la marcha con la velocidad de rotación alta se recomienda para taladrar El momento de la fuerza se ajusta con el anillo detrás del mandril de taladro III Mientras más alto el valor seleccionado más alto el momento de la fuerza del destornillador No se debe seleccionar un momento de la fuerza más alto de lo que sea nece sario para un trabajo corre...

Page 59: ...adrado en metales El material procesado debe ser siempre correctamente colocado En el caso de hojalata fina se recomienda poner debajo de ella un pedazo de madera para evitar que se doble Después marque los lugares para agujeros con un clavo y comenzar el taladrado Usar taladros de acero En el caso del taladrado en hierro fundido se recomienda usar taladros con punta de carburos sinte rizados En e...

Page 60: ...por ejemplo el periodo durante el cual la herramienta esté apagada o trabajando en ralentí así como el tiempo de activación MANTENIMIENTO E INSPECCIONES ATENCIÓN Antes de empezar el ajuste servicio técnico o mantenimiento saque el enchufe de la herramienta del contacto de la red eléctrica Habiendo terminado el trabajo es menester revisar el estado técnico de la herramienta eléctrica por medio de u...

Page 61: ...É PUISSANCE Attention Assurez vous de lire toutes les consignes de sécurité illustrations et spécifications fournies avec cet outil de puissance machine Le non respect pourrait donc conduire à un choc électrique un incendie ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et les instructions pour référence ultérieure Le terme Pouvoir Machine Utilisé dans les avertissements se rapporte à t...

Page 62: ...oussière ou l accumulation de poussière assurez vous qu ils sont connectés et correctement utilisés L utilisation de l extraction de poussière réduit les risques de dangers dus aux poussières Ne laissez pas l expérience acquise lors de l utilisation fréquente d un outil machine conduit à la négligence et en igno rant les règles de sécurité Opération négligente peut causer des blessures graves dans...

Page 63: ... le serrage et le desserrage de vis il est recommandé d utiliser un engrenage à vitesse réduite tandis que pour le perçage il est recommandé d utiliser un engrenage à vitesse élevée Le réglage du couple se fait au moyen d un anneau placé derrière le mandrin de serrage III Plus le nombre de réglages est éle vé plus le couple de serrage offert par la visseuse est important Ne pas régler un couple plu...

Page 64: ...vec le poinçon et commencer à percer Utiliser des forets pour l acier En cas de perçage dans de la fonte blanche il est recommandé d utiliser des forets en carbure avec des pointes en carbure Lors du perçage de trous plus grands il est recommandé de faire un trou de guidage plus petit plus tôt Utiliser de l huile pour machine lors du perçage dans l acier pour refroidir le foret Utiliser de la téré...

Page 65: ...e des opérations techniques ou celles d entretien Une fois le travail terminé contrôlez l état technique de l outil électrique en effectuant une inspection visuelle et en evaluant le corps et la poignée le câble électrique avec sa fiche et son guide câble l interrupteur électrique la perméabilité des ouvertures de ventilation l apparition des étincelles des brosses le bruit de fonctionnement des pa...

Page 66: ... le illustrazioni e le specifiche fornite con l elettroutensile macchi na La loro inosservanza può comportare scosse elettriche incendio o lesioni gravi al corpo Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni per un lettura futura Il termine elettroutensile macchina utilizzato nelle avvertenze si riferisce a tutti gli utensili macchine ad azionamento elettrico sia quelli cablati che senza filo Sicu...

Page 67: ...rovochi disattenzione e disprezzo per la sicu rezza Un funzionamento spensierato può causare gravi lesioni in un secondo Uso e cura dell elettroutensile e della macchina Non sovraccaricare l elettroutensile macchina Utilizzare l apparecchiatura macchina più adatta alla propria applica zione L elettroutensile o la macchina giusti garantiscono un funzionamento migliore e più sicuro quando vengono ut...

Page 68: ... direttamente nel materiale la giusta coppia deve essere selezionata sperimentalmente testando il materiale di scarto Se non si conosce la coppia massima che è sicura per il collegamento selezionato occorre impostare il valore più basso e poi aumentarlo fino a raggiungere il valore idoneo al lavoro Se l avvitatore raggiunge la coppia massima preimpostata la frizione di sovraccarico interviene quin...

Page 69: ...equentemente la punta dal materiale per lasciarla raffreddare Foratura in materiali ceramici Foratura in materiali duri e compatti calcestruzzo mattoni duri pietra marmo ecc Vale solo per l utensile con funzione di percussione Prima di eseguire il foro richiesto praticare un foro più piccolo senza percussione Praticare il foro richiesto con la funzione di percussione attivata Utilizzare le punte a ...

Page 70: ...o dell inseritore eventuali tamponamenti nella sfinestratura del motore scintillazione sulle spazzole livello di rumore dei cuscinetti e del cambio avviamento e regolarità del funzionamento Durante il periodo di garanzia l utente non può smontare dispositivi elettrici sostituire sottogruppi o com ponenti sotto pena della perdita dei diritti a garanzia Ogni malfunzionamento verificatosi durante l e...

Page 71: ...leving ervan kan tot elektrocutie brand of ernstige letsels leiden Bewaar zorgvuldig alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik Het begrip elektrotoestel machine gebruikt in de waarschuwingen verwijst naar alle toestellen machines elektrisch aangedre ven zowel draad als draadloze toestellen Veiligheid op de werkplek De werkplek dient goed belicht en proper te zijn Wanorde en een sl...

Page 72: ...toestel machine er niet toe zal leiden dat de veiligheidsvoorschriften roekeloos worden genegeerd Roekeloze handelingen kunnen in een fractie van een seconde ernstige letsels veroorzaken Gebruik en zorg voor het elektrotoestel machine Overbelast elektrotoestel machine niet Gebruik het elektrotoestel machine bestemd voor de gekozen toepassing Een geschikt elektrotoestel machine zal een betere en ve...

Page 73: ...n van de schroeven wordt een lagere snelheid aanbevolen terwijl voor het boren een hogere snelheid wordt aanbevolen Het koppel wordt ingesteld door middel van een ring die achter de boorkop III is geplaatst Hoe hoger het aantal instellingen hoe hoger het koppel dat de boor schroefmachine biedt Stel geen hoger koppel in dan nodig is voor een goede werking Anders kunnen de draden worden vernietigd W...

Page 74: ...d te voorkomen Markeer vervolgens de gaten met de pons en begin met boren Gebruik stalen boren In geval van boren in wit gietijzer is het aan te raden om hardmetalen boren met hardmetalen punten te gebruiken Bij het boren van grotere gaten is het aan te raden om eerder een kleiner geleidingsgat te maken Gebruik machineolie bij het boren in staal om de boor te koelen Gebruik terpentijn of paraffine a...

Page 75: ...tvoeren van controles dient de stekker van het apparaat uit het stopcontact te worden gehaald Aan het einde van de werkzaamheden dient men de technische staat van het elektrische apparaat te controleren door middel van een visuele inspectie en een beoordeling van de behuizing het handvat stroomkabel doorgankelijkheid van de ventilatiesleuven borstels die eventuele vonken afgeven geluidsniveau van ...

Page 76: ...αδασμών διάτρηση m s2 3 32 1 5 Βαθμός προστασίας IPX0 ΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά τη διάρκεια της εργασίας με το εργαλείο συνιστάται να τηρείτε πάντα τους βασικούς κανόνες ασφαλείας εργασίας συμπεριλαμβανομένων των αναφερομένων παρακάτω για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ηλεκτροπληξίας και να αποφύγετε τραυματισμούς Προειδοποίηση Πρέπει να διαβάσετε όλες τι...

Page 77: ...μα αφαιρέστε όλα τα κλειδιά και άλλα εργαλεία που χρησιμο ποιήθηκαν κατά την ρύθμισή του Το κλειδί που παραμένει στα περιστρεφόμενα μέρη του εργαλείου μηχανήματος μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς Μην προσπαθείτε να φτάσετε και μη γέρνετε υπερβολικά μακριά Διατηρήστε τη σωστή στάση και ισορροπία όλη την ώρα Αυτό θα σας επιτρέψει να ελέγξετε πιο εύκολα το ηλεκτροεργαλείο μηχάνημα στην περ...

Page 78: ... το τεμάχιο εργασίας προκαλώντας τραυματισμό Πάντα να αρχίζετε εργασίες σε χαμηλή ταχύτητα και όταν το άκρο του τρυπανιού έρχεται σε επαφή με το τεμάχιο εργα σίας Με μεγαλύτερη ταχύτητα το τρυπάνι πιθανόν να λυγίσει αν περιστραφεί ελεύθερα χωρίς να έρθει σε επαφή με το τεμάχιο εργασίας προκαλώντας τραυματισμό Εφαρμόστε πίεση μόνο προς την κατεύθυνση του άξονα τρυπανιού και μην ασκείτε υπερβολική π...

Page 79: ...ριστερά να χρησιμοποιείται εάν το δεξιόστροφο τρυπάνι κολλήσει στο υλικό και κατά την αφαίρεση των βιδών Κατά το ξεβίδωμα των βιδών πρέπει να χρησιμοποιείται η ελάχιστη ταχύτητα Διάτρηση σε ξύλο Πριν από τη διάτρηση της οπής συνιστάται να στερεώσετε το τεμάχιο εργασίας με σφιγκτήρες ξυλουργικής ή σε συνδήκτορα και στη συνέχεια με μια πόντα ή ένα καρφί καθορίσετε τη θέση διάτρησης Τοποθετήστε στο τ...

Page 80: ...συσκευή μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή ανάλογα με τον τρόπο χρήσης της συσκευής Προσοχή Πρέπει να ορίσετε τα μέτρα ασφαλείας που έχουν ως σκοπό την προστασία του χειριστή και βασίζονται στην αξιολόγη ση της έκθεσης στις πραγματικές συνθήκες χρήσης συμπεριλαμβανομένων όλων των φάσεων του κύκλου εργασίας όπως για παράδειγμα χρόνος κατά τον οποίο το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργ...

Page 81: ... EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spełniają wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa 2014 30 EU Kompatybilność elektromagnetyczna 2011 65 EU Substancje niebezpieczne w sprzęcie elektrycznym Numer seryjny dotyczy wszystkich numerów seryjnych urządzeń wymienionych w deklaracji Dwie ostatnie cyfry roku w którym wprowadzono oznaczenie CE 20 Rok budowy prod...

Page 82: ...et requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromagnetic compatibility EMC Directive 2011 65 EU Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declaration The last two digi...

Page 83: ...1000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 și satisfac cerințele Directivelor europene următoare Număr de serie se referă la toate numere de serie ale articolelor specificate în această declarație Ultimele două cifre ale anului în care s a aplicat marcarea 20 Anul de fabricație 2020 nume și semnătura persoanei autorizate 0120 YT 82060 EC 2020 locul și data emiterii Wrocław 2020 01 02 2006 42 WE Directiva pen...

Page 84: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 84 ...

Reviews: