background image

84

I S T R U Z I O N I   O R I G I N A L I

I

ne sono meno soggetti a inceppamenti e più facili da controllare durante il funzionamento. 

 Utilizzare elettroutensili / macchine, accessori e inserire utensili, ecc. in base alle presenti istruzioni, tenendo conto 

del tipo di lavoro e delle condizioni di funzionamento.

 L’uso di utensili per lavori diversi da quelli speci

fi

 cati può provocare 

situazioni di pericolo.

Mantenere le impugnature e le super

fi

 ci di presa asciutte, pulite e prive di oli e grassi.

 Le impugnature scivolose e le super-

fi

 ci di presa non consentono un funzionamento e un monitoraggio sicuri dell’utensile/macchina in situazioni pericolose.  

Riparazioni

Riparare l’elettroutensile / macchina solo presso le o

  cine autorizzate, utilizzando solo ricambi originali. 

In tal modo 

verrà garantita la sicurezza di lavoro con l’elettroutensile.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TRAPANI A CORONA DIAMANTATA

Durante la perforazione che richiede l’utilizzo d’acqua, scaricare l’acqua dall’area di lavoro dell’operatore oppure uti-

lizzare un dispositivo di raccolta liquidi

. Queste precauzioni mantengono l’area di lavoro dell’operatore asciutta e riducono il 

rischio di scosse elettriche.

Utilizzare l’elettroutensile tenendolo per le sue super

fi

 ci di presa isolate durante le operazioni in cui l’utensile da taglio 

può venire a contatto con il cablaggio nascosto o con il suo proprio cavo.

 Gli accessori da taglio che entrano in contatto 

con un 

fi

 lo sotto tensione possono mettere le parti metalliche esposte dell’elettroutensile sotto tensione e possono provocare 

scosse elettriche.

Durante i lavori con trapani diamantati indossare le protezioni uditive. 

L’esposizione al rumore può causare la perdita dell’udito.

Se la punta si inceppa, smettere di esercitare la pressione verso il basso e spegnere l’utensile.

 Indagare e adottare misure 

correttive per eliminare la causa dell’inceppamento della punta.

Prima di riavviare il trapano a corona diamantata nel pezzo lavorato, controllare che la punta ruoti liberamente.

 Se la punta 

è inceppata, potrebbe non avviarsi, potrebbe sovraccaricare l’utensile o causare il rilascio della punta diamantata dal pezzo lavorato.

Quando si 

fi

 ssa il supporto per trapano al pezzo da lavorare con ancoraggi e 

fi

 ssaggi, assicurarsi che l’ancoraggio sia 

in grado di trattenere ed immobilizzare la macchina durante il funzionamento.

 Se il pezzo in lavorazione è debole o poroso, 

l’ancoraggio può facilmente staccarsi, rilasciando il supporto per trapano dal pezzo in lavorazione.

Quando si forano pareti o so

  tti, proteggere le persone e l’area di lavoro dall’altro lato.

 La punta può passare attraverso 

il foro o l’anima può cadere dall’altro lato.

Non utilizzare questo utensile per la foratura ra

 reddata ad acqua al di sopra della testa.

 L’acqua che penetra nell’utensile, 

aumenta il rischio di scosse elettriche.

UTILIZZO DEL PRODOTTO

Predisposizione al funzionamento

Scartare il prodotto eliminando tutti gli elementi dell’imballaggio. Si raccomanda di conservare l’imballaggio il quale può essere 

usato per la conservazione o il trasporto del prodotto. Controllare che il prodotto non abbia subito danni durante il trasporto. 

Attenzione! Prima di iniziare qualsiasi lavoro preparatorio, assicurarsi che l’interruttore del prodotto sia in posizione 

“o

 ” e che la spina del cavo di alimentazione del prodotto sia scollegata dalla presa di corrente. 

La perforatrice può essere preparata in due varianti di lavoro: manuale o 

fi

 ssata al cavalletto.

Ove possibile, utilizzare un cavalletto che renda il lavoro più facile e sicuro.

Predisposizione al funzionamento manuale

Posizionare l’anello dell’impugnatura supplementare  sulla parte frontale del corpo della perforatrice e posizionarla in modo che 

il foro nell’anello coincida con uno dei fori del corpo, quindi 

fi

 ssare la posizione serrando la vite (II). Controllare che l’anello non 

si sposti. Avvitare l’impugnatura supplementare (III) nella sede dell’anello. Questo posizionamento dell’impugnatura principale e 

della  supplementare è consigliata per la foratura orizzontale e in punti con spazio limitato. Richiede più forza per contrastare la 

rotazione inattesa della punta. 

L’impugnatura supplementare può anche essere avvitata direttamente nel corpo sul lato opposto all’impugnatura principale (IV). 

Questa impostazione dell’impugnatura principale e supplementare o

 re un maggiore controllo sull’utensile durante il funzionamento.

Montare quindi il cavalletto posteriore avvitandolo sul retro della cassa (V) con le viti.

Prepararsi a lavorare su un  cavalletto

La base del cavalletto deve essere 

fi

 ssato al suolo. A tale scopo sono previsti quattro fori agli angoli della base (VI). Fissare al sup-

porto utilizzando  tutti i fori. Scegliere il supporto giusto prima di iniziare l’installazione. Il supporto destinato per il montaggio dovrà 

essere solido e di struttura uniforme. Supporti sciolti o polverosi, ad es. pietre, sabbia, non sono adatti per il montaggio della base. 

Gli elementi di 

fi

 ssaggio devono essere scelti in base al supporto e possono essere utilizzati tasselli,  tasselli a espansione, bulloni 

e altri elementi di 

fi

 ssaggio. Non utilizzare altri dispositivi di 

fi

 ssaggio. Le forze generate dalla foratura possono estrarre elementi di 

Summary of Contents for YT-81980

Page 1: ...MANTA URBJMA NA DIAMANTOV VRTA KA DIAMANTOV V TA KA GY M NTF R G P MA IN DE G URIT CU DIAMANT TALADRADORA DE DIAMANTE APPAREIL DE FORAGE DIAMANT PERFORATRICE DIAMANTATA DIAMANTBOORMACHINE PL GB D RUS...

Page 2: ...icka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2020 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR XV XIV XIII XII XI X IX VIII...

Page 4: ...alsts 10 v rpsta 11 dens izpl des caurums 12 stat vs 13 stat va galvi a 14 stat va klo is 15 stat va pamats 16 stat va kolonna LV 1 korpusas 2 pagrindin rankena 3 papildoma rankena 4 jungtis vandens v...

Page 5: ...e nominale Potenza nominale Nominaal vermogen Napi cie i cz stotliwo znamionowa Mains voltage and frequency Spannung und Nennfrequenz tampa ir nominalus da nis Nomin ls spriegums un nomin la frekvence...

Page 6: ...niejszy stopnie wykorzystania zasob w naturalnych Niekontrolowane uwalnianie sk adnik w niebezpiecznych zawartych w sprz cie elektrycznym i elektronicznym mo e stanowi zagro e nie dla zdrowia ludzkieg...

Page 7: ...ipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Page 8: ...owa W 2200 Klasa izolacji II Obroty znamionowe min 1 1200 Mocowanie wiert a 1 1 4 UNC Minimalna rednica wiert a mm 12 Maksymalna rednica wiert a mm 180 D ugo wiert a mm 150 450 rednica przy cza wodneg...

Page 9: ...ora podniesieniem lub przenoszeniem elektronarz dzia Przenoszenie elektronarz dzia z palcem na w czniku lub zasilenie elektronarz dzia gdy w cznik jest w pozycji w czony mo e prowadzi do powa nych ura...

Page 10: ...ej stronie Wiert o mo e prze chodzi przez otw r lub rdze mo e wypa po drugiej stronie Nie u ywaj tego narz dzia do wiercenia nad g ow z ch odzeniem wod Woda przedostaj ca si do elektronarz dzia zwi k...

Page 11: ...sprawdzi czy nie jest zanieczyszczony atwiej jest to wykona przed zamocowaniem wiert a W razie potrzeby wylot wody nale y ostro nie oczy ci za pomoc cienkiego patyczka z drewna lub tworzywa sztucznego...

Page 12: ...wtyczk kabla zasilaj cego od gniazda i dopiero wtedy spr bowa usun przyczyn nieprawid owej pracy Je eli nie b dzie mo liwe usuni cie przyczyny nieprawid owej pracy nale y produkt przekaza do autoryzo...

Page 13: ...nia nadal nie da si wydoby mo na u y wybijaka w o onego w otw r monta owy wiert a Lekkimi uderzeniami wybi rdze Zachowa ostro no aby podczas wybijania nie uszkodzi gwintu w otworze monta owym Przed ro...

Page 14: ...0 Diameter of a water connection mm 1 4 6 35 Max pressure of the outlet water MPa 0 5 Noise acoustic pressure LwA K dB A 90 3 noise power LwA K dB A 103 3 Vibrations ah K m s2 2 90 1 5 Protective step...

Page 15: ...our hair and clothing away from moving parts of the power tool Loose clothing jewelry or long hair can be caught by moving parts If the devices are fitted for the connection of dust extraction or dust...

Page 16: ...d into the body opposite to the main grip IV Such a setting of the main grip and the additional grip assures better control of the tool during the operation Next install the rear support tightening it...

Page 17: ...onnection of the hose on the stub of the valve does not indicate any leaks Open the water valve by turning the lever in such a way to make it perpendicular to the main grip XVI Check whether water lea...

Page 18: ...takes place and finally bit stops despite the engine operates Operation of the clutch can be caused by too large pressure during drilling by bending of the bit or drilling a material which requires t...

Page 19: ...ationsklasse II Nenndrehzahl min 1 1200 Bohreraufnahme 1 1 4 UNC Mindestdurchmesser Bohrer mm 12 Maximaldurchmesser Bohrer mm 180 L nge Bohrer mm 150 450 Durchmesser Wasseranschluss mm 1 4 6 35 Wasser...

Page 20: ...ebnahme des Ger tes vermeiden Vor dem Netz Akkuanschluss oder Vertragen des Elektrowerk zeuges der Maschine sicherstellen dass der Steuerschalter auf Aus steht Wird das Elektrowerkzeug die Maschine mi...

Page 21: ...n auszu ben und schalten Sie das Werkzeug aus Pr fen Sie die Ursache des Bohrstaus und ergreifen Sie Korrekturma nahmen um sie zu beheben Bevor Sie den Diamantbohrer im Werkst ck neu starten berpr fen...

Page 22: ...Zugang zum Haupthandgri und dem Steuer schalter am g nstigsten ist Der Haupthandgri und das Stromkabel d rfen die Bewegung der Untergestellkupplung nicht st ren Bohrer einbauen Der Bohrer wird auf de...

Page 23: ...hlsystem auf ungest rten Wasserdurchfluss pr fen Werkzeug bei irgendeiner Fehlfunktion sofort abschalten Stecker ziehen und erst danach versuchen die Fehlfunktion zu besei tigen Ist es nicht m glich W...

Page 24: ...serventil schlie en Stecker ziehen und Werkzeug nach vorhergehender Beschreibung reinigen KONSERVIERUNG UND BERSICHTUNGEN ACHTUNG Vor dem Beitritt zur Regulierung technischen Bedienung und Konservieru...

Page 25: ...25 RUS YT 81980 230 50 2200 II 1 1200 1 1 4 UNC 12 180 150 450 1 4 6 35 0 5 LwA K A 90 3 LwA K A 103 3 ah K 2 2 90 1 5 IP20 12...

Page 26: ...26 RUS residual current device RCD...

Page 27: ...27 RUS...

Page 28: ...28 RUS II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 29: ...29 RUS XIV XV XVI TEST RESET TEST RESET 30...

Page 30: ...30 RUS XVII 0 3 MPa...

Page 31: ...31 UA YT 81980 230 50 2200 II 1 1200 1 1 4 UNC 12 180 150 450 1 4 6 35 0 5 LwA K A 90 3 LwA K A 103 3 ah K 2 2 90 1 5 IP20 12...

Page 32: ...32 UA residual current device RCD...

Page 33: ...33 UA II III...

Page 34: ...34 UA IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV...

Page 35: ...35 UA XVI TEST RESET TEST RESET 30...

Page 36: ...36 UA XVII 0 3 MPa...

Page 37: ...Vandens jungties skersmuo mm 1 4 6 35 Maks leid iamo vandens sl gis MPa 0 5 Triuk mas akustinis sl gis LwA K dB A 90 3 akustin galia LwA K dB A 103 3 Virpesiai ah K m s2 2 90 1 5 Apsaugos laipsnis IP2...

Page 38: ...nkite per toli I saugokite tinkam pozicij ir lygsvar per vis laik Tai leis lengviau valdyti elektros rank ma in netik t situacij darbo metu atveju D v kite tinkam aprang Ned v kite laisvos aprangos ar...

Page 39: ...irtintas prie stovo Visur kur manoma naudokite stov kuris padaro darb lengvesn ir saugesn Paruo imas rankiniam darbui U dekite papildomos rankenos apkab ant gr tuvo korpuso priekio ir nustatykite taip...

Page 40: ...ite ar produkto vandens vo tuvas u darytas vo tuvo svirtis yra lygiagreti pagrin dinei rankenai XIV U d kite arn vidinis skersmuo pateiktas lentel je su techniniais duomenimis ant vo tuvo antgalio XV...

Page 41: ...sukelti su ei dim rizik Gr imo metu spauskite tik tiek kiek reikalauja efektyvus gr imas Per didelis spaudimas sukels pernelyg greit gr to ir gr tuvo susid v jim Tai taip pat gali sukelti perkrovos sa...

Page 42: ...sks spiediens LwA K dB A 90 3 akustisk jauda LwA K dB A 103 3 Vibr cijas ah K m s2 2 90 1 5 Dro bas l menis IP20 Svars kg 12 Deklar t s trok a emisijas v rt bas tika izm r tas saska ar standarta m r a...

Page 43: ...t pareizu erme a poz ciju un l dzsvaru visu darb bas laiku Tas auj viegl k kontrol t elektroinstrumentu iek rtu negaid tu situ ciju darba laik gad jum rbieties atbilsto i Nevalk jiet br vus ap rbus va...

Page 44: ...tdak a nav piesl gta pie ligzdas Ier ce var b t sagatavota diviem darba variantiem rokas darbam un darbam uz stat va Visur tur kur ir iesp jami ieteicams lietot stat vu kas auj str d t viegl k un dro...

Page 45: ...rumus lietojot dens atv sin anu Tas aus pagarin t urbju un ier ces ekspluat cijas laiku k ar samazin t izdal tu darba putek u daudzumu P rbaud t vai produkta dens v rsts ir sl gts v rsta svira j b t u...

Page 46: ...tikai t du spiedienu k da ir nepiecie ama efekt vai urb anai P r k liela piespie ana izrais s p r k tru urbja un ier ces nolieto anu Var ar izrais t p rslogojuma dro in t ja iedarbin anu Ier ce ir apg...

Page 47: ...m 12 Maxim ln pr m r vrt ku mm 180 D lka vrt ku mm 150 450 Pr m r vodn p pojky mm 1 4 6 35 Max tlak p tokov vody MPa 0 5 Hluk Akustick tlak LwA K dB A 90 3 Akustick v kon LwA K dB A 103 3 Vibrace ah K...

Page 48: ...postoj a rovnov hu po celou dobu pr ce Umo n to snadn j ovl d n elektron ad stroje v p pad nenad l ch situac p i pr ci Obl kejte se vhodn Nenoste voln od v nebo bi uterii Vlasy a od v m jte v dostate...

Page 49: ...rukojeti zep edu t lesa vrtac ho za zen a nastavte ji tak aby se otvor v obj mce kryl s jedn m z otvor v t lese a pak pozici zabezpe te p ita en m roubu II Zkontrolujte zda se krou ek nebude p em s ov...

Page 50: ...y spoj zabezpe te pomoc upev ovac p sky P sku nezata hujte p li siln aby nedo lo k po kozen hadice Otev ete p tok vody do ventilu v robku Vodu do vodn p pojky p ive te nejv e pod tlakem kter je uveden...

Page 51: ...ac spojku tato se aktivuje v okam iku zji t n strojem p li velk ho odporu p i vrt n projevuje se nejprve pulzac p i pr ci a nakonec zastaven m pr ce vrt ku p i pokra uj c pr ci motoru Aktivace spojky...

Page 52: ...UNC Minim lny priemer vrt ka mm 12 Maxim lny priemer vrt ka mm 180 D ka vrt ka mm 150 450 Priemer vodnej pr pojky mm 1 4 6 35 Max vstupn tlak vody MPa 0 5 Hluk akustick tlak LwA K dB A 90 3 akustick...

Page 53: ...i na jeho nastavenie K ponechan na rotuj cich astiach n radia stroja m e zapr ini v ne razy Nesiahajte a nenakl ajte sa pr li aleko udr ujte rovnov hu Po cel as udr ujte n le it postavenie a rovnov hu...

Page 54: ...mohlo d js po as prepravy Pozor Pred za at m ak chko vek pr pravn ch pr c skontrolujte i je sp na v robku v polohe vypnut a i je z str ka nap jacieho k bla vytiahnut zo z suvky V ta ka m e by priprave...

Page 55: ...r Na chladenie by sa mala pou va iba voda Je zak zan pou va in kvapaliny Voda ur en na chladenie by mala by ist bez ak chko vek ne ist t ktor by mohli zn i alebo zablokova tok vody V dy ke je to mo n...

Page 56: ...strana v tanej plochy by mala by tie zaisten tak aby jadro vypad vaj ce z vrt ka nesp sobilo iadne nebezpe enstvo Skontrolujte umiestnenie otvoru i neobsahuje prek ky vo forme in tal ci vody plynu el...

Page 57: ...p evodovek uv dzania do pohybu a rovnomernosti prace Po as z ru n ho obdobia pou ivate nesmi demontova elektron rad ani meni provozn jednotky alebo s iasti preto e m e strati narok na z ruku V etk nes...

Page 58: ...ly II N vleges fordulatsz m perc 1 1200 A f r sz r r gz t se 1 1 4 UNC A f r sz r minim lis tm r je mm 12 Maxim lis f r sz r tm r je mm 180 A f r sz r hossza mm 150 450 A v zt ml tm r je mm 1 4 6 35...

Page 59: ...odjon meg r la hogy a kapcsol kikapcsolt ll sban van miel tt az elekt romos berendez st g pet csatlakoztatja a t pfesz lts ghez s vagy az akkumul torhoz felemeli vagy hordozza azt Az elektromos berend...

Page 60: ...lt beind t sa el tt ellen rizze hogy a f r sz r szabadon forog e Ha a f r sz r be van akadva el fordulhat hogy a szersz m nem fog elindulni t lterhel sre ker l sor vagy a gy m nt f r sz r kiszabadul a...

Page 61: ...felcsavarozva kell felszerelni A f r sz ron l v menetnek illenie kell a f r g p ors j n l v menethez Tilos b rmelyik menet talak t sa hogy passzoljanak egym shoz Tilos adapterek haszn lata amelyek a f...

Page 62: ...ndszerben akad lytalanul folyik e Ha b rmilyen jel t szleli a hib s m k d snek azonnal ki kell kapcsolni a g pet ki kell h zni a h l zati k bel dugasz t a duga szol aljzatb l s csak ekkor szabad megpr...

Page 63: ...r s megkezd se el tt be kell jel lni a f r s hely t a furat k zpontja k r l k rt kell rajzolni a furat tm r j vel Ez megk nny ti a furat elk sz t s t Miut n befejezte a munk t z rja el a vizet h zza k...

Page 64: ...n 1 1200 Mandrin 1 1 4 UNC Diametrul minim al coroanei diamantate mm 12 Diametrul maxim al coroanei diamantate mm 180 Lungimea coroanelor diamantate mm 150 450 Diametrul racordului de ap mm 1 4 6 35 P...

Page 65: ...heie l sat pe piesele rotative ale sculei electrice poate duce la accidente grave Nu v ntinde i i nu v apleca i prea mult P stra i v permanent postura adecvat i echilibrul Aceasta v va permite un cont...

Page 66: ...a produce n timpul transportului Not nainte de a ncepe orice lucr ri preg titoare asigura i v c comutatorul produsului se afl n pozi ia O oprit i c techerul produsului este scos din priz Borma ina pen...

Page 67: ...axul cu o cheie i str ng nd cu ajutorul celeilalte chei XIII Demontarea coroanei diamantate trebuie efectuat prin de urubare folosind o cheie pentru inere i cealalt pentru rotire Instalarea i demonta...

Page 68: ...i produsului Oprirea Produsul trebuie oprit n ordinea urm toare Elibera i presiunea exercitat asupra comutatorului dac fusese activat interblocajul dezactiva i l mai nt i A tepta i p n ce se opre te c...

Page 69: ...conservarea scote fi a conductei de alimentare din priza cu tensiune electric Dup terminarea lucrului trebuie verificat starea tehnic a sculei electrice aspectul ei exterior adic carcasa i m nie rul...

Page 70: ...W 2200 Clase de aislamiento II Rotaci n nominal min 1 1200 Fijaci n de taladro 1 1 4 UNC Di metro m nimo del taladro mm 12 Di metro m ximo del taladro mm 180 Longitud del taladro mm 150 450 Di metro...

Page 71: ...s de conectarlo a una fuente de alimentaci n y o la bater a al levantar o mover la herramienta el ctrica m quina Mover la herramienta el ctrica m quina con el dedo en el interruptor de encendido o enc...

Page 72: ...ujetadores aseg rese de que el anclaje pueda sujetar la m quina durante el funcionamiento Si la pieza de trabajo es d bil o porosa el anclaje puede romperse f cilmente soltando el soporte de la pieza...

Page 73: ...e el estado de ambas roscas la broca y el husillo Las roscas deben estar limpias y libres de da os Si es necesario limpie las roscas con un cepillo con cerdas de pl stico o un pa o suave El eje del hu...

Page 74: ...apague inmediatamente el producto desconecte el cable de alimenta ci n de la toma y luego tratar de eliminar la causa de la aver a Si no es posible eliminar la causa de un mal funcionamiento el produ...

Page 75: ...ntaje durante el punzonado Antes de perforar marque la ubicaci n de perforaci n el c rculo alrededor del centro de la perforaci n debe marcarse con el di metro del agujero Esto facilitar la ejecuci n...

Page 76: ...min 1 1200 foret de fixation 1 1 4 UNC diam tre minimum du foret mm 12 diam tre maximum du foret mm 180 longueur du foret mm 150 450 diam tre de la connexion de l eau mm 1 4 6 35 pression max de l eau...

Page 77: ...r l interrupteur ou de la puissance d excitation machine Lorsque l interrupteur est en position marche peut entra ner des blessures graves Avant de mettre le pouvoir machine Retirez toutes les cl s et...

Page 78: ...s le trou ou la carotte peut tomber de l autre c t Ne pas utiliser cet outil pour les forages suspendus refroidis l eau L eau qui p n tre dans l outil augmente le risque de choc lectrique SUPPORT TECH...

Page 79: ...soigneusement avec une fine baguette de bois ou de plastique Ne pas utiliser d objets m talliques pointus qui pourraient endommager l alimentation en eau Si la salet ne peut pas tre retir contactez u...

Page 80: ...rouillage d arr t Le commutateur est quip d un verrou qui permet de verrouiller l interrupteur est enfonc Cela vous permet de travailler sans tenir un commutateur de plate forme de forage Pour ex cute...

Page 81: ...se de l ouverture Apr s l op ration fermez l alimentation en eau d branchez le cordon d alimentation et proc der la maintenance ENTRETIEN ET REVISIONS ATTENTION D branchez l outil de la source d alime...

Page 82: ...nale W 2200 Classe di isolamento II Giri nominali min 1 1200 Fissaggio della punta 1 1 4 UNC Diametro minimo della punta mm 12 Massimo diametro della punta mm 180 Lunghezza della punta mm 150 450 Diam...

Page 83: ...batteria sollevare o spostare l apparecchiatura Spostando l utensile la macchina con il dito sull inter ruttore o accendendo l utensile la macchina quando l interruttore in posizione on si possono cau...

Page 84: ...ando si forano pareti o so tti proteggere le persone e l area di lavoro dall altro lato La punta pu passare attraverso il foro o l anima pu cadere dall altro lato Non utilizzare questo utensile per la...

Page 85: ...er l acqua di ra reddamento Assicurarsi che non sia sporco Questo pi facile da fare prima che la punta sia montata Se necessario pulire accuratamente lo scarico dell acqua con un sottile bastoncino di...

Page 86: ...sistenza autorizzato del fabbricante vietato utilizzare un prodotto che presenti malfunzionamenti o che sia danneggiato Bloccaggio dell inseritore L inseritore dotato di una serratura che permette di...

Page 87: ...oratura segnare la posizione di foratura intorno al centro della foratura si deve determinare il cerchio con il diametro del foro In questo modo sar pi facile realizzare un foro preciso Al termine dei...

Page 88: ...Boorkracht 1 1 4 UNC Minimale boordiameter mm 12 Maximale boordiameter mm 180 Boorlengte mm 150 450 Diameter wateraansluiting mm 1 4 6 35 Max druk aanvoerwater MPa 0 5 Lawaai akoestische druk LwA K d...

Page 89: ...t elektrotoestel machine op te he en of te verplaatsen Verplaatsen van het elektrotoestel machine met de vinger op de schakelaar of het aansluiten van het elektrotoestel machine wanneer de schakelaar...

Page 90: ...gecontroleerd of de boor vrij kan draaien voordat deze opnieuw wordt gestart Als de boor vastzit kan het zijn dat deze niet start het gereedschap overbelast wordt of dat de diamantboor van het werkst...

Page 91: ...in de behuizing over de opening in de klemring zit en de boormachine vastzetten door de schroef aan te draaien XI De klemring vastschroeven met de schroef XII Let op De positie van de boormachine op...

Page 92: ...ingen verrichten aan de hand van de bovenstaande instructies Sluit de waterklep Zorg dat de boor geen contact maakt met andere voorwerpen en steek de stekker in het stopcontact Druk op de RESET knop o...

Page 93: ...vens de andere zijde van de opening beveiligen bijv met een bekisting zodat de uitvallende kern geen gevaar vormt Indien de kern niet uit de boor valt door zijn eigen gewicht zachtjes op de boorwanden...

Page 94: ...94 GR YT 81980 V 230 Hz 50 W 2200 II min 1 1200 1 1 4 UNC 12 180 150 450 1 4 6 35 MPa 0 5 LwA K dB A 90 3 LwA K dB A 103 3 ah K s2 2 90 1 5 IP20 12...

Page 95: ...95 GR RCD RCD...

Page 96: ...96 GR OFF...

Page 97: ...97 GR II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 98: ...98 GR XIV XV XVI PRCD OFF TEST PRCD PRCD RESET LED TEST PRCD OFF RESET 30...

Page 99: ...99 GR o XVII 0 3 MPa...

Page 100: ...tkich numer w seryjnych urz dze wymienionych w deklaracji Dwie ostatnie cyfry roku w kt rym wprowadzono oznaczenie CE 18 Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declarati...

Reviews: